凹凸威小姐
1、city n.城市;都市;市;自治市;伦敦金融、商业区;特别市;直辖市;带有某种特性的地点
2、town n.镇;市镇;城镇;市区;市内商业中心;主要城市;城区;大学城常住居民
3、metropolis n.首都;首府;首要城市;大城市;大都会
4、municipality n.自治市;市政当局
扩展资料:
城市作为“城”与“市”的组合词。“城”主要是为了防卫,并且用城墙等围起来的地域。《管子·度地》说“内为之城,外为之廓”。“市”则是指进行交易的场所,“日中为市”。这两者都是城市最原始的形态,严格地说,都不是真正意义上的城市。一个区域作为城市必须有质的规范性。
截至2018年,城市数量从193座增加到672座,建制镇数量从2176座增加到21297座。截至2020年初,中国大陆共计686座城市,其中直辖市4座,特别行政区2座,地级市(含副省级市)293座,县级市387座。
一一欧巴桑
1、centre of population 城市 2、city 城 3、capital 首都 4、metropolis 大都市 5、centre 市中心 (美作:center) 6、shopping centre 商业区 7、municipality 市政当局 8、municipal 市的,市政的 9、district 区 10、residential area 居民区,住宅区 11、urban 市区的` 12、suburb 近郊区 13、outskirts 郊区 14、slums 贫民窟,贫民区 15、shantytown 贫民区 16、village 村 17、hamlet 小村 18、hole, dump 狭小破旧的住房 19、locality 所在地 20、Chinese quarter 唐人街 21、extension 范围,扩展 22、house 房子 23、building 楼房 24、skyscraper 摩天楼 25、flat 居住单元,套房 26、shop, store 商店 27、department stores 百货公司 28、bazar, bazaar 市场 29、market 市场,集市 30、junk shop 旧货店 31、newsstand 报摊 32、Commodity Exchange 商品交易所 33、Stock Exchange 股票交易所 34、town hall 市政厅 35、Lawcourt 法院 36、church 教堂 37、cathedral 大教堂 38、chapel 小礼拜堂 39、cemetery 墓地,公墓 40、grave, tomb 坟,墓 41、school 学校 42、university 大学 43、library 图书馆 44、theatre 剧院 (美作:theater) 45、museum 博物馆 46、zoological garden 动物园 47、fairground, fun fair 游乐园 48、stadium 体育场 49、general post office 邮局 50、station 车站 51、art museum 美术馆 52、art gallery 画廊 53、botanical garden 植物园 54、monument 纪念碑 55、public telephone 公共电话 56、public lavatory 公共厕所 57、national highway 国道 58、traffic light 交通灯 59、barracks 兵营 拓展阅读:关于城市的英语句子 1、Parental love is the greatest.And in the disaster, our soldiers are like our parents, give our boundless love. 2、It used to be a small town, where people made a living by fishing. 3、There are many tourist attractions here,lots of people e here for holidays. 4、People love this city, and they will make it a better place. 5、It is big and very modern with a population of … 6、The boat races during the Dragon Boat Festival are traditional customs to attempts to rescue the patriotic poet Chu Yuan. Chu Yuan drowned on the fifth day of the fifth lunar month in B.C. Chinese citizens now throw bamboo leaves filled with cooked rice into the water. Therefore the fish could eat the rice rather than the hero poet. This later on turned into the custom of eating tzungtzu and rice dumplings.
优质英语培训问答知识库