cHeN&Li$Li
怀俄明州的状态 在具体的怀俄明) 交通部) 司机服务) 包括)MVID没有。0126-41239 ) 七莘张), ) 被许可方)。 经过公证的XXX 怀俄明州的状态) )学生 县奥尔巴尼) 我是阿,生命的合法年龄和成为第deposes和州正式的誓言,如下: 1。我18岁,我有个人相关的情况提出的经济。 4。在执行的
一缕青丝万缕愁
对于每个高质量的电影,AAA应该入股较少的10%(AAA 投资利息):a.最后的“净生产成本”(定义在展览“AGR”附件和整合这个引用)提供了(这里有语法错误,that后面不能加,所以翻译有困难),应当减少生产成本和所有生产相关的税收优惠,折扣、优惠和/或补贴。或者,b.迁入(ingoing或翻译成新进的)批准的电影预算。(预算应包括开发和生产成本,10%的应急费用和任何第三方协议开销)(财政预算案)欢迎追问
细毛1015
法律法规
Laws and regulations
1、Laws :法律
2、regulations:n. [管理] 条例;规程(regulation的复数);章则。普通用词,指用于管理、指导或控制某系统或组织的规则、规定或原则等。
3、and regulations:以及规章制度。
扩展资料:
法律专门术语
garnishee---第三债务人(指代被告保管财产并接到法院扣押令于诉讼未决期间不得处分所代管财产者)。
imputednegligence---转嫁的过失责任(指可向与行为人有利害关系的人或有合同关系的另一方追究责任的过失)。
而广义的法律术语包括在法律文体中被赋予特定法律意义的常用词语,如:action(行动~诉讼)party(党/晚会~当事人)。
此外,还有大量行话,如:on the bench(担任法官职务)take silk(担任王室法律顾问)。对于法律英语的初学者而言,在理解法律术语及行话时切忌望文生义。
在理解法律语言中的同义和近义术语时,应予以特别注意;鉴于法律用语的准确性要求,它们彼此一般情况下不能替换。
如:solicitor---初级律师(在英国指为当事人所聘请的一般辩护律师,承办案件起诉和辩护等事物性工作)与barrister---出庭律师(在英国指有资格出席高等法院的律师)。
summon---普通传唤(以传票传当事人、证人出庭)与subpoena---拘传(强制到庭的或附有罚金的传票)。
complaint(民事起诉状或刑事自诉状)与indictment(公诉起诉状)等。
参考资料来源:百度百科-法律英语
小兔菲宝宝
对于每一个合格的图片,AAA必须投资10%的小(“AAA级投资兴趣”):(一)最终净“生产成本”(定义见图表“农业”所附和本协议的组成)前提是,生产成本由和扣除所有相关的生产税收抵免,退税,奖励和/或补贴的减少;或(b)经批准迁入的画面预算(该预算应包括开发和生产成本,10%的应急及任何第三方长期协议开销)(以下简称“财政预算案”)。
米老鼠NANA
法律法规一词是法律翻译中的常见词汇,可译为“laws and regulations"。
例
Party A shall undertake that it has the payment capability to conduct electronic payment business account, and it shall strictly comply with applicable laws and regulations relating to payment and settlement business.
甲方应保证其办理电子支付业务账户的支付能力,并严格遵守支付结算业务的相关法律法规。