抬头走我路
个人觉得《走遍美国》就不错。《走遍美国》(Family Album, U.S.A.)是一套采用情景英语教学法的 多媒体英语教材。它具有以下几个特点: 第一:它结合了文字、录音、录像、实景、卡通、广播、电视、光碟,是有史以来第一套高水平的多媒体(multimedia)美语教材。第二:它是以“电视影集”的形式呈现的。故事围绕着一个典型的美国家庭四代人生活展开,具有常有的人情味,依永的幽默感。 第三:它的演员都是优秀的专业演员,美语发音清晰,体态语言丰富,和常见的一些粗糙作品不可同日而语。第四:这套教材,是以快速增进听说能力为主要目标,但也同时兼顾了语法、阅读和写作能力的全面培养。它把语法教学巧妙地结合在“学习焦点”(Focus in)一节中,用轻松的歌谣、说唱、卡通、游戏等方式,使原本枯燥的语法学习,变得活泼有趣,达到寓教于乐的效果。非常适合英语学习。附(走遍美国78集视频 带双语字幕 讲解版)下载地址:
姐的烂手机
小学英语情景剧剧本 (一)
旁白:Long long ago, there were three little pigs living with their mother. They were very happy and they were very kind to their friends. Look! They are coming!
(情景一:猪妈妈和三只小猪在森林里快乐的玩耍)(加快乐的音乐 )
M: babies, Come on!
Pp:Here we come!
M: Let’s do some exercises. Lift your arms. Bend your knees. Touch your toes.
P1:Mom, look! We’re so strong! (伸出胳膊,亮出肌肉)三个小猪比健美
P2: Yes, I am strong!
P3:Yes, I am strong!
M:Yes! My babies! You should have your own house!
Pp:Ok! I’d love to.
M:You can do it!
Ps:Yes! We can! Yeah! (做成功的动作)
旁白:The three little pigs make three houses. They all think their own house is the best! But the wolf is coming! He is very hungry! (音乐)
W:Gu,gu,gugugu. I’m very hungry. Oh, I sniff the pig’s smell.
Aha! I have a good idea! (来到第一只小猪的门前敲门)
Little pig, little pig, let me come in!
P1: No! You are bad wolf!
W:Then I ‘ll huff and blow your house down .
(吹一下,房子倒了,小猪突然发现,吓了一下,逃跑)
P1:Oh! Help! Help! My brother! Please help me! (迅速进入第二只小猪家,然后马上关门)
P2: Don’t be afraid!
W:Little pig, little pig, let me come in!
P1&P2:No! No!
W:Then I ’ll huff , blow your house down!
(狼鼓足气吹一下,房子有点摇晃,又吹一下,两只小猪堵着门,挣扎之后,房子倒了)
p1p2:Oh, my god! Let’s run away, run away!
(跑到第三个小猪家的床底下哆嗦)
P1:The wolf is very strong!
P2:He wants to eat us!
P3:My god, help me! ( 三只小猪都在床底下)
W:Little pig, little pig, let me come in!
P1P2P3:No!
W:Open the door! I can get the house down! (吹一下,没动,鼓足又吹一下,迟疑了一下)
Why? (最后吹三下,开始喘气了,然后倒地)
p1p3p2:Yeah! We are safe now!
旁白:The wolf is very angry! He has a good idea! He climbs up the chimney!
P1&P2&P3:Oh! Look! The wolf!
P1:How to do? (开始转着跑)
P2:MOM !Where are you? (哭着说)
P3:Don’t worry! Let’s put the wood into the fire!
P1p2p3:Ok, 123…
W :(掉进火里挣扎) oh ! No!
