久美雍希
经过抢救病人终于脱险。
英文翻译:The patient was finally out of danger after the emergency treatment.
重点词汇释义:
抢救:rescue; salvage; save; salve
终于:finally; eventually; at last; in the end; by-and-by
脱险:be out of the woods; be out of danger; escape danger
大大的熨斗
001 追踪着鹿的猎人是看不见山的002 谁不向前看,谁就会面临许多困难003 有志始知蓬莱近,无为总觉咫尺远004 雄心壮志是茫茫黑夜中的北斗星005 志之所趋,无远勿届,穷山复海不能限也;志之所向,无坚不摧。006 不怕路远,就怕志短007 志高山峰矮,路从脚下伸008 有志者自有千方百计,无志者只感千难万难009 有志登山顶,无志站山脚010 有志的人战天斗地,无志的人怨天恨地011 天才是由于对事业的热爱感而发展起来的,简直可以说天才012 人生志气立,所贵功业昌013 人若有志,万事可为014 并非神仙才能烧陶器,有志的人总可以学得精手艺015 有志者能使石头长出青草来016 雄鹰必须比鸟飞得高,因为它的猎物就是鸟017 无所求则无所获018 壮志与毅力是事业的双翼019 志不真则心不热,心不热则功不贤020 把意念沉潜得下,何理不可得,把志气奋发得起,何事不可做021 立志是事业的大门,工作是登门入室的旅程022 壮志与毅力是事业的双翼023 在年轻人的颈项上,没有什么东西能比事业心这颗灿烂的宝珠024 不为穷变节,不为贱易志025 褴褛衣内可藏志026 志气和贫困是患难兄弟,世人常见他们伴在一起027 死犹未肯输心去,贫亦其能奈我何!028 困,你是人类艺术的源泉,你将伟大的灵感赐予诗人029 贫穷是一切艺术职业的母亲030 无钱之人脚杆硬,有钱之人骨头酥031 鸭仔无娘也长大,几多白手也成家032 贫困能造就男子气概033 穷人的孩子早当家034 贫困教会贫困者一切035 对没志气的人,路程显得远;对没有银钱的人,城镇显得远036 有志者,事竟成037 人惟患无志,有志无有不成者038 志不立,天下无可成之事039 志正则众邪不生040 鹰爱高飞,鸦栖一枝041 鸟贵有翼,人贵有志042 器大者声必闳,志高者意必远043 燕雀安知鸿鹄之志哉044 三军可夺帅也,匹夫不可夺志也045 志,气之帅也046 石看纹理山看脉,人看志气树看材047 志之所向,金石为开,谁能御之?048 志坚者,功名之柱也。登山不以艰险而止,则必臻乎峻岭049 心志要坚,意趣要乐050 一人立志,万夫莫敌051 强行者有志052 古之立大事者,不惟有超世之材,亦必有坚忍不拨之志053 丈夫四海志,万里犹比邻054 才自清明志自高055 寄言燕雀莫相唣,自有云霄万里高056 丈夫清万里,谁能扫一室057 雄心志四海,万里望风尘058 丈夫志不大,何以佐乾坤059 虽长不满七尺,而心雄万丈060 沧海可填山可移,男儿志气当如斯061 不要志气高大,倒要俯就卑微的人。不要自以为聪明062 与其当一辈子乌鸦,莫如当一次鹰063 胸有凌云志,无高不可攀064 远大的希望造就伟大的人物065 卒子过河,意在吃帅066 鱼跳龙门往上游067 男子千年志,吾生未有涯068 心随朗月高,志与秋霜洁069 以天下为己任070 顶天立地奇男子,要把乾坤扭转来071 生无一锥土,常有四海心072 志当存高远073 少年心事当拿云074 人无志向,和迷途的盲人一样075 鸟不展翅膀难高飞076 母鸡的理想不过是一把糠077 一个人如果胸无大志,既使再有壮丽的举动也称不上是伟人078 有志不在年高,无志空活百岁079 一个人如果胸无大志,既使再有壮丽的举动也称不上是伟人080 男儿不展同云志,空负天生八尺躯081 大丈夫处世,不能立功建业,几与草木同腐乎?082 人生不得行胸怀,虽寿百岁犹为无也083 人之所以异于禽者,唯志而已矣!084 胸无大志,枉活一世085 志不立,如无舵这舟,无衔之马,漂荡奔逸,终亦何所底乎086 治天下者必先立其志087 人生各有志088 丈夫志气薄,儿女安得知?089 莫为一身之谋,而有天下之志090 儿童有无抱负,这无关紧要,可成年人则不可胸无大志091 让自己的内心藏着一条巨龙,既是一种苦刑,也是一种乐趣092 立志难也,不在胜人,在自胜
小韵子39
a few=有些,几个a great/good deal of=大量(的),许多a little=一点,稍;一些,少许a lot of=大量(的), 很多(的)a matter of=(关于...)的问题;大约a number of=若干a series of=一系列,一连串a variety of=种种,各种able to=能,会above all=首先,尤其above all=首先,首要according to=根据account for=说明(原因等)accustomed to=习惯于add up to=合计,总计after a while=过了一分,不久after all=终于,毕竟;虽然这样ahead of=在...前面,先于ahead of time=提前all at once=突然,同时,一起all out=全力以赴,竭尽全力all over=遍及,到处all right=行,可以;顺利,良好all right=好,行all round=周围, 处处all the same=仍然,照样地all the time=一直,始终allow for=考虑到along with=与...一起and so forth=等等and so on=等等and so on/forth=等等and then=而且,其欠,于是,然后anything but=除...之外的任何东西around the clock=昼夜不停地arrive at=达成,提出as a matter of fact=其实,事实上as a result=结果,因此, 由于...的结果as a rule=规章,规则,通常,照例as far as/so far as=远至,到...程度as follows=如下as for=至于,就...方面说as good as=和...几乎一样,实际上等于as if=好像,仿佛as long as /so long as=只要,如果as regards=关于,至于as soon as=一...就,刚...便as though=好像as though=好像,仿佛as to=至于,关于as usual=像往常一样,照例as well=也,又as well=同样地as well as=(除...之处)也,即...又as well as=既...又,除...之处(还)as yet=到目前为止,到那时为止as...as=像...一样Aside from=除...以外ask after=询问,问候ask for=请求,要求at (the) best=充其量,至多at (the) worst=在最坏的情况下at a loss=因惑, 不知所措at a time=每次,一次at all=完全,根本at all costs=不借任何代价,无论如何at all events=无论为何at any rate=无论如何,至少at first=最初,首先at first sight=乍一看,初看起来at hand=在手边,在附近,即将到来at heart=在内心,实质上at home=在家,在国内;自在,自如at intervals=不时,时时at large=一般,大体上at last=最,终于at least=至少,最低限度at length=终于,最后;详细地at no time=从不,决不at once=立刻,马上at one time=同时,曾经,从前曾at present=目前,现在at random=随机地at stake=在危险中,利害攸关at the cost of=以...为代价at the mercy of=在...支配下at the moment=现在,此刻at the same time=但是,然而at times=有时at work=在工作,忙于attached to=附属于,隶属于back and forth=来回,往返,来来往往地back down/off=放弃,让步,退却back of=在...后部,在...