笨丫头19868
·aa.-of each[各]·Ab.-antibody[抗体]·abd.-abdomen[腹部]·ABG-arterial blood gas[动脉血气]·abn.-abnormal[异常]·ABp-arterial blood pressure[动脉压]·Abs.-absent[无]·abstr.-abstract[摘要]·a.c.-before meals[饭前]·Ach.-actylcholine[乙酰胆碱]·ACH.-adrenal cortical hormone[肾上腺皮质激素]·ACT.-active coagulative time[活化凝血时间]·ACTH.-adrenocorticotripic[促肾上腺皮质激素]·ad.(add.)-adde[加]·ad effect.-ad effectum [直到有效]·ADH.-antidiuretic hormone[抗利尿激素]·ad lib-at liesure[随意]·adm.(admin)-adminstration[给药]·ad us est.-for external use[外用]·af.-atrial fibrillation[房颤]·aF.-atrial flutter[房扑]·A/G ratio.-albumin-globulin ratio[白-球蛋白比]·AIDS.-acquired immune deficiency syndrome[爱滋病]·al.-left ear[左耳]·alb.-albumin[白蛋白]·AM.-before noon[上午]·amb.-ambulance[救护车]·amp.(ampul)-ampoule[安瓿]·ANA.-anesthesia[麻醉]·anal.-analgesic[镇痛药]·ap.-before dinner[饭前]·appr.(approx.)-approximately [大约]·AR.-aortic regurgitation[主闭]·AS.-aortic stenosis[主狭]·ASA.-aspirin[阿斯匹林]·ASD.-atrial septal defect[房缺]·AST.-aspartate transaminase[谷草转氨酶]·atm.(atmos.)-atomsphere[大气压]·ATS.-antitetanic serum[抗破伤风血清]·av.-average[平均]·Ba.-Barium[钡]·BBT.-basal body temperature[基础体温]·BCG.-bacille Calmette- Guerin[卡介苗]·biblio.-biliography[参考文献]·bid.-twice a day[每日二次]·b.m.-basal metabolism[基础代谢]·Bp.-blood pressure[血压]·bpm-baets per minute[次/分]·BS.-blood sugar[血糖]·BW.-body weight[体重]·C.- centigrade[摄氏温度计]·CA.-carcinoma[癌]·Cal.-cancer[癌]·Cal. – calorie[卡]·Cap. – capsule[囊]·C.B.C-complete blood count[血常规]·CC.-chief complaint[主诉]·CC. list.-critical condition list[病危通知单]·CCU.- Coronary care unit[冠心病监护室]·CD.-caesarean delivered[剖腹产]·CDC.-calculated date of confinement[预产期]·CEA.-carcinoembryonic antigen[癌胚抗原]·CG.-control group[对照组]·CK.-creatine kinase[肌酸激酶]·Cl.-centilitre[毫开]·cm.-centimetre[毫米]·CNS.-central nervous system[中枢神经系统]·Co.-compound[复方]·contra.-contraindicated[禁忌]·CT.- computerized tomography[计算机断层扫描]·C.V-curriculum vitae[简历]·DBp-diastolic blood pressure[舒张压]·DD.- differential diagnosis[鉴别诊断]·dept.-department[科]·diag.-diagonsis[诊断]·DIC-disseminate intravascular coagulation[弥漫性血管内凝血]·dl.-deciliter[分升]·DM.-diabetic mellitus[糖尿病]·DM.-diastolic murmur[舒张期杂音]·D.O.A-dead on arrival[到达时已死亡]·DOB.-date of birth[出生日期]·Dr.-doctor[医生]·DIW.-dextrose in water[葡萄糖液]·D-5-W,-5% dextrose in water[5%葡萄糖液]·DU-duodenal ulcer[十二指肠溃疡]·ECG.(EKG.)- electrocardiograph[心电图]·ECHO .-echogram[超声]·EDD.(EDC)-expected date of delivery (confinement)[预产期]·ENT. – ears, nose and throat[五官科]·EMG. – electromyogram[肌电图]·ER. – emergency room[急诊室]·et al.-and elsewhere[等等]·etc. – and so forth[等等]·F.(Fahr.)-Fahrenheit [华氏]·F- Female[女性]·F.B.S.- fasting blood sugar[空腹血糖]·FDP.-fibrinogen degradation products[纤维蛋白原降解产物]·FFA. – free fatty acid[游离脂肪酸]·FUO. – fever of unknown origin[不明原因发热]·FX. – fracture [骨折]
你瞅谁啊
诊断学名词解释重点是:
1、症状:疾病过程中机体内的一系列机能、代谢和形态结构异常变化所引起的病人主观上的异常感觉称为症状。
2、体征:是医生给病人检查时发现的具有诊断意义的征候。
3、问诊(inquiry):是医师通过对患者或相关人员的系统询问获取病史资料,经过综合分析而做出临床判断的一种诊法。
4、现病史(history of present illness):是病史中的主体部分,围绕主诉进行描写,记述患者患病的全过程,即发生、发展、演变和诊治经过。
5、体格检查(physical examination):是医生用自己的感官或传统的辅助器具(听诊器、叩诊锤、血压计等)对患者进行系统的观察和检查,解释机体正常和异常征象的临床诊断方法。
6、主诉(chief complaints ):是患者感受最主要或最明显的症状或体征,也是本次就诊最主要原因和持续时间。多于一项就按照发生的先后次序列出,并记录每个症状的持续时间。主诉要简明精炼,不超过1—2句,20字左右。
7、实验室检查(laboratory examination):是通过物理、化学和生物学等实验室方法对患者的血液、体液、分泌物、排泄物、细胞取样和组织标本等进行检查,从而获得病原学、病理形态学或器官功能状态的资料,结合病史,临床症状和体征进行全面分析的诊断方法。
优质英语培训问答知识库