• 回答数

    5

  • 浏览数

    273

维尼yuan
首页 > 英语培训 > 英语短剧本格式

5个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

一17777777

已采纳

Daniel: Good morning ladies and gentlemen. Welcome to Eaties’ Grouphead office! I’m Daniel (Corporate Communication Department Manager).(greeting)Joyce: This is Joyce (Human Resources Manager).Arthur: Oh, regular weekly meeting again! I’m Arthur (CorporateConsultant). Nice to meet you all.Emily: Good day. This is Emily (Coffee Specialist). I seldom attendmeetings…I’m more technical in a sense. But they just need me present today…(drink coffee)William: I am William, I’m managing the Eaties’ Café chain. UsuallyI don’t need to be here. (worried) But this time I think I’m in trouble…Oh, itseems that the meeting is about to start, wish me good luck!

英语短剧本格式

322 评论(9)

花香盈路

. . If not,Tennis Racquets if one day,cheap louis vuitton, I was sick someone to attach to me? if one day, I had cancer someone would come behind to look me? If one day I die someone will consider of me ? If an daytime I had an occurrence something ambition care approximately me , as I crying? If one day ,Air Jordans, I was found to have heart disease will be cared as my entire life it? I am just a lost stars Bale. . . Related themes article:

350 评论(11)

2岁半的猫

Little Red Riding Hood第一场:Little Red Riding Hood家Mum:(妈妈拿着一个篮子,把桌子上的水果放在篮子里)Little Red Riding Hood:(唱着歌,欢快地跑进来)Hi,mummy, what are you doing?Mum: (一边把水果放在篮子里,心事重重地说)Grandma is ill.Here are some apples and bananas for Grandma. Take them to Grandma.Little Red Riding Hood:(边提起篮子,边点头说)Ok!Mum: (亲切地看着Little Red Riding Hood说) Be good. Be careful.Little Red Riding Hood: Yes ,mummy.Goodbye, mummy.Mum: Bye-bye. Darling.第二场:在路上(一阵轻快的音乐由远而近,Little Red Riding Hood挎着篮子蹦跳跳地跳到花草旁)Little Red Riding Hood: Wow!Flowers, how beautiful! (放下篮子采花)One flower ,two flowers, three flowers.Wolf:(随着一阵低沉的音乐,Wolf大步地走上台)I am wolf. I am hungry. (做找东西状,东张西望) Here is a little red riding hood. Hi! Little Red Riding Hood. Where are you going? (做狡猾的样子和Little Red Riding Hood打招呼)Little Red Riding Hood:(手摸辫子,天真地回答)To Grandma’s.Grandma is ill.Wolf:(自言自语)I' ll eat Grandma. But……(对Little Red Riding Hood说)Hey, look! 6 little baby ducks.Little Red Riding Hood:(和6只鸭子随着音乐翩翩起舞)Wolf:(悄悄地藏到大树后)Little Red Riding Hood:(停止跳舞)Hello! Baby ducks,how are you?Six Ducks:We’ re fine.Thank you. Where are you going?Little Red Riding Hood:To Grandma’s.Oh, I must go, bye.Six Ducks:Goodbye.