• 回答数

    9

  • 浏览数

    342

白色犬犬
首页 > 英语培训 > 心里有数英文

9个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

做老婆饼的人

已采纳

thanks , guy

心里有数英文

139 评论(12)

哒Q小巧

See through but not disclose, many things, so long as he got the picture is good, not necessary to speak it out.

239 评论(12)

miss樱桃小米虫

ihaveacardupmysleeve.(即中文翻译中的“胸有成竹”)iamconfidentaboutit.(比较倾向于直译)

161 评论(12)

红颜一笑吧

i have a card up my sleeve.(即中文翻译中的“胸有成竹”)i am confident about it.(比较倾向于直译)

246 评论(14)

sunjia0521

这是歇后语的前一句茶壶煮饺子——心中有数 茶壶里煮饺子---有嘴倒(道)不出“有口难言”、“词不达意”、“难于启齿”, 这些都可以用“茶壶里煮饺子----有嘴倒(道)不出来”,歇后语来表达。 茶壶一般是内置茶叶,加沸水泡茶,从壶嘴倒出来饮用。假若用茶壶作煮食器皿,从壶顶放下饺子,煮熟了,却不能由壶嘴倒出来。由此引申:有嘴倒(道)不出来,以喻某种处境下,很难把问题解释清楚;或是不善辞令,口讷拙言,即使有嘴,也无法说出;或是为免尴尬,不好意思直言真相...... “ 他有什麽能耐?即使满肚子都是‘材料’,可惜是‘茶壶里煮饺子----有嘴也倒不出来’,那又有什麽用?” “你叫我向他提意见?你没见他那种自负的神态,不可一世的,我是‘茶壶里煮饺子----有嘴却倒不出来’,说了也是白搭。自讨没趣!” 这个歇后语另有版本,是“ 茶壶里煮饺子-----肚里有货,嘴却倒不出来 ”,写得更明白了。 另一个是“茶壶里煮饺子----心里有数”,这与“哑子(或”盲公“)吃云吞----心里有数”喻意一样,只是后者多用;前者较少用了。附其它茶壶有嘴难说话——热情在里头 茶壶里煮挂面一一难捞 茶壶里煮元宵——满腹心事(食) 茶壶里煮馄饨———肚子话(货) 茶壶里煮冻梨——道(倒)出来也是酸货 茶壶有嘴——说不出话 茶铺里招手——胡(壶)来 茶铺里不要的伙计~一哪一壶不开单提哪一壶 花铺里的水——滚开 茶食店失火——果然(燃) 茶杯掉在地上——净崩词(瓷) 茶铺搬家——另起炉灶(比喻放弃原来的,重新做起。) 茶壶有嘴——说不出话 茶壶里下元宵——只进不出(比喻非常吝啬,只许别人给他东西,他的东西从不外给。) 茶壶打掉把儿——只剩一张嘴了(比喻说话乖巧能说会道,没有真本领。) 茶壶装饺子——易进难出

311 评论(11)

小小兔121

I have my own opinion in my mind

219 评论(15)

月兮月兮

thanks to brothers

88 评论(11)

damaodaomao

Thank you for your brother绝对正确

92 评论(9)

王家姑娘0122

如果这里的兄弟表示的是亲兄弟那就是Thank brothers表示一种亲切的话Thanks,man.

91 评论(13)

相关问答