• 回答数

    4

  • 浏览数

    164

oo鱼泡泡oo
首页 > 英语培训 > 英文单词谐音梗

4个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

施ccccceci

已采纳

1、What is the most contradictory sign in a library?

Speaking aloud is not allowed.

图书馆里最矛盾的提示是什么?

不允许大声说话。

注:Aloud(大声)与allowed(允许)同音。

2、Why can't a bicycle stand by itself?

It's too tired.

为什么自行车不能单独站立?

它太累了。

注:Too tired与two tyres(轮胎)谐音。

3、What color is the wind?

Blue.

风是什么颜色?——蓝色。

注:blew(b1ow(吹)的过去式)与blue同音。

4、Why is the library the highest building?

It has the most stories.

为什么图书馆是最高的建筑?

它故事最多。

注:story(故事)与storey(层)同音。

5、What do you call a deer with no eyes?

No eye deer.

你把一直没有眼睛的鹿叫做什么?

没有眼的鹿。

注:No eye deer(没有眼的鹿)与No idea(不知道)谐音。

英文单词谐音梗

165 评论(13)

fishmoon00

有很多,下面列举几个。

1、What is the most contradictory sign in a library?

Speaking aloud is not allowed.

图书馆里最矛盾的提示是什么?

不允许大声说话。

注:Aloud(大声)与 allowed(允许)同音。

2、Why can't a bicycle stand by itself?

It's too tired.

为什么自行车不能单独站立?

它太累了。

注:Too tired与two tyres(轮胎)谐音。

3、What color is the wind?

Blue.

风是什么颜色?

蓝色。

注:blew(b1ow(吹)的过去式)与blue同音。

4、Why is the library the highest building?

It has the most stories.

为什么图书馆是最高的建筑?

它故事最多。

注:story(故事)与storey(层)同音。

5、What do you call a deer with no eyes?

No eye deer.

你把一直没有眼睛的鹿叫做什么?

没有眼的鹿。

注:No eye deer(没有眼的鹿)与No idea(不知道)谐音。

6、Customer: Waiter, why are youu staring at my vegetables?

Waiter:Sir, you said check peas.

Customer:You idiot, I said check please!

顾客:服务员,为什么盯着我的蔬菜?

服务员:先生,你说检查豌豆。

顾客:你傻啊,我说请结账!

注:check peas(检查豌豆)与check please(请结账)谐音。

英语谐音梗还有很多,大多是单词之间读音类似而造成。

193 评论(10)

Cupnightsky

Speaking aloud is not allowed.图书馆里最矛盾的提示是什么?不允许大声说话。注:Aloud(大声)与 allowed(允许)同音。

328 评论(11)

忘心敛意

是一个谐音梗,意思是超神。

这是个英语谐音梗,厚礼谢是英文“holy shit”的谐音梗,也可以说成厚礼蟹、或者厚礼些。

这个词可以说是一个空耳英文单词,Holyshit源自街头,这个词多用在口语中表达惊叹的意思,几乎可以用在任何你想表示极为惊讶的时候。谐音梗一度非常流行,不仅好玩有趣还很好模仿,因此不少网友们都玩起了谐音梗。

相关由来:

流行成梗,是源自一个美食博主花了5000大洋买了2只大螃蟹,经过烹饪后,发现并不好吃,因此在底部弹幕中,有网友说这“简直就是厚礼蟹”,一语双关,用的妙哉。

街头的黑人英语口头禅,字面翻译是"神圣的屎",也可以理解为是“见鬼”“该死的”的意思,是一种语气词,用来表达自己的惊讶,或者在愤怒,懊恼时宣泄自己的情绪。

149 评论(14)

相关问答