• 回答数

    6

  • 浏览数

    216

钱川同学
首页 > 英语培训 > 英文诗歌短篇爱情

6个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

静婷雅香

已采纳

The furthest distance in the world is not between life and death but when I stand in front of you yet you don’t know that I love you The furthest distance in the world is not when I stand in font of you yet you can’t see my love but when undoubtedly knowing the love from both yet cannot be togehter The furthest distance in the world is not being apart while being in love but when plainly can not resist the yearning yet pretending you have never been in my heart The furthest distance in the world is not but using one’s indifferent heart to dig an uncrossable river for the one who loves you 世界上最遥远的距离 --泰戈尔 世界上最遥远的距离 不是 生与死 而是 我就站在你面前 你却不知道我爱你 世界上最遥远的距离 不是 我就站在你面前 你却不知道我爱你 而是 明明知道彼此相爱 却不能在一起 世界上最遥远的距离 不是 明明知道彼此相爱 却不能在一起 而是 明明无法抵挡这一股气息 却还得故意装作毫不在意 世界上最遥远的距离 不是 明明无法抵挡这一股气息 却还得故意装作毫不在意 而是 用自己冷漠的心 对爱你的人 所筑起的一道沟渠

英文诗歌短篇爱情

290 评论(9)

二哥不二1993

短小英文爱情诗歌十首:爱情,迷人而多彩的爱情,十首美丽的英语爱情诗歌献给您的爱人!关于爱情的英语诗:

294 评论(14)

mengjia097

To-ByPercyByssheShelleyOnewordistoooftenprofanedFormetoprofanit,Onefeelingtoo。。。我奉献的不能叫爱情,它只能算得有关爱情的英文诗:

198 评论(9)

长腿蚊子

关于爱情的英文诗提问时间2007-11-1723:08希望要短一些,简单一些的,不要太长,谢谢!最好不知道出处!!答复:Thefurthestd关于爱情的英文诗:

288 评论(11)

清影5127

《Sonnet 18》

· William Shakespeare ·

Shall I compare thee

to a summer's day?

我怎么能够把你来比作夏天呢?

Thou art more lovely

and more temperate:

你比它可爱也比它温婉:

Rough winds do shake

the darling buds of May,

And summer's lease hath

all too short a date:

夏天的足迹匆匆而去:

Sometime too hot the

eye of heaven shines,

天上的眼睛有时照得太酷烈,

And often is his gold

complexion dimmed,

它那炳耀的金颜又常遭遮掩:

And every fair from fair

sometime declines,

被机缘或无常的天道所摧折,

By chance or nature's changing course untrimmed:

没有芳艳不凋残或不销毁。

But thy eternal summer

shall not fade,

但是你的长夏永远不会凋歇,

Nor lose possession of

that fair thou ow'st,

你的美艳亦不会遭到损失,

Nor shall death brag thou

wand'rest in his shade,

死神也力所不及,

When in eternal lines

to time thou grow'st:

当你在不朽的诗里与时同长。

So long as men can

breathe or eyes can see,

只要一天有人类,或人有眼睛,

So long lives this, and this

gives life to thee.

这诗将长存,并赐予你生命。

这首诗歌还有英文教学,可以点击下方链接学习一下。

There things|浮世万千,吾爱有三

112 评论(11)

深海R蔚蓝

爱情,是一种很难言说的情感,在诗人笔下也存在着许多的浪漫。下面是经典爱情英文诗歌,希望对你有帮助。

by William Wordsworth

She dwelt among the untrodden ways

Beside the springs of Dove,

A Maid whom there were none to praise

And very few to love:

A violet by a mossy stone

Half hidden from the eye!

--Fair as a star, when only one

Is shining in the sky.

She lived unknown, and few could know

When Lucy ceased to be; 10

But she is in her grave, and, oh,

The difference to me!

她栖居在人迹罕至的小道边

华兹华斯

她栖居在人迹罕至的小道边

鸽子河的'源流旁

茕茕的少女无人夸赞

甚少引来爱的目光

好似一朵幽静的紫罗兰

在青苔石边若隐若现

--又如一颗闪亮的星星

卓然闪烁在茫茫天宇

活着默默无闻,露西的过世

同样鲜为人知

但如今她身在坟茔

嗷,我的心何其悲戚!

I dreamed that I stood in a valley, and amid sighs,

For happy lovers passed two by two where I stood;

And I dreamed my lost love came stealthily out of the wood

With her cloud-pale eyelids falling on dream-dimmed eyes:

I cried in my dream, O women, bid the young men lay

Their heads on your knees, and drown their eyes with your fair,

Or remembering hers they will find no other face fair

Till all the valleys of the world have been withered away.

If you were a teardrop;In my eye

For fear of losing you

I would never cry

And if the golden sun

Should cease to shine its light

Just one smile from you

would make my whole world bright

如果你是我眼里的一滴泪

为了不失去你

我将永不哭泣

如果金色的阳光

停止了它耀眼的光芒

你的一个微笑

将照亮我的整个世界

261 评论(13)

相关问答