大胃王与王囡囡
give highly complimentary remarks to someone
1、读音:英 [ɡɪv ˈhaɪli ˌkɒmplɪˈmentri rɪˈmɑːks ] 美 [ɡɪv ˈhaɪli ˌkɑːmplɪˈmentri rɪˈmɑːrks]
2、释义:对某人给予高度赞扬。
3、语法:give所指的“给”,对方一般是接受,highly通常不指实际的高度而主要用于程度,常用于由动词派生的形容词之前。
近义词:A high degree of evaluation was given
1、读音:英 [eɪ haɪ dɪˈɡriː ɪˌvæljuˈeɪʃnˈɡɪvn] 美 [eɪ haɪ dɪˈɡriː ɪˌvæljuˈeɪʃn ˈɡɪvn]
2、释义:对谁评价很高。
3、语法:degree的基本意思是“度”。可指图形的角度,也可指坡度,更常用于指温度。是数学用语,指“求…的值”,引申指用比较熟悉的表示法评估某事物的价值。
4、例句:A high degree of evaluation was given to the police警方得到了高度评价。
美妙琴色
高评价 [名] high assessment; [例句]他们不仅会给那瓶酒更高评价,而且似乎他们大脑对此的体验也有所不同。Not only do they rate the wine more highly, but their brains seem to process the experience differently.
yidiandian100
这是英语里面很常见的造词法尤其在学术论文,新闻,前沿科技领域里面很常见,over-是个词头,表示过于。。的。。emphasize表示强调,那么合起来就是过分强调的意思,对于使用英语的人来说,这种理解是很自然也很普遍的另外,楼主不信的话,在其他词典里面其实是有收录的:简明英汉词典 --------------------------------------------------------------------------------overemphasize [ˈəuvəˈemfəsaiz] v. 过分强调 现代英汉综合大辞典 --------------------------------------------------------------------------------overemphasize [ˈəuvəˈemfəsaiz] vt., vi. (使)过分强调; (对某一词)过分重读
优质英语培训问答知识库