• 回答数

    8

  • 浏览数

    289

duxingdejimi
首页 > 英语培训 > 证件激活英文

8个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

Sunnygirl88

已采纳

I have help you activate that accounts,you can use it.

证件激活英文

276 评论(11)

Chris大王

1. 如果在中国“证件”多指“身份证”,则英文为:PID Card (Personal Identification Card);2. 如果中国人在国外或者外国人在中国,则“证件”多指“护照”,英文为:Passport;3. 如果是在商界接受检查,则“证件”可能指“执照”或者“许可证”,这时英文为:license;4. 如果是“非官方的许可证”,或者“比较临时的许可证”,或者“非正式的许可证”则英语一般为:permit(注意这时该词的重音在第一个音节上);4. 如果是比较正规的“证书”,例如“资格证”,则英文为:certificate;5. 如果是“外交使节所递的国书”或“信任状”之类,则英文为:credential;6. 另外以下各词也都有“证件”或“证书”的意思:1) letter(多指证明函)2) paper(主要指证明文件)3) document(主要指证明公文)4) coupon(主要指食品供应方面的“限量证明”,“粮票”就是“food coupon”)以上供你参考。

261 评论(12)

白羊座小叔

I have aready activated that acount for you, you may start to use it now.

111 评论(14)

edward1015

证件credential那句话不能那么说~楼上的翻译不错~

196 评论(13)

调皮捣蛋妈

应该说:activation of sth.比如:激活帐户:activation of account. 激活邮箱:activation of E-Mail address.大家可以看出,汉译英的过程中,把动词短语变为了名词短语,activation为名词,相当于汉语的:帐户的激活。

289 评论(13)

我只爱摄影

激活 [简明汉英词典]activate

163 评论(14)

qq810833606

activate

181 评论(15)

贪吃的懒妞

国外证件就是找你要ID,护照、驾照都可以了,而一些公证之类的文书都叫documents(如returnable document等)

122 评论(13)

相关问答