oicqdaniel
您好,可以用“practical English”,至于您说的“应”怎么翻译,难以苟同。因为这里“应用”是一个词汇,翻译时,不必逐字译。关键是有些词语不可拆分,此处的“应用”就是。希望对您有帮助。
追趕跑跳碰
应用,英文是:apply。解释:apply 英[əˈplaɪ] 美[əˈplaɪ] vt. 申请; 涂; 应用,运用; 敷(药); vi. 申请,请求,适用; 适用,适合; 专心致志; [例句]I am continuing to apply for jobs我正在继续找工作。The convention does not apply to us 这条惯例对我们不适用。The Government appears to be applying the same principle 政府似乎是在运用相同的原则。Connell said a new medical term should be applied to Berg's actions. He calls it'medicide'. 康奈尔说应该用一个新的医学名词描述伯格的行为。他称之为“医生协助自杀”。The right thing would be to apply direct pressure to the wound 正确的做法是直接按住伤口。
优质英语培训问答知识库