第三场:Grandma家Grandma:(喘着气出场,颤颤悠悠地走到床前,吃力地坐到床边,喘了几口,打几个哈欠,慢吞吞地躺倒在床上。)Wolf:(从树后出来,边走边说)I am very hungry now. (做找寻的样子)Where is Grandma’ s house? (高兴地对观众说)Aha , it’s here.(敲门)Bang, Bang, Bang.Grandma:Who is it?Wolf:(装出Little Red Riding Hood的声音,一边得意地摇动尾巴,一边说)It’s me. Little Red Riding Hood.Grandma:(边说边起床) Come in, come in.Wolf:(得意洋洋地走到床边) Grandma , I’ll eat you.Grandma: (惊慌失措地抓紧衣服,瞪着眼睛,边叫迫从床上滚到地上)灰狼把外婆吞到了肚子里。Wolf:(得意地拍拍肚子,翘起大拇指)Yummy!I’ll sleep.Little Red Riding Hood:(高兴地敲门)Grandma.Grandma.Wolf:(装扮成Grandma的声音) Who is it?Little Red Riding Hood:It’s me。Little Red Riding Hood. What a strange noise!Wolf:Come in, Come in.Little Red Riding Hood:(蹦跳着进来,把篮子放在桌子上,走到床前一看,跳回几步)Oh! What are big ears!Wolf:I can listen to your sweet voice.Little Red Riding Hood:Wow! What a big eyes!Wolf:I can see you pretty face.Little Red Riding Hood:Oh! What a big hand.Wolf:I can hug you.Little Red Riding Hood:(跪在床前,拉起Wolf的手,边摸边说)Look! What a big hands?Wolf:(从床上跳起来说)I can eat you!Little Red Riding Hood:(拼命地跑)Oh!No! No!Wolf:(追到Little Red Riding Hood,做吃状,拍拍肚子说)It’s delicious. I still sleep. I like sleeping.Hunter:(一边拿着枪,一边做寻找状出场)Where’s the wolf? Look! A door.(推门)The wolf is sleeping.Wolf:(发出呼呼的响声)Hunter:(端起枪想打,又放下)What a big stomach! (摸摸Wolf的肚子)Grandma and Little Red Riding Hood are inside .I must be hurry.(从桌子上拿起剪刀,举起) Look! Scissors. (做剪Wolf的肚子)Cut, cut, cut.Little Red Riding Hood/Grandma:Thank you.Hunter:Grandma ,give me some needles and thread.Little Riding Hood ,Give me some stones.Grandma:(从桌子上拿来针线)Little Red Riding Hood:(搬来几个石头)One, two, three.Hunter:(把小石头装进Wolf的衣服里)Grandma:I'll thread it.Hunter:(拿起枪)Woke up!Wolf:(起床,两手托着大肚子)My stomach is so heavy.Hunter:You big bad wolf, raise your arms!Wolf:(边跑边说) Help! Don’t shot me!Hunter: (开枪)Bang, bang!Wolf: (应声倒下)Hunter:The bad wolf is dead.Little Red Riding Hood和Grandma:Yeah! Thank you.Little Red Riding Hood、Grandma、Hunter(一起鞠躬): Thank you