P1p2p3:The wolf is dying! We succeed! yeah ! 结尾曲 (完)
小学英语情景剧剧本 (二)
人物 黄山 男 11 岁 黄山市小学五年级学生
诺娜 女 10 岁 美国小学生
时间 2008年7月
地点 黄山家
[幕启:黄山手捧一束鲜花,边唱"春天在哪里"边上。把鲜花插在花瓶中]
黄山:[对观众]你问我今天为什么这么高兴?我告诉你吧,美国小学生夏令营活动在我们黄山市举办,美国小朋友要和黄山小朋友开展手拉手、交朋友活动。班主任老师告诉我有一位美国小朋友要到我家来住几天,由我向他介绍黄山市的风景和民俗。[看表]哟快8点了,我该到学校接他了。[急勿勿下,正好与上场的诺娜撞着]
诺娜:对不起,请问这是黄山同学的家吗?
Excuse me. Is this Huangshan’s home?
黄山:请问你是-------
Yes. And you?
诺娜:我叫诺娜,是来和你手拉手的。
Nice to meet you. My name is Nona. I’m your partner in the "Hand-in-hand" program.
黄山:[对观众]怎么是个女生!
A girl!
诺娜:怎么?不欢迎?
Is there anything wrong?
黄山:[感到失态]不,不,欢迎,热烈欢迎。请进------
No, of course not. You are warmly welcomed here. Please come in.
诺娜:[打量屋子]这屋子真漂亮。
What a nice house!
黄山:[倒茶,递茶给诺娜]请喝茶。
Please have some tea.
诺娜:[不解地]茶是什么东西?怎么不让我喝水?
What’s this? Can I just have water, please?
黄山:噢!茶就是用茶叶泡的水。
Oh! Tea is boiled water with tea-leaves in it.
诺娜:茶叶又是什么东西?
Then what are tea-leaves?
黄山:茶叶就 是茶树上长的叶子,.我们黄山市有屯溪绿茶和祁门红茶,我妈说茶有很高的医药作用呢。
The tea-leaves are growing in tea plants. We have Tunxi Green Tea and Qimen Black Tea here in Huangshan. My mother says tea has high values for our health.
诺娜:呀!茶有这么多好处呀,[一口把杯中水喝光]
Wow! So good tea is!
黄山:好喝吗?
How does it taste?
诺娜:好极了,[忽想起]哎,黄山不是一座山吗?怎么你也是山?
Wonderful!
Hey, Huangshan is a mountain here, isn’t it? Are you also a mountain?
黄山:黄山确实是一座山,但它不是一般的山,那是神仙住的地方,有奇松、怪石、温泉、云海。------景色太美了。所以我爸爸就给我起名叫黄山。
Yes. Huangshan is indeed a mountain, and not only an ordinary mountain. We believe that many gods live there. You can see strangely-shaped pines, queer stones, hot springs, sea of clouds, etc, in the mountain. It’s amazingly beautiful. So my father named me after the mountain’s name, Huangshan.
诺娜:噢,太美了,我也要去黄山。
黄山:来,[递本画册给诺娜]黄山的风景都在上面。
Come here, you can see sceneries in Huangshan in this book.
[诺娜接过画册。黄山欲倒水,发现水瓶里没水了,提瓶下。]
诺娜:[聚精会神地看画册,不时自言自语]太美了。太美了![情不自禁地]黄山,我爱你!
Oh, it’s so beautiful! Huangshan, I love you!
黄山:[正巧提水瓶上。听到诺娜叫声,误解地]不,不,我们小学生不能说你爱我,我爱你的。
No, no. We pupils can not say "you love me" or "I love you".
诺娜:不,不,我不是说爱你,我是说爱中国的黄山。
No, no. I don’t mean you. I mean Huangshan Mountain in China.
黄山:噢, 你是说爱黄山的风景呀!
Oh, you mean sceneries in Huangshan Mountain.
诺娜:是的。
Yes.
黄山:黄山不仅是中国的,也是世界的,世界人民都爱黄山。
Huangshan Mountain does not only belong to China, but also belongs to the world. People in the world all love Huangshan.
诺娜:我不仅爱那个大黄山,也爱你这个小黄山。
And I don’t only love that big Huangshan, but also you little Huangshan.
黄山:[急了]你还这么说?[递 过茶杯]
Hey, how could you say that again?!
诺娜:[接过茶杯]黄山风景美 ,黄山茶好喝,黄山人更好,黄山的'小朋友真可爱,我说错了吗?
