• 回答数

    5

  • 浏览数

    148

粒粒soso
首页 > 英语培训 > 同期英文

5个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

角落里的镜子

已采纳

年、月、日表达法 1)年份用基数词,日期用序数词。例如: 1988年5月1日可以写作 May 1(st),1988,读作May the first,nineteen eighty-eight;也可以写作 1(st)May,1988,读作the first of May,nineteen eighty-eight 2)英语年份的读法:一般先读前两位数,再读后两位数。例如: 1983→nineteen eighty-three1700→seventeen hundred 1870→eighteen seventy1601→sixteen a one或sixteen hundred and one 965→nine sixty-five 或nine six five 注意. ①日期可全用阿拉伯数字,但是英国人和美国人的写法不同。英国人先写日子,美国人则先写月份。 例如: 6,8,1988=1988年8月6日(英国)=1988年6月8日(美国) ②年份的后面不用year(年),但有时前面有用year的, 如in the year 1949(读作in the year nineteen forty-nine)。 ③公元前的年份后面加 B.C.(采用before Christ的第一个字母,意思是公元前)。 如221. B.C. 可读作two twenty-one B.C. (公元前221年)。公元后的年份一般在后面加A. D.(拉丁语Anno Domini的第一个字母,in the year of the Lord,意思是公元)。有时也有把A. D.加在前面的,如A. D. 1949(=1949.A. D.)。 3)年代用年份的阿拉伯数字加-’s 或-s表示。例如: 十八世纪三十年代→1730’s/1730sthe seventeen thirties 二十世纪六十年代→1960’s/1960sthe nineteen sixties 八十年代初期→the early eighties九十年代末期→the late nineties 二十世纪六十年代中期→the mid 1960’s (1960s)/the mid nineteen sixties

同期英文

220 评论(15)

陆老头11

你的本意是问YOY所表达的意思是一整年时间的比较还是像汉语中同期的含义是吧!这真是个比较难讲的问题,我先占个位,帮你寻找点儿论据。 研究明白了,这其实是个英语问题,我查了一些英文中的句子,year-on-year的原本意思是:今年的情况与上一年相比较,说的是两年间的比照。既然这么讲短语中并没有将整年相比的意思,所以翻译成“同期”是很准确的,比较的是两年中的两段不同的时间内的数据。

246 评论(15)

咕噜咕噜SP

same的中文释义:

adj. 相同的;同一的;上述的(通常与the连用);无变化的

pron. 同样的事物或人(通常与the连用)

adv. 同样地(通常与the连用)

n. (Same)人名;(意)萨梅

英文读音:英 [seɪm]  美 [seɪm]

短语

1、same phase 同相位

2、Same thing 一码事 ; 相同的事情 ; 同样一件事情 ; 同样的事情

3、same date 同日 ; 同期 ; 同一天

4、same place 同一地点

5、same era 同一时代

近义词

uniform

英文读音:英 [ˈjuːnɪfɔːm]  美 [ˈjuːnɪfɔːrm]

中文释义:adj. 统一的;一致的;相同的;

一、短语

1、uniform continuity [数] 一致连续 ; [数] 一致连续性 ; 均匀连续性 ; 可燃物的连续性

2、uniform velocity [物] 匀速度 ; [物] 等速度 ; 均速 ; 等速

3、Create Uniform 创建统一场 ; 创建同一场 ; 创立同一场

4、uniform crossover 交叉算子 ; 均匀交配

5、Uniform Interface 统一接口 ; [计] 一致接口 ; 统一的接口 ; 一致的接口

6、uniform magnetization 均匀磁化 ; 翻译

二、例句

1、The code that says, ‘this is our uniform’.

规则还这么写着“这是我们的制服”。

2、The uniform imparts a dignified appearance to him.

这身制服使他显得威严。

3、But he is quick to add that the sentiment is not uniform.

不过,他补充说,这种情绪并不是普遍一致的。

275 评论(8)

nanaxuanku

新闻报道文稿中“同期”和“同期声”区别同期声的英文是actual sound 它的意思是: 指拍电影电视剧时 演员边排戏边录音 而不是 后期在录音棚里配音 来完成. 同期声实际上就是同期录音的意思,同期录音电影录音的一种工艺,指在摄影时,同时用录音机把现场的全部声音记录下来的录音方法。同期录音记录的是现场的真实声音,它比后期的配音要自然、逼真。因为分场景拍摄画面时,人物在各种环境中的表演活动所发出的... 也就是在拍摄影片的同时录音,这样的影片音效比较真实、更有现场感,一般拍摄写实类、动作类的片子比较多,但事实上在影片后期制作的过程中,也会对同期录音的效果进行修改、完善,剔除不必要的杂音等,所以同期声也不见得完全的真实,只是相对真实而已。同期简单是说是,相同相关事物的时期

141 评论(11)

咖喱小周

同期比翻译成英文是:contemporary comparisoncontemporary comparison 英[kənˈtempərəri kəmˈpærisən] 美[kənˈtɛmpəˌrɛri kəmˈpærɪsən] [词典] 同期比较; 同年对比; [例句]The contemporary comparison between a bull's progenies and other male'sprogenies is a general way of progeny test, and has been applied to beefproduction. 同期同龄比较法是在过去和将来采用并将继续使用的较为普遍的方法。

330 评论(11)

相关问答