102 评论(13)

悠闲小猫

守株待兔(英语短剧) 剧本你可以自己调节角色~[开始。树)上台安静地屹立到舞台较后方。导演(范冰)走到台前]导演:Action![跑下台][农夫冷酷地上。]农夫:I’m a farmer.(稍停顿)[走两步]A modern farmer.(掏出墨镜戴上)[冷酷地走两步,突然被绊了一跤,回头生气地踢了下绊自己的石头,继续保持冷酷]When I was yong,I studied in Nan~tong Middle School[掏出胸卡骄傲地展示给观众看,收起]!So I’m rich now![开始展示名牌,边说边掏]Look!This is my modern mobile——Motorola WC 250!This is my Swatch!This my MP3!This is my shoes——ADI~DAS!This is… [不经意地掏出一个苹果]Oh,sorry. And look at this![从怀里掏出痒痒挠] Do U know what’s this?痒痒挠?No no no~~It’s my modern——锄头~!![看下表]It’s time to do some farming![开始弯下腰做出锄地的动作,锄了两下,突然] Oh yes!I think farming should be combined with music![掏出MP3戴上,开始很有激情地边锄地边唱]Farming farming,I’m farming!Farming should be combined with music~!Farming farming,I’m farming!Farming will be funny and easy~![边唱边锄边慢慢下台,把没用的道具拿走,把有用的道具准备在口袋里] [树走上前台]树:I’m a tree!I can do many things!I can sing![做出疯狂摇滚歌手的动作,边做边唱:哼哼哈西!!!]I can dance![跳四小天鹅]I’m tall!And I’m Strong!IF you hit me,you will 挂掉!Oh?There comes a rabbit! [引导观众看兔子A)。树站回后台][兔子A上]兔子A(一开始不知道状况。以为自己扮演周杰伦,所以很热情地上场跟观众打招呼):Hey everybody,I’m Jay!I love U!I love Nantong![展示新专辑《十一月的肖邦》]Now let me sing one of my new songs to U!The name of the song is 《发如雪》![清清嗓子正要唱,这时候导演(范冰)上]导演:[拿手中纸筒狠狠打了下兔子A的头]What are U doing?! Now U are a rabbit,understand?![兔子A:Sorry sorry sorry] [导演边说边夺过《十一月的肖邦》。导演下台之前,看了下《十》] What’s this?[看了看,惊喜地]Oh!It’s mine!(很兴奋地拿着下场)兔子A:OK,now I’m a rabbit. I just had my breakfast. Now I’m just walking around here. I think walking after meals is good for my health. [在场上转圈,悠闲散步][农夫继续锄地,边锄边上场,突然看见前面有个兔子]农夫:(惊喜地)Lunch![扔掉痒痒挠]I will catch it! [偷偷摸摸地跟到兔子后面走][农夫跟在兔子后面。两个人走啊走。兔子突然回头。农夫假装看手表。两人继续走。兔子回头。农夫假装看天气。两人继续走。兔子回头。农夫假装打手机。两人继续走,兔子回头。这次农夫冷酷地把枪口对准了兔子。]兔子A:Wahhhh~!(吓一跳)What’s this!农夫:Hnnnn…!I will kill U for lunch!兔子A:But your gun… [帮农夫把枪头调转过来(农夫一开始把枪对着自己)]农夫:Thank you!兔子A:My pleasure. (突然想起来农夫要杀自己) Wah~~~~~~ [兔子跑,躲到树后面,农夫追到树前]农夫:Where~ to go? Haha![农夫开了一枪“砰”。兔子在树后惊慌躲闪,没被打到。树做出受伤中弹状。 农夫又开枪,同上。 农夫开始加快频率,火力密集地开枪。兔子开始时惊慌躲闪,躲着躲着跳起舞来。树继续痛苦中弹状。]兔子A[自我陶醉中,边跳边说]You didn’t hurt me! You didn’t hurt me!树:[痛苦万分地]But…U…Hurt me….[痛苦地慢慢挪动到兔子背后][兔子继续兴奋地跳舞。农夫停止开枪,走到兔子面前,看着它。 兔子猛然抬头发现]农夫:Ah ha~! Bye bye ! [举枪对准兔子,开枪,没声音,看看枪,示意没子弹了。兔子见状,非常兴奋地大笑起来]兔子A:Ha ha ha ha! You can’t kill me now! [兴奋大笑,笑到抽筋,笑到后仰。突然头撞倒了后面的树] Wa ![兔子晕两下~~ “我倒!” 倒地]农夫:OH! [很兴奋地过去两个手指提起兔子]My lunch , I caught you !!! [想一下] But I’m still full now.Let me tie it to the tree and have a sleep.I will eat it after sleeping.[把兔子绑到树上。倒地睡到树旁边]……兔子A:[兔子很快醒了,看看四周,发现自己被绑了,很惊讶]Where am I? What happened?树:[指着农夫]He caught you and wanted to eat you.兔子A:What?! I must leave here! But how can I escape?[东张西望,看到农夫的手机][兔子不知不觉地把树杈移开,走到手机前看了看]咦?What’s this?[捡起来看]Oh,a mobile.[再看]It’s beautiful.[放回原处。 又自觉地把自己绑在树上。 