背部back up=支持,授助;倒退,后退be about to=即将be absorbed in=专心于be bound to=到...去的,开往...的be concerned with=关心, 挂念,从事于be fed up (with )=对...腻烦be friends with=对...友好,与...交上朋友be made up of=由...组成bear/keep in mind=记住because of=由于,因为before long=不久以后begin with=从...开始both...and=即...又...,两个都break away (from)=脱离,逃跑break down=损坏,分解,瓦解break in=强行进入,闯入;打断,插嘴break into=闯入break off=断绝,结束break out=逃出,突然发生,爆发break through=突破break up=中止,结束;打碎,拆散break down=垮,衷竭;损坏,故障,倒塌bring about=带来,造成bring down=打倒,挫伤;降低bring forth=产生,提出bring forward=提出bring out=使出现,使显明;公布,出版bring to=使恢复知觉bring up=教育,培养,使成长bring/carry into practice=实施,实行build up== 积累,堵塞;树立, 增进,锻炼burn out=烧掉burn up==烧起来,旺起来;烧完,烧尽but for=除...以外,倘没有,除非by all means=无论如何by chance=偶然,碰巧by comparison=比较起来by far=...得多,最by hand=用手by heart=牢记,凭记忆by itself=独自,单独by means of=用...办法by mistake=错误地by no means=决不by oneself=独自地,单独地by reason of=由于by the way=顺便提一下,另处by turns=轮流,交替地by virtue of=由于by way of=经由,通过...方式call for=邀请;要求,需要call forth=唤起,引起;振作起,鼓起call off=放弃,取消call on/upon=访问,拜访;号召,呼吁call up召集,动员;打电话;镇静的,沉着的can't /couldn't help=禁不住;不得不Care for=照管,关心;喜欢,意欲carry off=夺去carry on=继续下去,坚持下去;从事,经营carry out=贯彻,执行,实现carry/bring into effect=使生效,使起作用catch fire=着火catch on=理解,明白catch one's breath=屏息,歇口气catch one's eye=引人注目catch sight of=发现,突然看见catch up with=追上,赶上check in=办理登记手续check out== 结帐后离开;检查,核查check up / (up)on=校对,检查,检验cheer up=使高兴,使振奋;振作起来clear away=扫聊,收拾clear up=整理,收拾;清除,解除;解come around=来访,前来;苏醒,复原come off=实现,成功,终于come on=请,来吧,快点,来临;出场,上演come out=出版,出现,显露,长出;结果是come through=经历,脱险come to=总计,达到;苏醒,复原come to the point=说到要点,扼要地说come true=实现,达到come up=走近,上来;发生,被提出come up to=达到,符合come up with=提出,提供come/go into force=生效,实施come/go into operation=开始运转,开工compare...to=把...比作count on=依靠,期待,指望count up=把...相加cover up=掩饰,掩盖Credit card=信用卡cross out=删去,取消cut across=走捷径,抄近路cut back=削减,减少cut down=削减,降低cut in=(汽车)抢挡;插嘴,打断cut off=切断,使隔绝;删去;打断,停止cut out=删除cut short=突然停止cut short=中断,简化deal with=处理,对付,安排derive from=导出;由...来die down===渐渐消失,平息die out=消灭, 灭绝do away with=废除,去掉do without=没有...也行do/try one's best=尽力,努力double up=弯腰,把...折起来draw in=(火车,汽车)到站draw up=写出,画出;草拟;停住dress up=穿上盛装,打扮得漂漂亮亮drop by/in=顺便来访drop off=减弱,减少drop out=退出,离队due to== 由于,因为each other=互相enjoy oneself=过得快乐even if/ though=即使,虽然even then=即使那样,边...都ever since=从那时起,自那时以来every now and then=有时,时时,偶尔every other=每隔一个的except for=除...之外face to face=面对面地face up to=大胆面对fail to=未能fair play=公平的竞赛,公平对待,光明磊落fall in love (with)=相爱,爱上far from=远非,远离feel like=欲,想要fill in /out=填充,填写find fault=埋怨,挑剔find out=查明first of all=首先,第一flare up=突然燃起来;突然发怒for (the) purpose of=为了for a moment=片刻,一会儿for a while=暂时,一时for ever=永远for example=例如for good=永久地for instance=例如,举例说for long=长久地for one thing=首先,一则for short=简称,缩写for the moment=现在,暂时for the present=目前,暂时for the sake of=为了...起见,看在...的份上for the time being=目前,暂时from time to time=有时,不时gain/have an advantage=胜过,优于get across=解释清楚,使人了解get along/on with=有进展,有进步;生活得get around/round=走动,旅行(消息)传开get around/round to=找时间做,开始考虑get at=得到,接近;意思是get away=逃脱,离开get by=通过,经过get down=从...下来;写下get down to=开始,着手get hold of=抓住,掌握get in=进入;收获,收集get into=进入,陷入get off=从...下来,离开,动身,开始get out of=逃避,改掉get over=克服,(从病中)恢复过来get rid of=摆脱, 除去get the best of=胜过get the better of=打败,智胜get the better of=占上风,胜过get through=结束,完成;接通电话get together=集合,聚集get up=起床,增加get/learn by heart=记住,背诵give away=泄露;赠送give back=送还,恢复give in=交上;投降,屈服give off=放出,释放give oneself away=泄露,露马脚give oneself up=自首,投降,投案give out=分发,放出give rise to=引起,使发生;造成give up=停止,放弃give way=让路,让步give way to=给...让路/让步;被...