回答数
7
浏览数
125
gengxiewei
"Green cloth \ Tsing Yi \ Qingyun"
纵横四海2000
rapidadvancementinone’scareer望采纳~谢谢
panda熊猫陈
英语:Unless he was caught off guard.翻译:除非他搓手不及。
加油嘴馋的我
这个是条件状语从句,表示除非他大意了被抓住或抓住把柄了。off guard表示不小心,不在防卫的状态。
未央1895
好风频借力: 指不断的借助于风力. 青云:高天,也用于说名位高. <<红楼梦里>>里薛宝钗填柳絮词中的"好风频借力,送我上青云"的一句意思是就是指凭借外力,使自己青云直上.展露宝钗之雄心壮志其意甚明。 I'd like to get the firm force of wind to hit the high sky.
如此娇弱
bepromotedquicklyinanofficialcareer在仕途上迅速上升,也可说青云直上,
永远在路上ing
翻译成“除非他当时被保全逮住了”
优质英语培训问答知识库