突然想起来]A mobile!Maybe I can call some one to help me! [又不知不觉地把自己放出来,那起手机] But how to use it???树:[走上前]Let me tell U.Look,press this button![给兔子]兔子A:Oh I see. [做出打电话的样子] 喂?李咏:[上台,激情澎湃地] Hello!This is lucky fifty-two![做出幸运52的手势]I’m Liyong!Now let’s start our first question!What’s the most probable relation between 康熙 and 雍正? A. Husband and wife B.Teacher and student C.Waiter and costomer Answer me,please!兔子A:(很冷漠地)Sorry, wrong number.[挂掉]李咏:Answer me!Answer me! En..?喂?喂喂?[很郁闷地下台]兔子A:Now let me call again.[拨打] 喂?兔子B:喂?兔子A:Hey Jackey!兔子B:Hey tommy!兔子A:How are you doing?兔子B:Fine,thank you.And U?兔子A:I’m fine too!How are your parents doing?兔子B:They are fine,thank you.And U?兔子A:They are fine,too!How is your uncle doing?兔子B:He’s fine,thank you!And U?兔子A:He’s fine , too!兔子B:But why do you call me? If you want borrow some money from me…NO WAY!!!兔子A:No no no!I’m in danger now!Come and help me!!!兔子B:But where are you?兔子A:I’m under a tree!兔子B:[边打电话边在附近走,经过兔子A面前,两个人还没发现]What can you see around you?兔子A:I see a rabbit ,rather like you!兔子B:A rabbit…rather like me… OK! I’ll soon come!Wait for me! I will help you! [匆匆离开][兔子A 打完电话,小心翼翼地把手机放回农夫处,还很有礼貌地说了句“Thank you.” 然后又很自觉地把自己绑回了树上]兔子A:Hahaha!My friend will come and save me,yeah! [兴奋过度,后仰,头又撞倒树上,昏眩中…“我晕!” 又晕了][兔子B上。]兔子B:I’m also rabbit!I’m clever! I’m brave ! And I’m strong! [展示肌肉] OH!My friend is here!Let me help him out! [费力地想把树枝(双臂)挪开,使了几次劲,还是不行] It’s too tight! I must think of a good way! [看到农夫扔掉的痒痒挠] Let’s see,what’s this!A 锄头![装作打高尔夫球,试了试锄头手感]Oh,it’s nice.[走到树面前,正要砍]树:Stop!!!What will you do?兔子B:I will cut you down to save my friend.树:O. [突然醒悟] What?! Cut me down?! Teachers told us that we should protect the environment! Understand?!兔子B:Oh yes!You are right! [扔掉锄头] I have to think of another idea! [想了想] Oh!![灵感突来][看了看手表] Oh it’s time to do morning exercise !Come on! [开始带头做早操。做着做着对树说“Follow me!” (企图让树动起来,两只手松开,这样就可以救出兔子A)树也开始跟着做起早操。 兔子B轻轻上前,想救出兔子A。但是树的广播操动作恰好都是会挡住营救的。兔子B狂汗… -_-b 广播操毕。树继续绑着兔子A]兔子B:Why?! Maybe I need another idea. Oh!I’v got it!Music! [音响放起泰坦尼克号主题曲高潮前奏。 兔子B抱住树,企图引导树像女主角一样张开双臂,放出兔子A。树渐渐陶醉,手缓缓松开。兔子B正要搭救同伴,突然兔子A两只手张开,成了女主角动作。树又抱住了兔子A的腰,成了男主角动作。树和A陶醉其中。B要唤醒A:“Wake up!Wake up!”兔子A沉醉其中,完全不理它,还用脚踹走要救它的B:“Don’t disturb me!”继续陶醉。]兔子B:(无奈ing…)Stop!!!(音乐停) (沮丧)I can’t save my friend…[掏出纸巾想要擦汗,带出10块钱,掉在地上]树:Money![一个箭步冲上去捡起钱,回到原位并且对着太阳验钞。]兔子A:[看四周] I’m free!!!Oh yes,I’m free!Thank you,Jackey! [慢动作深情扑向兔子B] Jackey~~~~ [突然兔子B低头系鞋带。兔子A控制不住一下子撞在树上,晕两下说:“暴头!”死翘。] [兔子B见状冲上去,深情地搂住A:“Tommy!Tommy!”[伤心地俯下身子,紧紧抱住A][这时睡觉中的农夫突然一个翻身,又把B压在了下面]兔子B:I…can’t….breath……I’m dying!!!! [也翘了]农夫:[农夫这时候醒了。擦了下口水,看见两只兔子] En..?Two rubbits! I rememer I have caught just one?! Oh,maybe I drank too much.[兴奋地一手提一只兔子,哼着小曲下场]树:[还在验钞的树正在高兴,突然发现是假钞]A!It’s a fake!Wait for me![追下去]