代替go after=追求go ahead=开始,前进,领先go along with=陪同前往,随行go back on=违背go by=过去go down=下降,降低;被载人,传下去go for=竭力想取得,喜爱,支持,拥护go in for=从事,致力于,追求,沉迷于go into=进入,研究,调查go off=爆炸,发射;动身,离开go on=继续,发生go out=外出,熄灭go over=检查,审查;复习,重温go through=经历,经受,详细检查go under=下沉,沉没;失败,破产go up=上升,增加 ;建起go with=伴随,与...协调go without=没有...也行go wrong=发生故障,出毛病good for=有效,适用,胜任had better=最好还是,应该hand down=留传下来,传给,往下传hand in=交上,递交hand in hand=携手;结合起来,联合hand on=传下来,依次传递hand out=分发,散发,发给hand over=交出,移交,让与hang about=闲荡hang back=踌躇不前,退缩hang on=持续,坚持下去hang up=挂,吊<物>,拖延...,中止,搁置hardly any=几乎没有,几乎什么也不hardly...before/when=刚一...就...have in mind=记住,考虑到, 想到have nothing to do with=和...毫无关系have on=穿着,戴着have something to do with=和...有点关系have to/have got to=不得不,必须have... to do with=与...有关have/gain access to=可以获得head for=出发,动身,前往head on=朝前,迎面heart and soul=全心全意help oneself=自取所需(食等)here and there=处处hold back=跨躇,退缩;阻止,抑制hold on=继续,掘住不放hold on to=紧紧抓住,坚持hold out=维持,支持;坚持,不屈服hold up=举起,阻挡, 使停止;抢劫,拦截hot dog=红肠面包,小红肠how about=...如何,...怎样how do you do=你好hurry up=(使)赶紧,(使)匆忙,仓促I.D. card=身份证if only=只要improve on=改进in (the )future=今后,将来in a hurry=匆忙地,立即in a moment=立刻,马上in a sense=从某种意义上说in a way=在某点,在某种程度上in a word=总而言之in accordance with=与....一致in addition=另外in addition to=除...之外in advance=提前,预先in all=总共,共计in any case=无论如何,总之in any event=无论如何in brief=简单地说,简言之in bulk=散装;大批,大量in case=假如,以防(万一),免得in case of=假使,万一in charge of=负责,主管in common=共用,共有,共同in conclusion=最后,总之in connection with/to=关于in consequence=因此,结果in consequence of=由于...的缘故in contrast with/to=与...成反比in danger=在危险中,垂危in debt=欠债,欠情in detail=详细地in difficulty ties=困难,困境,难题in effect=有效;实际上in essence=大体上,本质上in excess of=超过in fact=其实,实际上in favour of=有利于,有利的,顺利的in force=有效,实施中in front of=在...前面in general=通常,大体上in hand=在掌握中,在控制中in honour of=为纪念,向...表示敬意in itself=本身in line=成一直线,排成一行in line with=和...成直线,排成一行in memory of=纪念in nature=本质上in no case=决不in no time=立即,马上in no way=决不in one's way/in the way=妨碍,阻碍in order=秩序井然,整齐in order that=以便in order to=以便,为了in other words=换句话说,也就是说in particular=特别地,尤其,详细地in person=亲自in place=在适当的位置in place of=代替in practice=在实践中,实际上in proportion (to)=(与...)成比例的in public=公开地, 当众in question=正在考虑in return=作为回报,作为报答in secret=秘密地,私下地in sequence=依次,逐一in shape=处于良好状态in short=简言之,总之in sight=在望,看得见in spite of=不管,不顾,尽管,虽然in stock=现有,备有in sum=总而言之in tears=流着泪in terms of=依据,按照;用...措词in the air=在流行中,在传播中in the course of=在...过程中,在...期间in the distance=在远处in the end=最后,终于in the event of=万一,如果发生in the face of=面对,在...面前;不顾,即使in the first place=起初,首先in the last place=最后in the least=一点,丝毫in the light of=按照,根据in the long run=最终,从长远观点看来in the past=在过去in the way of=妨碍in the world=到底,究竟in time=及时,适时地in truth=实际上,的确in turn=依次,轮流in vain=徒劳,无效in/with relation to=关系到instead of=代替,而不是just now=刚才,一会儿以前keep an eye on=留意,照看keep back=阻止,阻挡;隐瞒,保留keep company with=与...交往,与...结伴keep down=控制,压制,镇压;放低(声音)keep from=使...不(做)keep house=管理家务,做家务keep in touch=保持联系keep off=不接近,避开keep on=继续不断,保持keep one's head=保持镇静keep one's word=守信用keep out of=躲开,置身...之外keep to=坚持,保持keep track=通晓事态,注意动向keep up=保持,维持;继续进行,坚持keep up with=向...看齐,跟上...keep/hold pace with=跟上,与...同步knock down=撞倒, 击倒knock out=击倒, 击昏known as=被认为是,被称为lay aside=把<东西> (暂时地) 堆置一边lay down=安装、建造、铺设lay off=解雇lay out=陈列,布局lead the way=带路,引路leave alone=不管leave behind==遗落leave out=遗漏, 略去lend itself to=适宜于,对...有用let alone=听其自然;更不用说let alone=不干涉;更不用说let down=放下,降低;使失望let go=放开,松开let in=让...进入,放...进来let loose=放开,放松,释放let off=放(炮,烟火),开(枪);宽let out=恕,从宽处理;免除lie in=在于line up=排队,使排成一行little by little=逐渐地live on /by=靠...生活,以......