a416066323
白细胞(WBC)计数:正常成人为4000~10000/μL红细胞(RBC)计数:正常男性为400-550万/μL,女性为350~500万/μL,血红蛋白(HGB或Hb):男120~160克/升,女110~150克/升血细胞比容(HCT):正常值37.0-50.0平均红细胞体积(MCV):正常值82.0-95.0平均红细胞血红蛋白(MCH):正常值27.0-35.0平均红细胞血红蛋白浓度(MCHC):正常值320-390血小板(PLT):常值100×109/L-300×109/LW-SCR淋巴细胞百分率:参考值为0.2-0.4W-LCR中性粒细胞比率:正常值0.50~0.70W-SCC淋巴细胞绝对值W-LCC中性粒细胞绝对值红细胞分布宽度变异系数:(正常值11.5-14.5)血小板分布宽度:(正常值15.0-17.0)平均血小板体积:(正常值7.0-11.0)
新津东方
具体参数医院有对照表,你可以去看看。下面给你具体的中英文对照:WBC白细胞计数RBC红细胞HGB血红蛋白HCT红细胞压积(比积)MCV平均红细胞体积MCH平均红细胞血红蛋白量MCHC是指平均血红蛋白浓度PLT血小板W-SCR淋巴细胞百分比W-LCR中性粒细胞百分W-SCC淋巴细胞绝对值W-LCC中性粒细胞绝对值RDW-CV红细胞分布宽度PDW血小板分布宽度MPV血小板平均体积
lingling8826
摘要 :监控血液中肿瘤DNA水平的检测既耗费时间又缺乏敏感度;然而,美国科学家最近的一项研究结果即将改变这一现状。你知道怎么用英语表达吗?
A quick and simple blood test could soon diagnose which cancer a patient has and how advanced the disease is, scientists said.
Researchers at Stanford University School of Medicine have developed a test which can quickly tell doctors how large the tumour is, how it is responding to treatment and how it has evolved over time.
According to the medics, the new test works for the most common types of cancer, including breast, lung and prostate. It could even be used to screen healthy or at-risk patients for signs of the illness.
有科学家称,通过一次快速、简单的验血,即可迅速诊断出患者患有哪种癌症,以及病情到了什么程度。
斯坦福大学医学院的研究人员开发了一种检测方法,可以迅速告诉医生肿瘤的大小、对治疗的反应如何,以及经过了怎样的发展演变。
据这些医学工作者表示,这种新检测法适用于大多数常见癌症,包括乳腺癌、肺癌和前列腺癌。它甚至还能用于筛查健康人群或有风险人群的患病迹象。
【讲解】
文中的blood test就是“验血”的意思,其中test在这里表示医疗上的“检查、检验、化验”,比如test results(化验结果)、fitness test(体能测试)等。学校里的“小测验”也可以写成test,注意区别test、quiz和examination三词。examination可以简写作exam(口语中常用exam),通常用来指比较正式的“大型考试”,比如final examination(期末考试);quiz一般指课堂上进行的非正式“测验”,比test的规模更小。
此外,文章第一段中的advanced在此解释为“病情晚期的、恶化的”;第三段中的screen用作动词,解释为“筛查”。
优质英语培训问答知识库