• 回答数

    6

  • 浏览数

    359

白树dodo
首页 > 英语培训 > 表示不服的英文

6个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

小笨猪seven

已采纳

I'm not convinced yet!

表示不服的英文

137 评论(14)

钮咕噜嘟嘟

submit    英[səbˈmɪt]    美[səbˈmɪt]    vi.    顺从,服从; 甘受,忍受;    vt.    使服从,使顺从; 提交,呈送; [法] 主张,建议;    [例句]In desperation, Mrs. Jones submitted to an operation on her right knee to relieve the pain绝望之际,琼斯夫人只好同意在其右膝上做手术以减轻疼痛。[其他]    第三人称单数:submits 现在分词:submitting 过去式:submitted过去分词:submitted

recalcitrant    英[rɪˈkælsɪtrənt]    美[rɪˈkælsɪtrənt] adj.    倔强对抗的,拒不服从的; 拗强;    [例句]The danger is that recalcitrant local authorities will reject their responsibilities危险在于抗命不遵的地方当局将拒绝履行他们的职责。

124 评论(11)

喬巴喬巴

我不服 也就是不买账,口语可以说 I won't buy that.

174 评论(9)

Elena小妞仔

在不同的语境,有很多美语可以地道表达“不服不行”,例如1. 你说的太对了,真是不服不行啊! You’re damn right. I couldn’t agree more! 2. (赞同某人观点)是啊,非常认可你的观点@ Exaclty, I totally agree with you! 3. 你说的很对,我跟你一拨的(服你) You are right. I’m on your side.4. admire v. 欣赏 赞赏 我很欣赏你的所作所为! I really admire/appreciate what you did! 我们中华文化博大精深,语境稍变,就会有多种不同意思,从而延伸出多种不同译法。希望您可以给出中文具体语境,以便我们给出相应语境的翻译哦! 即将推出地道美语教学视频,喜欢请关注,谢谢!

344 评论(8)

廊坊电器城

我很不服气.I'm not convinced

81 评论(11)

我的宝贝-童童

不清楚是哪种“不服气啊”,我多说几个,你看看哪个是你想表达的。注意大写的。But I am RECALCITRANT, I do not want to be tripped over at this point.可是我不服气,我不想就此被绊倒。 RECALCITRANT--反抗的 顽强的"But, three and five is eight, " the analyst PROTESTED.但是三加五等于八。"分析家不服气。PROTEST--表示抗议I refused to GIVE UP and determined to win a game to prove myself.可我不服气,偏要赢一盘给他们瞧瞧。GIVE UP--不放弃I was UNCONVINCED by the teacher's criticism.我对老师的批评感到不服气。UNCONVINCED--持怀疑态度的I am ILL-AFFECTED, also cannot abandon, be determined to begin new trial.我不服气,也不能放弃,下决心开始新的尝试。ILL-AFFECTED表示带有一丝气愤的不服气

205 评论(9)

相关问答