为食live through=度过,经受过look after=照管,照料look at=看望,注视look back=回顾,回头看look down on=看不起,轻视look for=寻找,寻求look forward to=盼望,期待look in=顺便看望look into=调查,观察,过问,窥视look on=帝观,观看;看待;视作look out=留神,注意,提防,警惕look over=检查,查看,调查look through=仔细杳看,浏览,温习look up=查阅,查考;寻找(某人)look up to=尊敬,敬仰lose heart=丧失勇气,失去信心lose one's head=不知所措lost one's temper=发怒,发脾气lost track=失去联系lots of=大量,很多make a face=做鬼脸make a/the difference=有影响, 很重要make believe=假装make for=走向,驶向;有助于,有利于make friends=交朋支,友好相处make fun of=取笑;嘲弄make one's way=前进,行进make out=辨认,区分;理解,开列,书写make progress=进步make sense=讲得通,有意义,言之有理make sure=确认make sure of/that=确信;确定,务必make the best of=充分利用,妥善处理make the most of=尽量利用make up=构成,组成,拼凑;弥补make up for=补偿,弥补make up one's mind=下决心make use of=利用make way=开路,让路mark time=原地跳步,停止不前,抢延matter of fact=实情情况,真相mix up=混合,混淆,搞糊涂more and more=越来越more or less=或多或少never mind=不要紧,没关系next door=隔壁的no doubt=无疑,必定no less than=不亚于no longer=T]'l08g2=不再,已不no matter=无论no more=不再no more than=不过,仅仅,和...一样不no sooner...than=不久,即刻;早,快no wonder=难怪,怪不得not as/so...as=不如...那样not at all=一点也不not only ...but (also)=不仅...而且...nothing but=只是,不过是now and then=时而,不时now that=既然,由于occur to=被想到,被想起of course=T]2v'k0:s=当然,自然,无疑off and on=断断续续,不时地off duty=下班on (the/an) average=平均,一般说来on a large scale=大规模地on a small scale=小规模地on account of=因为,由于on behalf of=代表,为了on board=在船(车,飞机)上on business=因公,因事on condition that=在...条件下on duty=值班,上班on earth=究竟on fire=着火on foot=步行on guard=警惕,防范on hand=在手边,临近on occasion=有时,不时on one's honour=以名誉担保on one's own=独自地,独立地on purpose=故意,有意on sale=出售,贱卖on schedule=按预定时间on second thoughts=经重新考虑,一转念on the basis of=根据,在...的基础上on the contrary=反之,正相反on the point of=即将...的时候on the road=在旅途中on the side=作为兼职,额外on the sly=偷偷地,冷不防地on the spot=当场,在现场on the whole=总的来说on time=准时on top of=在...之上once (and )for all=一劳永逸,限此一次once in a while=偶尔,有时once more=再一次,又一次once upon a time=从前one after another=一个接一个one another=相互or else=否则,要不然or so=大约,左右other than=不同于out of=丧失,失去;缺乏,没有out of breath=喘不过气来,上气不接下气out of control=失去控制out of danger=脱离危险out of date=过时out of doors=在户外out of order=发生故障 ,失调out of place=不得其所的,不适当的out of practice=久不练习,荒疏out of sight=看不见,在视野之外out of step=步调不一致,不协调out of touch=失去联系out of work=失业pass away=去世,逝世pass off=中止,停止pass out=失去知觉,昏倒pay attention to=注意pay back=偿还,回报pay off=还清(债), 给清工资后遗散pay up=全部付清pick out=挑出,选出pick up=拾起,拣起;中途带人play with player=以...为消遣, 玩弄point out=指出post office=邮局primary school=小学pull down=拆毁,拉倒; 拉下,降低pull in=(车)停下,进站,(船)到岸pull off=脱(帽、衣等)pull on=穿、戴pull out=拔出,抽出,取出;(车、船等)驶出;(车辆)减速pull up=(使)停下put across=解释清楚,说明put aside=储存,保留put away=放好,收好;储存put down=记下,放下;镇压,平定put forward=提出put in=驶进put in for=申请put in order=整理,检修put into effect=实行,生效put off=推迟,推延put on=穿上,戴上;上演;增加(体重)put out=熄灭,消灭,关灯;出版,发布;生产put to use=使用,利用put up=提出,举起,升起,提价;建造为...提供食宿,投宿,put up with=容忍,忍受put/bring into operation=使投入生产,使运转quite a few=还不少,有相当数目的quite a little=相当多,不少refer to=参考,查阅,涉及,提到,把...提交refer to ...as=把...称作,把...当作right away=立即,马上ring off=挂断电话rub out=擦掉,试去run down=撞倒,停掉,撞沉;追捕,追run for=竞选run into=撞上,偶然碰见run off=复印,打印run out of=用完,用尽,耗尽run over=溢出,满出;略读,略述;辗过,浏览,匆匆复习run short=用完,耗尽scrape through=擦过,勉强通过see through=看透,看破see to=负责,注意send for=派人去请,召唤,索取send in=呈报,提交,送来serve as=作为,用作serve right=活该;给应得的待遇set about=开始,着手set aside=挑出,拨出,留出;拒绝set back=推迟,延缓,阻碍set down=卸下,放下,记下,记入set fire to=点燃set forth=阐明,陈述set free=释放set off=出发,动射 ,引起,使发生set out=陈列,显示;动身,起程;制定set out to=打算,着手set up=创立,建立,树立;资助,扶持settle down=定居,过安定的生活show in=领入show off=炫耀,卖弄show up=使吴现,使醒目shut out=把...关在外面,使...不能进入sick of=厌烦sit for=参加sit in=列席,旁听sit up=迟睡,熬夜so ...as to=结果是;如此...以至于so far=迄今为止so that=以便,为的是;结果是,以致sooner or later=迟早,总有一天,早晚speed up=加速stand by=支持,帮助,站在一边;袖手旁观stand for=代替,代表,意味着stand out=突击,显眼stand up=站起来,耐用stand up for=为...辩护,维护stand up to=勇敢地面对,坚决抵抗,经得起start from scratch=从头做起,从零开始step by step=逐步step in=插入,介入step up=左 提高,加快,加紧stick out=伸出,突出;坚持到底,继续stick to=坚持,忠于,信守such as=例如sum up=总结,概括take ...for granted=认为...