180 评论(13)

迷路的豆豆

一个英文剧本的模板原名:FATHER KNOWS BETTER Marsh Cassadu 译:老爸英明人物(characters):父亲;母亲;HEIDI, 14岁;DIANE, 17; SEAN, 16;restaurant manager, 20s场景(setting):包括在一个快餐店的一系列场景设施.开幕(at rise):灯光亮起来的时候,HEIDI从舞台右后沿着舞台前沿进入到边上.SEAN和DIANE从左后进入.他们听着HEIDI对观众的独白. HEIDI:我老爸是一个好人.没有人可能说他不是.不过...他是很好,他一直做一些荒唐的事情而且最后都让我们这些孩子当中某些人感到非常尴尬.有一次,看吧,我哥哥想买这个吉他.他已经为了这个存了好长一段时间的钱了.然后,他在这个快餐店找到了工作,对吧?当服务员.这个是SEAN的第一个真实意义上的工作,他非常高兴.他计算两三个月后他就可以买这个他梦寐以求吉他了.老妈和老爸都为他感到骄傲,然后呢,好吧,他是我的大哥,他一直喜欢拿我开玩笑.但是,事实上,我也为他感到骄傲.你知道发生过什么吗?我不愿意说因为:SEAN,DIANE and HEIDI:(in unison一齐)老爸英明!(左灯光亮起来,那里有一个SEAN打工的快餐店.里面有一个收费台和一对桌子.MANAGER站在收费台后面,父亲进入的时候,SEAN正在清理桌子.)MANAGER:晚上好,先生,需要点什么吗?FATHER:晚上好.SEAN:(对自己说)噢,不! (他蹲在了一桌子后面不让父亲看见)FATHER:我要找经理.MANAGER:我就是,先生.FATHER:我是Sam Thompson,我的儿子在这里工作.MANAGER:噢,你是SEAN的父亲.FATHER:是的,这个是他的第一份工作,你知道.我只是想来看看他做的还好吗?MANAGER:哦,很好.没有问题的.SEAN:(伸出手,抬起手掌,对自己说)我做了什么啊,要我受到这样的惩罚?我做了什么?FATHER:雇佣他还是一个不错的事情吧?MANAGER:啊,是的,我想是的.SEAN:(对自己)回家,老爸.回家,回家吧.FATHER:我确定他是一个很好的工人,但也是一个典型的青年,如果你知道我的意思.MANAGER:(失去兴趣)我怎么知道.FATHER:他是一个好男孩.而且我确定如果这里有任何情况,我会和SEAN来一个男人之间的谈话.MANAGER:我觉得那个没有必要...FATHER:噢,没关系.我对我的儿子感到骄傲.非常,非常骄傲.我就是想让你知道我会做任何事情,我能帮助他度过危险的海洋.SEAN:(站起来大叫)嗨!嗨!嗨!FATHER:儿子,我不知道你在这里.SEAN:我就在这里工作啊,老爸.FATHER:当然.我是说我没有看见你.SEAN:我无法想象你会没有看见!FATHER:你的经理正在和我聊得开心呢. (DIANE从舞台左前端进入,HEIDI从舞台右前进入,看着SEAN和FATHER.)SEAN,DIANE和HEIDI:(一齐)老爸,你真是英明! (灯光迅速暗下.几秒后SEAN一人站在舞台右前.HEIDI和DIANE在左端上台)SEAN:如果那种事情只是偶尔发生一次,那也不是什么坏事.不过总的来说,我不会去想把自己老爸和别人的兑换.他确实爱我们这些孩子和我们的母亲.但是我觉得那就是问题所在.他想为我们做一些事情,那些他认为是对的.但是我需要在行动之前经过大脑,因为:SEAN,HEIDI和DIANE:(一齐)老爸英明! (灯光暗下,中央的灯亮起来,那里FATHER和三个孩子正坐在餐桌周围.MOTHER拿着盘子进来准备坐下.FATHER立刻站起来帮MOTHER拉出椅子.MOTHER坐下.一家人开始吃饭.)FATHRE:我有一个惊喜给你,DAINEDIANE:(知道那肯定不是什么好事)你有...一个惊喜?MOTHER:好吧,不管是什么,亲爱的,不要给我们留下悬念.FATHER:好吧,你们都知道,Dan Lucas和我一起工作.DIANE:Kyle的父亲?MOTHER:不要打岔,亲爱的,你爸爸正在给你们说事情.HEIDI:(舞台话悄悄对SEAN说)肯定是一些DIANE不想知道的,我打赌.SEAN:(舞台悄悄对HEIDI说)你为什么这么想啊?MOTHER:SEAN,亲爱的,HEIDI,我的心肝,不要让你爸爸分心.SEAN和HEIDI:(一齐)抱歉,妈妈.FATHER:现在,我要说了.