• 回答数

    6

  • 浏览数

    242

吃货在学厨
首页 > 英语培训 > 商贸英文翻译

6个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

创艺麦香包

已采纳

BTBusiness商务 Trade贸易

商贸英文翻译

108 评论(12)

Summer若然霜寒

Trade和Business都可以的commerce就比较侧重经济金融类了

107 评论(9)

薛苏一世

trading比如 高兴商贸有限公司Happy Trading Inc.

236 评论(15)

张凉凉2779

商贸是商业贸易的缩写吧,trade意为贸易交易,commerce是商业,是个很大的概念,比如说商业使得一个国家更繁荣,就可以用commerce。bussiness意思就小多了,比如说买卖,交易,生意。trade是介于commerce核bussiness之间的贸易,比如商业, 交易, 生意, 市场,没有commerce那么大但是比bussiness大,例如foreign trade对外贸易,sweet trade 糖食点心行业商贸这个词没有特定的语境根本无法翻译.商贸有限公司,约定俗成的写法是commercial trade co. ltd(商业 贸易 公司 有限)

148 评论(15)

Sunny彩妆半永久

我就是通过在线来学习的,每天学习的时间不用太多只要每天坚持20分钟和老外互动就可以了,我上了差不多快三个月了从刚开始只会说早上好到现在基本对话都已经不是问题了Lz若是还很迷茫的话,到时可以下去这里试试然后在做决定也不迟的

103 评论(9)

幸福的小萝卜

翻译为:AolongbaoTradingCo.Ltd.楼上那位Ltd后面应该打点啥,英文缩写后应该有个点号,还有Co.后面的逗号是多余的.“商贸”确实是“商业贸易”的简称,按照字面意思翻译过来就是commercialtrade,但是这是典型的中国式翻译.依照楼主的意思,尤其是国际化这一点,所以应直接翻译为trading,这一单词本身就含有商业贸易的意思,再加上目前大多数知名的商贸公司名称也都是这么定的.希望对你有所帮助!

203 评论(12)

相关问答