• 回答数

    3

  • 浏览数

    204

fightingBB
首页 > 英语培训 > 羞耻名词英语

3个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

最幸福的米虫

已采纳

1、读作:[sgam]

2、释义:羞耻的意思。

3、语法:基本意思是“羞愧,羞耻”,多指由私通、私生、血统低下、与罪犯有牵连、犯罪等原因带来的耻辱或坏名声,是不可数名词。表示“可耻的人、事或物”“遗憾的事,可惜”时,是单数名词。

4、例句:Noen mennesker er døde, og de vet ikke at det er skam i verden.有的人死皮赖脸的,简直不知世间还有羞耻事。

近义词:skamfull

1、释义:羞愧的。

2、语法:多指因非法婚烟、私生、卖国或犯法等而丢失脸面或败坏名声,Mange fingre mister ansiktet eller korrupt rykte på grunn av ulovlig ekteskap使他人认为“丢脸”、“可耻”。

3、例句:Ut av dette stygge følte han seg veldig trist og skammet seg over å være selvsikker.出了这种家丑,他感到非常难过,简直羞愧得无地自容。

羞耻名词英语

212 评论(10)

明天星期天

skam就是挪威语吧...羞耻的意思外网英语翻译一直用的shame,这是英语羞耻的意思

152 评论(9)

童童564852078

读作:[sgam]。

挪威语(挪威文:Norsk),是挪威王国的官方语言,属于印欧语系日耳曼语族北日耳曼语支,使用人口除本国的420万外,移居美国的挪威人中约有60万。挪威语经历过漫长的变化后,变得与同语支的瑞典语和丹麦语十分相似,这三种语言的人也可以互相沟通。

由于丹麦语从16世纪至19世纪期间一直是挪威地区的标准书写语言,以致近代的挪威语发展一直都受着爱国主义、城乡隔阂以及挪威文学史的争议所影响。

类别:

挪威书面语存在着两种不同的规范:布克莫尔语和新挪威语。布克莫尔语的前身称里克斯莫尔语,新挪威语的前身称兰斯莫尔语。里克斯莫尔语指丹-挪联盟时期(1380-1814年)在书面丹麦语的强烈影响下形成的一种丹-挪混合语。1814年挪威摆脱丹麦的统治,国民要求把里克斯莫尔语挪威化。

著名作家H.易卜生(1828-1906年)等也对语言改革给予有力支持,于是里克斯莫尔语经历了三次拼写法改革,愈益靠近挪威语改革后的里克斯莫尔语更多地体现了挪威民族语言的特点。

兰斯莫尔语系挪威语言学家I.A.奥森(1813-1896年)为了维护挪威本族语的传统于19世纪中叶所拟,他以挪威口语方言为基础,编出了语法和词典,1885年终于取得官方承认,称新挪威语。

布克莫尔语与新挪威语可以互通,两种语言均为教育用语和官方语言。实际上用布克莫尔语的约占人口80%,新挪威语在农民和渔民中使用较广。挪威政府曾采取措施,力图缩小布克莫尔语和新挪威语的差别,以形成一种共同挪威语。

250 评论(13)

相关问答