• 回答数

    5

  • 浏览数

    279

huahuaabcabc
首页 > 英语培训 > 望岳翻译成英文

5个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

夏可兒雲卿

已采纳

望岳杜甫岱宗夫如何,齐鲁青未了。 造化钟神秀,阴阳割昏晓。 荡胸生层云,决眦入归鸟。 会当凌绝顶,一览众山小。 A VIEW OF TAISHANDu FuWhat shall I say of the Great Peak? -- The ancient dukedoms are everywhere green, Inspired and stirred by the breath of creation, With the Twin Forces balancing day and night. ...I bare my breast toward opening clouds, I strain my sight after birds flying home. When shall I reach the top and hold All mountains in a single glance?

望岳翻译成英文

118 评论(11)

Lucy…黄小猪

是内容还是题目?

257 评论(10)

Q吃吃吃买买买

Hope yue Cardiff temple? JiLuQing unfulfilled. ShenXiu sleight bells, Yin and Yang cut faint dawn. Soup chest born clouds, runoff angular into to birds. Be fiercely, list the bullying small mountains

184 评论(9)

小囡1234

自己看泰山宏图正面小字

235 评论(12)

小库2011

Zong Fu How? Qilu Qing outstanding. Good luck bell Shenxiu, Yang Xiao-cutting faint. Students who finishes chest (layer) clouds, the birds go into the decision canthus. Would be extremely Ling, list of small hills. Wang Yue (Mount Hua) Nishioka Ridge lofty startled at the statue, Zhu Feng Lolli like children and grandchildren. Andhra immortal nine rod and crabs to the Lady wash basin. Trunk into the grain, no return, there is an arrow Trichosanthes sky. Wait a cool or cold autumn wind, the high Baidi asked to find true source. Wang Yue (South Mountain) Southern Mountain Bird with the rank Zhu Li Wang Xu smoke from a hundred lands hole semi-Ling Hung-Yan Fang Bang sweet home Ceremony patrol in Germany and Africa where there is fear of loneliness I pass this it will die JI step more Xiaoxiang World Net Bank Yang Zhou thirst at the clear light cliffs beside the Vulcan statue Wufeng purple cover peak times of low Pleiades long struggle toward independence does not Wen Wei Fu Gong Ye people across the flying fairy folder as sometimes scattered wind of Wufeng Feishuang pull air force purposes is not limited to repair Sung Kang returning covet leisure stick off pay their visit Bath House Yutang three main Camps sigh asked to sacrifice like I Huang Bi Ren bad customs of God down their thinking Cheung汗,网上翻译的,不知道对不对,抱歉、

298 评论(11)

相关问答