理所当然take a chance=冒险一试take advantage of=利用,趁...之机take after=与...相像take away=清除,清耗take care of=照顾,照料;承担,处理,负责take charge of=担任,负责take delight in=以...为乐take down=记下,写下take effect=生效,起作用take for=把...认为是,把...看成是take in=接受,吸收;了解,理解;欺骗take off=拿走,脱下;起飞take on=呈现,具有,装出;接纳,承担,从事take one's time=不急不忙,从容进行take over=接管,接办take pains=尽务,煞费苦心take part in=参加take place=发生,进行take the place of=代替take to=喜欢,亲近take turns=轮流take up=占去,占据;开始从事;拿起,接收take...into account=考虑talk back=回嘴,顶嘴talk into=说服thanks to=由于,幸亏the moment (that)=一...就the same as=与...一致,与...相同think better of=重新价think of ...as=把...看作是,以为...是think over=仔细考虑...throw away=扔掉,抛弃throw/cast light on=使明白,阐明to and fro=来来回回to the point=切中要害,切题touch on=关系到,涉及touch up=润色,改进trolley bus=电车=try on=试穿try out=试验tune in (to)=调谐,收听turn down=关小,调低;拒绝,搌斥turn in=交出,上缴;转身进入,拐入turn into=变成
曾在气院呆过
• A light purse is a heavy curse.为人无钱处处难。• A life without a purpose is a ship without a rudder.人生无目的,犹如船失去了舵。• A life without a friend is a life without a sun.人生在世无朋友,犹如生活无太阳。• A lie begets a lie till they come to generation.谎言生谎言,谎言传万代。• A liar is worse than a thief.撒谎比偷窃更可恶。• A liar is not believed when he speaks the truth.骗子说真话,也没人相信。• Ale will make a cat speak.酒后吐真言。• A lazy youth, a lousy age.少壮不努力,老大徒伤悲。• A lazy sheep thinks its wool heavy.懒羊嫌毛重。• A lamb is as dear to a poor man as an ox to the rich.穷人的一只羔羊比富人的一头牛还要珍贵。• A Jack of all trades and master of none.三脚猫无所长。• A joke never gains an enemy but often loses a friend.开玩笑总不能化敌为友,反而有时会失去朋友。• A house divided against itself cannot stand.家庭内讧难维系。• A horse is neither better nor worse for his trappings.相马不可凭马的装饰。• A hero is known in the time of misfortune.时势造英雄。• A heavy purse makes a light heart.腰包钱财足,心境自然宽。• A hasty man is seldom out of trouble.性急难免出岔子。• A happy heart makes a blooming visage.心花怒放,笑逐颜开。• A handful of common sense is worth bushel of learning.一点小常识常胜过很多有价值的学问。• A guilty conscience needs no accuser.贼胆心虚。• A guilty conscience is a self-accuser.做贼心虚,良心自诛。• A great talker is a great liar.最会饶舌的人也是最会说谎的人。• A good winter brings a good summer.瑞雪兆丰年。• A good tongue is a good weapon.伶俐的口齿是一种锐利的武器。• A good tale is none the worse for being twice told.好故事百听不厌。• A good name keeps lustre in the dark.好的名声在黑暗中也会光芒四射。• A good name is sooner lost than won.美誉难得而易失。• A good name is earlier lost than won.失去美名易,得到美名难。• A good name is better than riches.好名誉胜过有财富。• A good medicine tastes bitter.良药苦口,忠言逆耳。• A good maxim is never out of season.至理名言不会过时。 • A good marksman may miss.智者千虑,必有一失。• A good horse often needs a good spur.好马常要好靴刺。• A good horse cannot be of a bad colour.良马的毛色不会差。• A good heart conquers ill fortune.善心克厄运。• A good healthy body is worth more a crown in gold.健康的身体贵於黄金铸成的皇冠。• A good head and an industrious hand are worth gold in any land.聪明脑袋勤劳手,走遍天下贵如金。• A good friend is my nearest relation.良友如近亲。• A good fame is better than a good face.好的名望胜於好的相貌。 • A good face is a letter of recommendation.好的相貌就是一封推荐的介绍信。• A good dog deserves a good bone.有劳得奖。• A good example is the best sermon.身教胜似言教。• A good conscience is a continual feast.白日不做亏心事,夜半敲门心不惊。• A good book is a light to the soul.好书一本,照亮心灵。• A good book is a best friend who never turns his back upon us.一本好书,莫逆之交。• A good beginning makes a good ending.善始者必善其终。• A good beginning is half the battle.首战告捷等於一半胜利。• A good appetite is a good sauce.饥不择食。• A good anvil does not fear the hammer.好砧不怕锤。• A full cup must be carried steadily.杯满盈,须持稳。• A full belly counsels well.衣食足而后知荣辱。• After meat, mustard.雨后送伞。• After dinner sit a while; after supper walk a mile.午餐之后坐片刻,晚饭之后走一里。