In Huangshan, there are beautiful sceneries, tasty tea, nice people and lovely friends, am I right?
黄山:我们永运是好朋友!
Yes, we are friends forever!
诺娜:对,我们永运是-----------
Yes, we are friends……
合:好朋友!
Forever!!!
剧终
小学英语情景剧剧本 (三)
人物:小沈阳 红太狼 灰太狼
主题:保护野生动物 主打幽默减压
第一幕
(2号追光打旁白)大幕在旁白说的同时拉开
第一幕
大幕在旁白说的同时来开
旁白:Here is a beautiful forest. Some wolves live here. There is a famous wolf—灰太狼。Because he can’t catch the sheep. He is always hit by the pan. He must do everything. Oh, my, god. His wife is coming. Let’s go.
(红太狼翘着二郎腿坐在台中央):Come here, my arms are so bad, touch my arms.
灰太狼(低头上台 双手高举 给红太狼做猛烈按摩):Are you OK?
红太狼:No,Go to catch many sheep.
灰太狼:You know the men catch a lot of sheep.There is no sheep.
红太狼:There is no sheep. There is no thing in the word. Don’t lie. Look at the pan(亮出平底锅)
灰太狼:No,no,no. I go ,I ,go.(跑走)(红太狼撅嘴,扭着下台)
第二幕
(灰太狼做护头状跑步上台)
灰太狼:Wow,wow,. My head,my head.
小沈阳(举旗跑来 伸手挥舞):Oh, it’s an forest. How sunny! How lovely.(青蛙叫)
旁白:That’s a toad.
小沈阳(转头看):Who is so hate? (走到舞台中央 配音"pia pia 地"):Hello,everyone. My Chinese name is 小沈阳。My English name is 小沈阳。
小沈阳:(鼓掌上,边上边说)dance well! Dance well! Ha,Ha.Let me sing a song foryou. What? What? Where’s my paper?(低头找歌词)
灰太狼(躲在道具后面,探出头说):Wow !He isn’t a hunter. Oh! N0 gun…(跳出来)Hahaha.Days without me! I don’t eat sheep but I can eat him(悄悄绕到小沈阳后面)
小沈阳:小鸟对我笑 ……(狼嚎)
小沈阳:Oh, my god! What’s the matter? Who?Who?
(灰太狼踱到小沈阳后面 拍了他的肩膀):哭尼奇哇!
小沈阳:(吓一跳 转头 揉眼)Who are you?
灰太狼:Your wolf brother……
小沈阳(激动地拽住灰太狼的爪子 到处呼拉):Oh, oh, you are langlang. Play the piano at the concert!哎呀, I 服了 YOU. Help! Help! Don’t let him run away!
灰太狼(深沉地):Where are your eyes? You can’t run away this time!
小沈阳:Oh! My mother god! You see see! My eyes don’t open now!(头耷拉下来)
灰太狼:In fact, your life is too short,short…The eyes don’t open, your life is over.
小沈阳:Goodbye,mother,father,brothe,sister,classmates.
(灰太狼把小沈阳拉走)
第三幕
灰太狼(自言自语):Wife,wife,where are you?
旁白:She went out just now.
灰太狼:(咬牙切齿地说)The red wolf is not at home,come out, babies.
(众狼上场 歌舞):别看我只是一只狼 肥肉因为我变得更香 ……
小狼1:Uncle hui ,the man wakes up.
小沈阳:(迷迷糊糊地):Where am I?
众 狼:The wolf’s house.
小沈阳:There is no building on the earth?
灰太狼:Xu……The red wolf is not here, I can’t eat you.
小沈阳:Who can eat me?I kill it.
灰太狼:Look,look,you are so stupid. There is nothing ,what can you do?
小沈阳:I have a gun.
灰太狼:Gun?(惊慌状)Don’t say it,Now, look at yourself.Sometimes you kill the animal with the gun. You are an evil.
小沈阳:呦呦呦,look at your words. You are the bad animal in the forest.
众 狼:Go out!!!