我知道你有多么喜欢年轻的KyleDIANE:老爸!FATHER:这个是真的,不是吗?难道那天我没有听见你对你妈妈说你是多么希望Kyle可以邀请你去参加班级舞会吗?SEAN:噢-恩!HEIDI:哎呀啊!MOTHER:孩子们,孩子们,你们的爸爸正在说话呢!DIANE:(紧咬牙关,声音好象是从牙齿中挤出来的)是啊-是我说-问这个-干-什-么?FATHER:那么,好吧.DIANE:(有点激动)"那么,好吧"是什么?!FATHER:我说什么了?我说错了吗?HEIDI:(对SEAN)不,还没有错呢.SEAN:(对HEIDI)但是,你知道就要错了.MOTHER:孩子们,请给你们的父亲他应该得到的尊重.HEIDI和SEAN:(闪眼睛)是的,妈妈.FATHER:好吧,今天我碰到Dan,我问他是不是可以和我一起去第三大街的法国餐馆吃饭.你知道那家店的吧,老婆.MOTHER:恩,是的,我知道.FATHER:我请客,我这么告诉他.然后,他当然高兴的接受了.MOTHER:为什么不是他请客?FATHER:(恍然大捂)啊,对啊!DIANE:这个-和我-有-关系-吗?MOTHER:Diane,有时我就是不懂你的行为,但是我会尽力去理解的.DIANE:(很短)对不起.MOTHER:谢谢,Diane.(对FATHER)接着说吧.FATHER:就像我说的一样----HEIDI:我们知道你说的,爸.FATHER:呃...啊,你说什么?SEAN:她说:"我们知道你说的,爸"FATHER:是的,当然.MOTHER:我们接着吃吧,我做了这个充满崇敬的点心.是用一种从我的主母那里传下来的方法做的.DIANE:妈!MOTHER:怎么了? (DIANE摇着头,往椅子背倒过去)FATHER:无论如何,Dan是一个好人.我以前都不知道他是个这么好的人.我外发现我们有很多共同兴趣.我们的家庭,社区,全球和平,公民福利.HEIDI:(自言自语)哦,话题被转移了.SEAN:爸?FATHER:什么,儿子?SEAN:我相信DIANE很想知道这个惊喜的.DIANE:(好象精辟力尽一样呼吸,转向SEAN,把头一下一下点着)实在太感谢了,SEAN,我欠你的!FATHER:那么好吧,我马上就告诉你.我把你对他儿子的兴趣告诉了Dan.DIANE:你什么?MOTHER:Diane,你这是怎么了,我就是不能了解你们这些年轻的一代.如果在我的那个年代--- DIANE:妈,求你了!MOTHER:什么?什么?HEIDI:妈,我相信她很想让老爸接着说下去.SEA:(对自己)更像是想摆脱这个情景.DIANE:爸,求你了,告诉我,马上就说,你都说了什么?求你了快告诉我,你对Lucas 先生都说了什么.告诉我,告诉我!FATHER:啊,这样不是很好吗?看起来我的一个小阴谋已经得逞了.你是多么想知道结果啊...这让我觉得我的请客钱很值得了.HEIDI:(TO SEAN)你能相信吗?SEAN:(TO HEIDI)哦,当然,你不能吗?FATHER:是的,我告诉他你是多么喜欢Kyle,还有你是多么希望他儿子可以在班级舞会上邀请你DIANE:你...告诉我没有这么说,告诉我你没有.FATHER:哦,我当然说了,为了我的孩子,我什么都说了.DIANE:(口齿不清)...然后.....所以...MOTHER:Diane,你没事吧.DIANE:(伸长脖子对这母亲,然后猛的把头转向父亲)好吧...然后Dan说了什么?!FATHER:哦,当然,像这么一个好人-坦诚,又知道理解别人,他说他会把这个告诉他儿子,然后坚持叫他儿子打一个电话过来的DIANE:(angry scream!)Whaaaaaaaat!SEAN和HEIDI:( together)老爸,你不会吧!我实在不想再翻译下去了,这个剧本可以看一下,说不定有用处,不过呢,其实本来还有一幕的,实在不想再翻译下去了. 觉得好请采纳 谢谢。。

247 评论(12)

相关问答