• After dinner comes the reckoning.吃喝玩乐,该付代价。• After death, the doctor.放马后炮。• After black clouds, clear weather.否极泰来。• After a storm comes a calm.否极泰来。• A friend without faults will never be found.没有缺点的朋友是永远找不到的。 • A friend to everybody is a friend to nobody.广交友,无深交。• A friend is not so soon gotten as lost.交友慢,失友快。• A friend is never known till a man have need.不到患难时,永远不能认识真正的朋友。 • A friend is best found in adversity.患难见真友。• A friend is a second self.朋友是另一个我。• A friend in need is a friend indeed.患难朋友才是真朋友。• A friend in court is better than a penny in purse.曩中有钱,不如朝中有友。• A friend exaggerates a man´s virtue, an enemy his crimes.朋友宣扬人的美德,敌人夸大人的罪过。• A fox may grow grey, but never good.狐狸会变,但本性难移。• A fool´s heart dances on his lips.愚人心坦荡,挂在嘴唇上。• A fool´s bolt may sometimes hit the mark.愚者千虑,必有一得。• A fool may throw a stone into a well which a hundred wise men cannot pull out.一愚所失,百智难回。• A fool may give a wise man counsel.愚者千虑,必有一得。• A fool may ask more questions in an hour than a wise man can answer in seven years.愚者所问,智者难答。• A fool can ask more questions than seven wise men can answer.一愚发问,七智结舌。• A fool attempting to be witty is an object of profoundest pity.蠢人装聪明,实在最可怜。• A fool and his money are soon parted.笨蛋难聚财。• A fool always rushes to the fore.傻瓜总爱强出头。• A fool always comes short of his reckoning.愚人常缺算计。• A flow of words is no proof of wisdom.口若悬河不能作为才智的证明。• Affairs that are done by due degrees are soon ended.事情要按部就班地做,就会很快地做完。• A fault confessed is half redressed.承认错误,等於改正一半。• A father is a treasure, a brother is a comfort, but a friend is both.父亲是财富,兄弟是安慰,朋友兼而有之。• A fall into the pit, a gain in your wit.吃一堑,长一智。• A faithful friend is hard to find.益友难得。• A fair face may hide a foul heart.人不可貌相。• A fair death honours the whole life.死得光明,终身荣耀。• Adversity successfully overcome is the highest glory.成功地克服困难是最大的光荣。• Adversity makes strange bedfellows.身处逆境不择友。• Adversity makes a man wise, not rich.患难使人聪明,但不能致富。• Adversity leads to prosperity.逆境迎向昌盛。• Adversity is a good discipline.苦难是磨练人的好机会。• A dog will not howl if you beat him with a bone.骨头打狗狗不叫。• Admonish your friends in private, praise them in public.在私底下要忠告你的朋友,在公开场合又表扬你的朋友。• A disease known is half cured.病情确诊断,治病好一半。• A discontented man knows not where to sit easy.不满足者坐无宁时。• Actions speak louder than words.事实胜於雄辩。• Action is the proper fruit of knowledge.行动是知识的巧果。• A creaking door hangs long on its hinges.户枢不蠹。• A crafty knave needs no broker.狡猾的流氓,不需居间人。• A covetous man is good to none but worse to himself.贪婪的人对别人毫无好处,对自己却坏处更大。• A contented mind is perpetual feast.知足常乐。• A constant guest is never welcome.久住非佳宾,常来不欢迎。• A common danger causes common action.同仇敌忾。• A cock is valiant on his own dunghill.夜郎自大。• A close mouth catches no flies.病从口入,祸从口出。• A clear fast is better than a dirty breakfast.宁为清贫,不为浊富。• A clear conscience laughs at false accusations.白日不做亏心事,夜半敲门心不惊。• A clear conscience is a sure card.光明磊落,胜券在握。• A clear conscience is a soft pillow.问心无愧,高枕无忧。• A clean hand wants no washing.身正不怕影子斜。• A cheerful wife is the joy of life.快乐的妻子是生活的乐事。• A change of work is as good as a rest.调换一下工作是很好的休息。• Accidents will happen.天有不测风云。• A cat may look at a king.猫也有权晋见国王。• A candle lights others and consumes itself.蜡烛焚自身,光亮照别人。• A burnt child dreads the fire.一朝被蛇咬,十年怕井绳。• A burden of one´s choice is not felt.自己选的担子不嫌重。• Absence sharpens love, presence strengthens it.相聚爱益切,离别情更深。• A borrowed cloak does not keep one warm.借来的斗篷不暖身。• A book that remains shut is but a block.有书闭卷不阅读,无异是一块木头。• A book is the same today as it always was and it will never change.一本好书今天如此,将来也如此,永不改变。