(黑场)(小提琴)(灰太狼及众狼低头抹泪)
灰太狼:You, you killed our brothers.
小狼2:Every day we sleep with the dead.
小狼3: we run and cry.
小狼4:we miss the happy life.
小狼5:we hide everywhere, see the tiagedies.
小狼6:The legs of sheep were hit.
小狼7:The skin of bear was cut.
合:we all live under one sky, but the lives are different.
小沈阳: I can’t bear it really!
灰太狼:Really
小沈阳(小声嘀咕):Who can bear that?
灰太狼(激动地):Really? I can’t believe there is a good man.
小沈阳:You are poor,too. I know you,brother, one is a hunter, the other is the red wolf. You are a hamburger!
灰太狼(高兴地与小沈阳握爪子):We are good friends.
小沈阳:It sounds strange!
{吉祥三宝调}
灰太狼:狼心?
灰太狼:什么时候人类不再疯狂?
小沈阳:过几年
灰太狼:什么时候动物不再流浪?
小沈阳:不知道
灰太狼:什么时候我不用再害怕?
小沈阳: 不清楚
灰太狼:什么时候才能成为和谐的一家……
小沈阳: 狗肺?
灰太狼:干吗?
小沈阳:什么时候我们能再见面?
灰太狼:不知道
小沈阳:什么时候
(双追光)(枪声){林俊杰——杀手}街舞——猎人双舞(最后拿枪瞄准灰太狼及众狼):去死吧!(全是慢动作表演)
(猎人出场 其中一个揉眼睛):Oh, I don’t have glasses. OK. hit anyone(举枪射击)(幻灯片显示子弹 灰太狼高举双手 扑向小沈阳 痛苦地嚎叫)
(1号追光)灰太狼(深情自白):Some animals go out.There are no animals. Where are your kindness!!!{张栋梁——北极星的眼泪}(高潮部分缓慢倒地)
小沈阳:My mother!!!
(两猎人~舞者)上前搀扶小沈阳 小沈阳愤怒地甩开他们的手 掩面退场)
旁白:The wolf hit by the gun. We will see the wolf in the books.When there is no hill, no river,there will be no children,men or women. Please do something for the animals.让我们一起来保护野生动物!
奶油花生AAA
英语搞笑话剧《孔雀东南飞》 Wanders every five miles 焦仲卿Johnny(J for short)刘兰芝Lunch(L for short) 焦母Johnny's mother(JM for short)刘母Lunch’s mother(LM for short) 太守之子Mayor’s son(MS for short)强盗Burglars(ABandC) (J作被打状跑上台,内砸出一卷纸筒,J被打中,狼狈不堪) J:Every body says that I'm henpecked,but in fact,I’m as strong as a tiger,(小声)while my wife is Wu Song. (指着上台处的门大声道)I’m not afraid of you! (内砸出一脸盆,J接住当成盾牌护着头)Then,I’m afraid of whom? My wife Lunch is the most famous woman in the neighbor-hood.She is braver than me, smarter than me and stronger than me.All this I do not care.I only want her to be tender than me.But she is not!Having a wife like this is just like living in the hell! (内又砸出一卷纸筒,击中J) My God!Who can help me?(下) Act1 (序幕结束时,JM作窃听状) JM(拄拐棍上):I can! (对门内)Lunch!Lunch!Where are you? L(扎着围裙,拿着锅铲,从门内跳出来):I’m here!What’s up mum? JM:I’ve told you again and again that you should call me“my most beautiful graceful and dearest mother-in-law”. L:OK.My most beautiful graceful and dearest mother-in-law,what’s up? JM:Since you married my son you have be haved so badly.You have been so rude,so brusque,so lazy…… L:But…… JM:Never interrupt me! L:Never interrupt me!Since I married your son,that terrible Johnny,I have been working hard all day long,cooking and washing.I have raised tens of thousands of pigs and ducks and chicken and…… JM:But all those you have done are not as valuable as a grandson! L(生气地挥动着锅铲):Oh,you want a grandson,don’t you?(开始解围裙)Go and ask your son.I’m leaving!