• 回答数

    10

  • 浏览数

    154

爱上大碴粥
首页 > 英语培训 > 手雷投出英文

10个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

潘潘吃吃吃啊

已采纳

我知道 手榴弹一类的念的是“fire in the hole!”是“小心手榴弹!”的意思!“flash bang”是闪光弹的英文 ,意思是“闪光(弹)爆炸了!”“sonking bang”是烟雾弹的,意思是“烟雾(弹)爆炸了!”望采纳! 谢谢谢谢!

手雷投出英文

262 评论(14)

lincolnsuper

Fire in the hole. 小心手雷,小心爆炸。穿越火线里其他的英语:爆头 headshot扔手雷 fire in the hole暴头 headshot!2杀:double kill 双连杀 !3杀:Multi Kill 多连杀 !4杀:occur kill 突然杀 !5杀:unbreakable 无可战胜!6杀:unbelievable 难以至信的 !you wanna piece me? 你想修理我吗 !come get some 来 继续努力!

338 评论(13)

烧掉额回忆

fire in the hole手雷smoke grenade烟雾firing line闪光

345 评论(13)

我豆是我

Fire in the hole 对洞里开火 flash boom小心闪光弹!~ smoke grenade烟雾弹

281 评论(10)

世界前八强吃货

女性都一样fireinthehole发火烧洞(译制片的翻译)闪光flashbang烟雾smokinggrenade

208 评论(15)

criminalabuse

普通——我扔手雷了!手雷投出!炸死你!英文——Fire in the hole!汉语——猴塞雷!

150 评论(12)

托尼小吃货

丢手雷,Throe a grenadeFire in the hole:"Fire in the hole" is a warning used in the United States, indicating that an explosive detonation in a confined space is imminent. It originated with miners, who needed to warn their fellows that a charge had been set.我要开火了(也就是丢手雷了),快隐蔽在美军军方常用到,意思是“卧倒,有危险”。

297 评论(11)

荷叶圆圆1980

fire in the hole. 对于这个,有次挺搞笑的, 我跟我朋友刚从学校大门出来,然后我说了句fire in the hole, 旁边刚好有个外国人,然后打着手势,GO GO GO ,《中文 范儿恼豪》 哈哈

121 评论(12)

还有谁没吃

1、丢手雷:Fire in the hole.[开火/手雷],丢烟雾:Smoking bomb.[烟雾弹],丢闪光:Falsh bomb.[闪光弹] 。

2、ZXC,手榴弹闪光弹烟雾弹都说出来吧几连杀。② Double Kill! (双连杀) ,③ Multi Kill! (多连杀) ④ Occur Kill !(突然杀) ⑤ Unbreakable !(牢不可破的)⑥ Unbelievable !(难以至信的) ⑦ You wanna a piece of...⑧ come get some。 keep it up and stay strong team! 坚持fire in the hole 小心手雷 ,flash bomb 也叫flash bar 闪光somke!烟雾 Follow me 跟我来。

176 评论(9)

两小酒窝

手雷:Fire in the hole烟雾弹:smoking bomb/bar闪光弹:flash grenade/bomb

296 评论(10)

相关问答