刘彦热茶
encourage, colorful,bright,light分别是什么意思encourage[英][ɪnˈkʌrɪdʒ][美][ɪnˈkɜ:rɪdʒ]vt.鼓励,鼓舞; 支持; 促进; 鼓动; 第三人称单数:encourages过去分词:encouraged现在进行时:encouraging过去式:encouragedcolorful[英]['kʌləfəl][美]['kʌləfəl]adj.富有色彩的; 鲜艳的; 多姿多彩的; 富有趣味的; bright[英][braɪt][美][braɪt]adj.明亮的,鲜亮的; 聪明的; 辉煌的; 活泼的,机灵的,乖巧的; adv.明亮地,光明地,光亮地; 欢快地,愉快地; n.车头灯; <古>光辉,辉煌; light[英][laɪt][美][laɪt]n.光; 发光体; 电灯; 点火器; adj.轻的; 明亮的; 浅色的; 少量的; v.点燃; 照亮; 用光指引; adv.轻地,轻装地;

吾竟谁陈
非常有趣的英文:very interesting
very interesting 读法 英 [ˈveri ˈintristiŋ] 美 [ˈvɛri ˈɪntrɪstɪŋ]
意思是:饶有风趣
短语:
Very few interesting book 很少有趣的书
You are very interesting 你是很有趣 ; 你很有意思 ; 你很有趣 ; 你们很有趣
English is very interesting 英语是非常有趣的 ; 英语非常有意思
例句:
How do you like this film? ---Very interesting.
你认为这场电影如何?很有趣。
interesting的用法:
1、interesting的意思是“令人感兴趣的,有趣的”,指人或物时,表示具有能唤起某人心理或情感方面兴趣的能力,而不表示兴趣的程度或原因; 指书、戏剧、影视等时,则表示具有较强的娱乐性,而且能使人消愁解闷。
2、interesting在句中可用作定语、表语或宾语补足语。
3、interesting的比较级和最高级是more interesting和most interesting。
4、interesting, interested这两者分别是由interest的过去分词和现在分词而来的形容词,其区别是:
(1)interested有被动意义,意为“感兴趣的”,其主语或修饰的名词只能是人,其后常接介词in或动词不定式; interesting有主动意义,意为“能激发别人兴趣的”,其主语或所修饰的名词多为物或事,偶尔可为人,其后不接in或动词不定式。例如:
The film is both interesting and instructive.
这部电影既有趣又有教育意义。
I have been greatly interested to note that all the performers were female.
我注意到,所有的演员都是女性,这使我极感兴趣。
(2)interested可作“有私心的,有偏见的”解,而interesting无此义。
小鱼果MM
firefly是“萤火虫”,而不是一种“苍蝇”。 Prairie dog是“草原鼠”,而不是一种“狗”。 India ink是“墨汁”,来自中国,而不是“印度”。 Lead pencil是“铅笔”,它不含铅(lead),而是“石墨”。 Silk worm是“蚕”,而不是“蠕虫”。 Douglas fir tree是一种“松树”,而不是 “枞树”。 Peanut是“花生”,而不是“豆类”。 English horn是“法国双簧管”,它既不是一种“号”,也不来自英国。 Guinea pig是“天竺鼠”,而不是一种“猪”。 Shortbread是“酥饼”,而不是一种“面包”。 Shooting star是“陨石”,而不是什么“星”。 Funny bone是“麻骨”,指神经,而不是一种“骨”。 Bald eagle是“”,而不是一种“”。 Banana tree说是“香蕉树”,而是一种“草本植物”。 Jackrabbit是一种“野兔”(hare),而不是 “家兔”(rabbit)。 Catgut是“羊肠线”,而不是来自“猫”。 Mexican jumping bean是“”,而不是一种“”。 Koala bear“考拉熊”,不是一种“熊”,而是一种有袋动物。
雨林之声
CAT、MOUSE、HORSE、DOG、PIG 、wc、pc、plc、ttl、tcl、ppt、bird、bus、ox、xo、 ok、fox、................................otc、gf 、bf、bc、ad..............
上官雨霖
colourful 英 [ˈkʌləfl] 美 [ˈkʌləfəl] adj. 颜色鲜艳的; 丰富多彩的,引人入胜的; 蔚; 彩色缤纷 A wide, limited, colourful, etc vocabulary. 宽泛的、有限的、丰富多彩的词汇。
hyacinth46
非常有趣的英文:Very funny
一、funny 读法 英 ['fʌnɪ] 美 ['fʌni]
adj. 有趣的,好笑的,滑稽的;(口)稀奇的,古怪的,奇异的;有病的,不舒服的;狡猾的,欺骗(性)的,可疑的,不光明
n. 滑稽人物;笑话,有趣的故事;滑稽连环漫画栏;(英)(比赛用)单人双桨小艇
短语
funny shit 有趣的东西 ; 有趣的工具
funny pictures 搞笑图片 ; 趣图 ; 引人发笑的照片 ; 图片
so funny 真有趣 ; 模仿中国娃娃 ; 这么有趣 ; 青春写日记
Funny Children 遇到麻烦的小孩子 ; 真有趣儿
Funny Balls 彩蝶绒球 ; 乐趣球 ; 趣味球
funny的用法:
词语辨析
comic, witty, funny, humorous这组词都有“使人高兴的,令人发笑的”的意思,其区别是:
1、comic 指像喜剧一样滑稽可笑。
2、witty 强调机智而饶有风趣。
3、funny 非正式用词,通常侧重因古怪、奇特或不合适宜的举动等引起的发笑。
4、humorous 指富有幽默感、诙谐、引人发笑的。
祖国的砖。
lover 情人(不是“爱人”) busboy 餐馆勤杂工(不是“公汽售票员”) busybody 爱管闲事的人(不是“大忙人”) dry goods (美)纺织品; (英)谷物(不是“干货”) heartman 换心人(不是“有心人”) mad doctor 精神病科医生(不是“发疯的医生”) eleventh hour 最后时刻(不是“十一点”) blind date (由第三者安排的)男女初次会面(并非“盲目约会”或“瞎约会”) dead president 美钞(上印有总统头像) (并非“死了的总统”) personal remark 人身攻击(不是“个人评论”) sweet water 淡水(不是“糖水”或“甜水”) confidence man 骗子(不是“信得过的人”) criminal lawyer 刑事律师(不是“犯罪的律师”) service station 加油站(不是“服务站”) rest room 厕所(不是“休息室”) dressing room 化妆室(不是“试衣室”或“更衣室”) sporting house 妓院(不是“体育室”) horse sense 常识(不是“马的感觉”) capital idea 好主意(不是“资本主义思想”) familiar talk 庸俗的交谈(不是“熟悉的谈话”) black tea 红茶(不是“黑茶”) black art 妖术(不是“黑色艺术”) black stranger 完全陌生的人(不是“陌生的黑人”) white coal (作动力来源用的)水(不是“白煤”) white man 忠实可靠的人(不是“皮肤白的人”) yellow book 黄皮书(法国政府报告书,以黄纸为封) (不是“黄色书籍”) red tape 官僚习气(不是“红色带子”) green hand 新手(不是“绿手”) blue stocking 女学者、女才子(不是“蓝色长统袜”) China policy 对华政策(不是“中国政策”) Chinese dragon 麒麟(不是“中国龙”)