(扯下围裙,扔在JM的脸上,下) Act2 (LM坐在台上打毛线,L拿着锅铲上) L:Mum,I’m back! LM:You are back?Why?What happened? L:I was kicked out by my most beautiful graceful and dearest mother–in-law. LM(惊讶,但随即露出幸灾乐祸的神情):See!I have already told you!When you insisted on marrying that terrible Johnny,I told you that he is ugly stupid and poor,but you did not listen to me.Look at yourself…… L:But,mum…… LM:Never interrupt me! L:Mum,I’m no tinterrupting you.I just want to tell you that you are always right OK?And I’ll marry whom ever you want me to. LM(大喜):Nice girl!Just now,I met the mayor’s son in the market.He said:“If your daughter Haven’t been married,I really really want to marry her!”Now you are free again,I’ll go and tell him.(下) L(惊愕):What?The mayor’s son?The most famous playboy in the neighbor-hood?(手中的锅 铲掉在地上)What a silly thing I have done!(下) Act3(J睡眼惺忪上) J(边走边道):Lunch!Lunch!Where are my socks? (走了几步,在地上捡起袜子)Here they are!(闻一下) Er!How smelly!They are still dirty! (突然想起)Lunch has gone!I have to wash them myself. (他的肚子似乎咕咕叫了起来)Oh,I’m so hungry!But there’s no breakfast!(捡起地上的围 裙)This is what Lunch always wears!I miss her so much,and her excellent cooking skill!Now she has gone.I have to cook for my mother and myself. JM(上):Where’s my breakfast?Where’s Lunch?Hasn’t she got up yet? J:Mum,can’t you remember?Lunch has gone! JM(沉吟片刻):Well,to tell you the truth Johnny,as on without a wife is useless.Lunch is a nice girl,go and take her back! J(立正敬礼):Yes madam! Act4 (J开心地走着,忽然跳出来三个强盗) A:Hey you!Stop and listen to us! The road is built by me!(抬脚重重地踩在一块大石头上) B:And I planted one tree!(亦抬脚踩在同一块石头上) C:If you want to go by this street---(欲踩石头,但踩到了A的脚) AB&C:Give us all your money! J(搜遍了每一个口袋,掏出1角硬币):Is1 mao enough? (三强盗晕倒状,接着三人聚在一边商量) A:What bad luck!This guy is broken! B:If we cannot rob any money today,we will have nothing to eat tonight! C:I heard that the mayor’s son is going to marry Miss Liu Lan zhi next month.WE can go and rob the wedding! A&B:Good idea! J(惊讶):What?What?Lunch is going to get married?It’s impossible! AB&C:Why?A pretty girl and a rich man,what a good couple! J:But Lunch is my wife!We haven’t got divorced yet! (突然有了主意)I’ve got an idea!You are going to rob the wedding,don’t you?I’ll go with you.You take the money and I take the bride. B:Have you got any experience? J:No.But I’ve got this!(J脱下鞋子从里面摸出一张支票,上书$1,000,000) Act5 (转眼已到了婚礼之期.MS意气风发用红绸牵着新娘上,J盖着红盖头极不情愿地被拉上台) (J和三强盗跃至台中) ABC&J:Hey you!Stop and listen to us! A:The road is built by me! B:And I planted one tree. C:If you want to go by this street--- J:Give us all your money! (L听到J的声音,掀起了盖头) L(惊喜万分):Johnny!(不顾一切地飞奔到J的身边并躲到了的身后) (MS大怒,挥拳向J打来.J矮身一躲,MS打中了J身后的L,L晕倒) J(火冒三丈):How dare you beat my wife!(挥拳向MS冲去) (J与MS混战,JM上,以拐杖击晕MS) (J将MS胸前的新郎标志扯下戴在自己胸前) J(扶起L,关切地问):Honey,how are you? L(哭状):I hurt a lot! J:Don’t cry baby.I’ll go and fetch the medicine. (下) L(起身去追):Wait for me! (跑下) (音乐起 Can You Celebrate)
优质英语培训问答知识库