• A blind man will not thank you for a looking-glass.秋波送盲,白费痴情。• A blind man who leans against a wall imagines that it´s the boundary of the world.坐井观天。• A bit in the morning is better than nothing all day.略有胜於全无。• A bird may be known by its song.什麽鸟唱什麽歌。• A bird is known by its note, and a man by his talk.闻其歌知其鸟,听其言知其人• A bird in the hand is worth two in the bush.双鸟在林不如一鸟在手。• A beggar´s purse is bottomless.乞丐的钱袋是无底洞。 • A bargain is a bargain.达成的协议不可撕毁。• A bad workman quarrels with his tools.拙匠常怨工具差。• A bad thing never dies.坏事传千年。• A bad padlock invites a picklock.开门揖盗。• A bad custom is like a good cake, better broken than kept.坏习惯像鲜馅饼,分食要比保存好。• A bad custom is like a good cake, better broken than kept.坏习惯像鲜馅饼,分食要比保存好。• A bad conscience is a snake in one´s heart.做贼心虚。• A bad conscience is a snake in one´s heart.做贼心虚• A bad compromise is better than a good lawsuit.吃亏的和解也比胜诉强。• A bad bush is better than the open field.有胜於无。• A bad beginning makes a bad ending.恶其始者必恶其终。• No wisdom like silence智者寡言• Necessity knows no law铤而走险 • Many hands make light work人多好办事• Don´t play the goat不要胡闹• They’re a barrel of laughs他们很搞笑• This movie was just a hype这部电影完全是在炒作• the shortest straw下下签• The news came as a bombshell这个消息犹如晴天霹雳• feeling low意气消沉• These are more than old wives´ tales这些可不是无稽之谈• That’ll save your skin那可帮你度过难关• Every bad has some good 坏事情也有好的一面• Some things rub them the wrong way他们被惹怒了• Stay put停住不动• to fly off the handle突然生气、发怒• He is really on the ball他真的思路很敏捷• got savoir faire言行得体• He has never rested on his laurels他从不满足目前的成就• Jump down someone’s throat生气地批评• put a roof over one’s head找个地方安顿• faced the music报应• blinded with science无言以对• Off one’s rocker缺乏理智• old goat老古板(通常指年长者)• Welcome!It’s lovely to see you欢迎!见到你真高兴!• What’s gotten into you?你怎么了?• Coffee kept them on the go咖啡使他们充满活力;• Shine on搁在一旁;• Monkey(around)with乱动;• I think I get the drift我知道了;• get the drift明白,了解• The meeting will start at 10 o´clock sharp会议十点准时开始;• like taking candy from a baby形容某事易如反掌• Home is where the heart is家是心之所在• From the word go 从头到尾;• They help make it less of a dog´s life他们帮忙改善生活;• Half-baked 不成熟的• bend the rules at times网开一面• Spill one’s guts说出实情• For heaven´s sake!老天!表示惊奇或愤怒的感叹语• Fly-by-night不可靠的,不可信任的• Nervous wreck紧张,激动• Pull through脱险,渡过难关• Thumb through 匆匆的阅读• Lose one’s shirt一文不值• Mess around with瞎搞;乱动• Touch and go情势危急• Handwriting on the wall.显而易见的危险• Spread oneself too thin 心力交瘁• run-down筋疲力尽• We look forward to the dawn of better days.我们期待好日子的来临• Variety is charming.丰富多彩就是美• Two of a trade never agree.同行是冤家• The sudden news frightened me.突来的消息吓我一跳• He threatened to fire me他威胁要解雇我• You young devil’s spawn!你这小鬼!• It doesn’t listen right这听起来似乎不对;• What snacks do you like best?你最喜欢什么零食;I like raisins and kebabs葡萄干和肉串• pistachio开心果;beef jerky牛肉干儿;sunflower seeds瓜子;fish jerky鱼片。• 美语“天啊”-Oh!boy或Oh!man;“好痛呀”美语标准口语是Ouch;如果身边有喋喋不休的人,可以说“Buzz off”• That makes sense那可以理解;You said it你算说对了;• I really need to blow off some steam!我得舒缓一下压力;take a piss小便• Pride feels no cold.人要图俏,冻死不叫。/ 骄者不觉冷,俏人不穿棉。• Virtue never grows old. 美德永远不会过时。 • Pride feels no cold. 人要图俏,冻死不叫。/ 骄者不觉冷,俏人不穿棉。• I am always punctual 我总是很准时;Don’t be so modest 别谦虚了;I am flattered过奖了• I am on your side 我支持你;Well,it depends噢,这得看情况;It is up in the air悬而未决• That is the latest fashion. 这是最流行的款式;He always talks big. 他总是吹牛。• So far so good 目前为止,一切都好;Let’s get to the point 来谈要点吧!回复66点播开心英语• For the old time sake. 看在旧日关系的面子上;Let’s forgive and forget. 尽弃前嫌。• Knock it off. 少来这一套;A close call. 太危险了/千钧一发;Neck and neck. 不分上下• It is cool很棒; It is neat太酷了; It is righteous酷毙了! Righteous比较少用• That will be the day. 有这么一天就好了;I am having a swell time. 