梦溪shuer
工人的英文单词是worker和wokeman.
worker的英式读法是['wɜːkə(r)];美式读法是['wɜːrkər]。作名词意思是工人;工作者。
workman的英式读法是['wɜːkmən];美式读法是['wɜːrkmən]。作名词意思是工人;工匠;技工。
相关例句:
1、He is only an occasional workman.
他只是个临时雇工。
2、The worker's overalls were badly burned by acid.
这位工人的工作装被酸腐蚀得很厉害。
扩展资料:
单词解析:
一、worker
1、用法:
n. (名词)
worker由work加后缀-er而构成,基本意思是“工作者,工人”,可指“从事某种工作的人”,也可指“做体力工作或非管理性工作的人”,是可数名词。
2、词义辨析:
n. (名词)
worker, labour, working man, workman
这四个词(组)都可表示“工人”。其区别是:
worker用义最广,指“工人”最常用,但也指从事某种工作的人。
workman指工匠和一般挣工资的人。
working man指工人通常较为狭义,但也包括在工厂或别处干技术性或非技术性体力劳动的人。
labour仅指干非技术性、重体力劳动的工人。
二、workman
词义辨析:
worker,workman,labourer
这些名词均含有“工人,劳动者”之意。
worker最常用词,泛指一切从事体力或脑力劳动以谋生的人。
workman指雇佣工作,尤指有特种技能的工人。
labourer多指体力劳动者,尤指无专长或专门技能的工人。
小坦克秋
不能用old表示员工的“老”。"old"隐含有“年龄大,不中用,没用了”等等意思。连“老人”这样的词,外国人都不会说成“old man”,而是说“the aged ”,也就是“上了年纪的人”,从而避免用“old”这个词。老员工的“老”,是指经验丰富,资历老。明显不能翻译成“old staff”。“senior staff”(高级员工)是比较常见的说法。但staff是集合名词,表示一个整体。如果要说"我是一个老员工",就得说“I am a member of the senior staff”。还可以译成“experienced employee”(经验丰富的雇员)。说众多“老员工”时,就是“the experienced employees”;说“我是一个老员工”,就是“I am an experienced employee.”如果知道具体的工作内容,还可以在“exexperienced”后面加上具体的职业,如“experienced worker”(老工人)“experienced cook”(老厨师)等。新员工当然可以说是“inexperienced employees”
我究竟怎么了555
worker 英[ˈwɜ:kə(r)] 美[ˈwɜ:rkə(r)] n. 劳动者; 工人,员工; [例句]The society was looking for a capable research worker.该协会在物色一位有能力的研究人员。[其他] 复数:workers
绝妙蓝调
“工人”的英文为:worker
1、读音:英 [ˈwɜːkə(r)] 、美 [ˈwɜːrkər]
2、相关短语:
Sanitation worker 消毒员 ; 环卫工人 ; 清洁工 ; 卫生保洁工人
permanent worker 长期工 ; 固定工
hourly worker 小时工 ; 钟点工 ; 时工
information worker 信息工作者 ; 信息工人 ; 资讯工作者 ; 知识工作者
3、例句:She ate her sandwich alongside several other office workers taking their break.
她在其他几位正在休息的办公室人员旁边吃自己的三明治。
扩展资料:
“worker”的近义词:laborer
1、读音:英 ['leɪbərə] 、 美 ['lebərɚ]
2、表达意思:劳动者;工人
3、相关短语:
casual laborer 散工 ; 临时工 ; 零工 ; 临时劳动者
Peasant laborer 农民工 ; 农夫工 ; 正在翻译
day laborer 做散工的人 ; 按日计酬的零工
4、例句:It is no use offering the manual laborer, tired out with a hard week’s sweat and effort, the chanceof playing a game of football or baseball on Saturday afternoon.
对于那些体力劳动者来说,一周辛苦的工作使他们精疾力竭,因此在周六下午给他们提供踢足球或者打棒球的机会是没有意义的。