• 回答数

    4

  • 浏览数

    323

铭钔釺唫
首页 > 英语培训 > 云的英语句子

4个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

蓝天勒蓝天

已采纳

云朵的英文单词是cloud,当然这个单词也可以表示云端,比如Iphone里面的Icloud。就是我的云端。

云的英语句子

235 评论(13)

苏州大高中

云朵的英文:cloud

读音:英 [klaʊd]美 [klaʊd]

n. 云;云朵;阴云;云状物;一大群;黑斑

vt. 使混乱;以云遮敝;使忧郁;玷污

vi. 阴沉;乌云密布

词汇搭配:

1、blow clouds 吞云吐雾

2、disperse clouds 吹散乌云

3、fleeting cloud 疾驰的云朵

4、fluffy white cloud 绒毛状的白色云朵

常见句型:

1、Look at those clouds. They are purple.

看那些云朵,是紫色的。

2、Gleams of sunshine came through the breaks of the cloud.

太阳的光束从云隙中透射出来。

3、The clouds soon cleared away and it became quite warm.

云很快散去,天气变得非常暖和。

4、White clouds floated in the sky.

天空中飘着朵朵白云。

词源解说:直接源自古英语的clud,意为岩石,小山。

词语用法

1、cloud通常用作不可数名词,但在作“云块,片云”解时可用作可数名词,且可用不定冠词a来修饰。

例句:Not a single cloud is to be seen.

一朵云也看不见。

2、cloud在表示“一群”时,常用于in clouds或in a cloud短语中。

例句:A cloud of suspicion is hanging over him.

有一团疑云笼罩着他。

164 评论(14)

没想法咯

“云朵”英语说法:cloud

读法:英 [klaʊd]  美 [klaʊd]

释义:

1、n. 云;阴云;云状物;一大群;黑斑

2、vt. 使混乱;以云遮敝;使忧郁;玷污

3、vi. 阴沉;乌云密布

4、n. (Cloud)人名;(法)克卢;(英)克劳德

例句:

1、A fleecy cloud was drifting past.

一朵白云正在飘然而过。

2、A cloud drifted by and covered the moon.

飘过来一片云彩挡住了月亮。

扩展资料

cloud的同根词,同时也是形容词:cloudy

读音:英 ['klaʊdɪ]  美 ['klaʊdi]

释义:adj. 多云的;阴天的;愁容满面的

短语:

1、cloudy colour哑色

2、Cloudy Sphere云雾之球

3、cloudy weather多云天气

4、cloudy water浓白水

5、Cloudy today今天多云

315 评论(9)

婉儿xiaotu

灿烂的阳光碎片在叶影里跳跃、摇摆。湛蓝的天空上点缀着慵懒飘游的洁白云朵,它们微微地笑着,低声浅唱着童话里的歌谣。空气中弥漫着玉兰花的馥郁芬芳,三五成群的小鸟儿扑棱着翅膀,愉悦地发出清脆的啼叫。我精心收集了关于云的英语诗句,供大家欣赏学习! 关于云的英语诗句:Roaming Cloud by Rabindranath Tagore I am like a remnant of a cloud of autumn uselessly roaming in the sky, O my sun ever-glorious! Thy touch has not yet melted my vapor, making me one with thy light, and thus I count months and years separated from thee. If this be thy wish and if this be thy play, then take this fleeting emptiness of mine, paint it with colors, gild it with gold, float it on the wanton wind and spread it in varied wonders. And again when it shall be thy wish to end this play at night, I shall melt and vanish away in the dark, or it may be in a smile of the white morning, in a coolness of purity transparent. 游云 罗宾德拉纳特·泰戈尔(著) 我像秋天里的一片残云, 无助地飘拂在天空里,啊,我那永远光辉灿烂的太阳! 你的触摸还没有把我的水汽融化, 就使我与你的明亮合成为一体, 从而使我计算着同你离开了几月还是几年。 假如这是你的愿望,假如这是你的游戏, 于是请你接受我那流逝着的空虚, 把它染上颜色、涂上真金, 使它飘浮在那肆无忌惮的风里,铺设成为各种各样的奇迹, 假如你希望在这夜晚里结束这场游戏, 我将溶化和消失在黑暗里。 也可能这只是白色早晨的微笑, 在那一篇冰凉纯净的透明里。 关于云的英语诗句:The Cloud 云 I bring fresh showers for the thirsting flowers, 我为焦渴的鲜花,从河川,从海洋, From the seas and the streams; 带来清新的甘霖; I bear light shade for the leaves when laid 我为绿叶披上淡淡的凉荫,当他们 In their noonday dreams. 歇息在午睡的梦境。 From my wings are shaken the dews that waken 从我的翅膀上摇落下露珠,去唤醒 The sweet buds every one, 每一朵香甜的蓓蕾, When rocked to rest on their mother's breast, 当她们的母亲绕太阳旋舞时,摇晃着 As she dances about the sun. 使她们在怀里入睡。 I wield the flail of the lashing hail, 我挥动冰雹的连枷,把绿色的原野 And whiten the green plains under, 捶打得有如银装素裹; And then again I dissolve it in rain 再用 雨水 把冰雪消溶,我轰然大笑, And laugh as I pass in thunder. 当我在雷声中走过。 关于云的英语诗句:Beclouded 云暗 THE sky is low, the clouds are mean, A travelling flake1 of snow Across a barn or through a rut Debates if it will go. A narrow wind complains all day How some one treated him; Nature, like us, is sometimes caught Without her diadem2. 云暗 天低又复云暗, 飞过雪花一片。 穿越车辙马圈, 去留择决艰难。 谁人这样待风, 令其整天抱怨。 自然犹如我等, 时常没戴皇冠。

107 评论(15)

相关问答