西安乾蓬装饰
同样是“一群”,在英文中根据事物的不同表达不同,比如: 一群鲸鱼: a school of whales一群牛: a herd of cattle一群鸟: a flock of birds
雨霖霖i
One more...one piece...one kind...I have two sistersone is taking a photothe other one is dancing.
玖兰卅麻
当然是a large crowd of喽,跟修饰人口population是一个意思。big修饰人时,体现了这个人物的主要性。eg:He is a big person.他是一个重要人物。
日光浴的懒猫
一群a group of ;a crowd of 一张... a piece of 一种a kind of ; a type of (2个) 我有两个妹妹,一个正在拍照 ,另一个正在跳舞。 I have two sisters. One is taking pictures, the other is dancing.
小白兔QUEEN
big与large的区别large 侧重表示三维量值,强调体积,修饰人时指个子大。此外它也可以表示范围,能力(capacity)和数量(amount或quantity)方面的大big 也可以表示体积大,但不同于large。比方,a large box 只说明箱子大,但未必重,而a big box 不仅体积大而且含义此箱子很重。此外,big还含义给人以深刻的印象,有时含有“重要”的意思。因此可以用big来修饰problem,但不能用large.a big person 未必large, 相反a largeperson未必big。而这里a big crowd of和a large crowd of都可以表达一大群人。两者都是对的
优质英语培训问答知识库