• 回答数

    4

  • 浏览数

    197

李吉吉jjj
首页 > 英语培训 > 景泰蓝英语

4个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

爱美食的NANA

已采纳

应该是用音译为佳。你看,豆腐就是Tofu,没有意思在里面,反过来,麦克风,沙发等也一样。

景泰蓝英语

288 评论(8)

岁月若如世

我觉得中国的文物应该直接用回我们自己的语言来表达,一旦用外国语可能就变质了,体现不出文物的特色。

155 评论(11)

张先生899547

景泰蓝cloisonné enamel; cloisonné

292 评论(14)

快乐Angels

个人观点:呵呵,也是从大耳朵某个帖子中学到的一点经验,不妨直接告诉老外中文音,然后多方位用英语解释它是什么东东,如材质、年代、工艺、价值等等,平时可以访问一下国外的博物馆网页,如果有,看看他们上面怎么说得。总之绕着圈说明白就行。

80 评论(13)

相关问答