helloJ80430
这里Messi写在后面.所以是姓氏.如果用作名.也是可以的.但是.像楼上说的 Messi会让人误解为messy 乱七八糟.影响不好.建议你不要用.Meda 梅达Matty/Mattie 玛蒂Mathilda 玛汀达Matana 玛塔那
梦中天空
放在最后应该就是姓了 但是你取名叫Messi也是可以的,因为原本作为姓的词也被很多人叫做名字 例如Blair是一个姓“布莱尔”,上任英国首相就叫Tony Blair 而在Gossip Girl里的女二号却叫 Blair Waldorf 大家都叫她Blair 显然这是一个名字 像这样的例子其实还有很多,比如Rose、Angelina等等。其实现在的英语越来越随意,特别是美式英语,连long time no see 这种中国式英语都越来越多人讲了,以前老师反复强调的错误大家说的多了就成了正确的,语言这个东西就是这样,很难说有什么绝对的对错,只要大家都能理解你在说什么就行了。 你取Messi叫名字应该不会有人笑的,给自己取名字嘛,当然自己怎么喜欢怎么来咯,你说是吧!反正我觉得是这样,Messi这个名字还挺酷的,又好听,唯一缺点就是听来有点像messy了,还是你自己拿捏吧
雨霖霖i
韩国语言早期受汉语影响,其中夹杂不少汉字。后来受日语、英语影响比较大,故语言变得比较杂乱。应该是英语比较强势的原因吧,现代韩国人普通交流中夹杂英语比较多了,而去汉语的倾向比较明显。韩国首都原来叫汉城,很中国化。前几年自己改成首尔,突出韩国特色。其实日语也掺杂了不少汉语和英文的。所以他们的组合起一些英文名很正常的,因为平时交流就掺杂不少英语啊
优质英语培训问答知识库