我玩得很开心• If I were in your shoes…如果我是你的话…;It is out of the question. 这是不可能的• He passed out. 他已经昏倒了!;Not a sound was heard 没有一点声音;Don’t panic. 不要慌!• It is a lot of junks. 这都是一些鬼东西;Over my dead body! 休想!I decline! 我拒绝• I got a big kick out of it. 这件事真令我开心;Don’t try to brainwash me.别想给我洗脑• Don’t chicken out,Be a man. 不要退缩了;You can count on us. 你可以信赖我们。• His words carry a lot of weight 他的话很有份量;My mouth is watering. 我流口水了• Don’t dream away your time 别虚度光阴;Cheer up振作起来;You are a chicken你是个胆小鬼• It is nothing to be surprised about 这事不值得大惊小怪;What a good deal! 真便宜• In a word,I am tired of everything 总之,我对一切都很厌倦;You asked for it 你自讨苦吃• God helps those who he1p themselves 上帝帮助那些自己帮自己的人;You set me up! 你出卖我• The most difficult thing in life is to know yourself 人贵有自知之明• Misfortune might be a blessing in disguise 塞翁失马,安知非福• I don’t think much of the movie 那电影不怎么样;Fasten your seat belt 系好你的安全带• I have a nice sum of money put away 我存了一大笔钱;Don’t trust to chance 别碰运气• I just keep my head above water (生活)还凑合!I have the right to know我有权知道• He stands out in the crowd. 他在人群中特显眼;He may show up soon. 他马上就回来。• you can eat and drink your fill. 你可以尽情的吃,尽情的喝;I sobbed sadly. 我伤心的抽泣着• Work fascinates me.I can look at it for hours. 工作好有意思,尤其是看着别人工作。• The movie is going over big everywhere in China 这部电影在中国大受欢迎• Money is not everything.There´s Mastercard and Visa钱不是万能的,有时还需信用卡• Beyond all questions you are right 毫无疑问,你是对的;Clothes make the man人要衣装• Opportunity knocks but once. 机不可失,时不再来;He lacks courage. 他缺乏勇气。• I´m not good at speaking off the cuff 我不擅长即兴演讲;One of these years猴年马月• Shake a leg, or you´ll miss it. 快点,否则赶不上了;I´ve had it with him. 我受够他了• His performance of LI BAI is top-notch. 他扮演的李白特别出色;I´ll buy it. 我赞成。• I share your enthusiasm 谢谢关心(不耐烦的);Could you fill in for him? 你能代替他吗?• The explanation made no sense. 这解释莫名其妙;It´s on me this time. 这次我请客。• I just do it by rule of thumb 我凭经验做的;I fast a day every week. 我每周绝食一天• It´s full of hot air. 这是雷声大雨点小;He always goofs off. 他总是糊里糊涂。• I am up to my ears in work. 我忙的不可开交;It´s on the house. 这是免费的。• You should give him a piece of your mind 你该向他表达你的不满;green hand 没有经验的人• Can you give me a lift? 载我一程好吗?; I am an exam jitter 我一考试就紧张• Let´s go Dutch. 各付各的;This is in way over my head. 对我而言这实在太难了。• Who but he would do such a thing? 除了他谁会做这种事?;Wishful thinking 一厢情愿的想法• His argument doesn´t hold water. 他的论点站不住脚;I have a runny nose.我流鼻涕。• Great minds think alike 英雄所见略同;Being criticized is awful 被人批评真痛苦• One should love animals. They are so tasty. 每个人都应该热爱动物,因为它们很好吃。• I´m glad I kept my fingers crossed. 我很高兴一直都这么幸运。• He is an operator. 他是个老油条。Don´t get on my nerves! 不要搅得我心烦• Let´s find a happy medium. 我们还是找一个折衷的办法;It really turns me on. 这令我兴奋。• I think you’ve put your finger on it 你说到点子上了;Painting the town red 狂欢• You´ve jumped on the bandwagon. 随大流;I´m really in a bind. 我左右为难。• They´re selling like hot cakes 这些都很畅销;You´re laying it on thick. 你过奖了• The price makes my hair stand on end. 那价钱把我吓了一跳。• He is now in the soup. 他现在糟糕了。I´m on the WAGON(马车,车). 我戒酒了。• This is beyond comparison. 无与伦比;Tom always gets cold feet. 汤姆总是裹足不前。• Get over yourself. 别自以为是;I´m fed up. 我厌倦了;I´ll see to it 我会留意的• He got under the boss´s skin. 他惹恼了老板;Don´t go to pieces. 不要着急• I´ll stand on my own two feet. 一人做事一人当。• I´ll try to smooth things over. 我会妥善处理;Still water runs deep 大智若愚• It is a hard nut to crack. 这是一件棘手的事情;I´m mad about Bruce Lee. 我迷死李小龙了• Get out of my face. 从我面前消失!You piss me off. 你气死我了。• you have given it your best shot,anyway! 不管怎样,你已经尽力了;Cut it out. 省省吧。• You´ve gone too far! 你太过分了!I can´t take it anymore. 我受不了了!
优质英语培训问答知识库