• 回答数

    5

  • 浏览数

    161

虫子郭郭
首页 > 英语培训 > 来龙去脉英文翻译

5个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

拎拎同学

已采纳

通常不是这样的,但如果你不能准确的表达你的信息,你说什么都没用。 be off not 是词组,远离什么,不是什么。。在不同的句子里可以有不同的理解。

来龙去脉英文翻译

287 评论(14)

朱迪迪迪

往往问题不在这,如果你不能明确表达你的意思,那就等于你什么都没说,you are off not saying anything.可能是of,相当于,

294 评论(12)

张轶群123

“倒薄大戏的来龙去脉”翻译为:

Thinning the ins and outs

166 评论(12)

虎妞1989

ins and outs 口语cause and effect 比较书面

116 评论(10)

刘聪1988

cause and effect

341 评论(14)

相关问答