• 回答数

    10

  • 浏览数

    247

人訫可畏
首页 > 英语培训 > 中国湖北的英文

10个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

甜蜜到腻

已采纳

中国武汉Wuhan, China

中国湖北的英文

90 评论(11)

zhuliangli

The Vicar of Blackstable was a little embarrassed

308 评论(14)

旅游新四力

PekingShanghaiGuizhou

336 评论(8)

1230985647abc

安徽,皖:Anhui,简称AH

北京,京:Beijing,简称BJ

福建,闽:Fujian,简称FJ

甘肃,甘:Gansu,简称GS

广东,粤:Guangdong,简称GD

广西,桂:Guangxi,简称GX

贵州,黔:Guizhou,简称GZ

海南,豫:Hainan,简称HI

河北,冀:Hebei,简称HE

河南,豫:Henan,简称HA

黑龙江,黑:Heilongjiang,简称HL

湖北,鄂:Hubei,简称HB

湖南,湘:Hunan,简称BN

吉林,吉:Jilin,简称JL

江苏,苏:Jiangsu,简称JS

江西,赣:Jiangxi,简称JX

内蒙古自治区,蒙:Inner Mongoria IM 简称NM

宁夏,宁:Ningxia 简称NX

青海,青:Qinghai,简称QH

山东,鲁:Shandong,简称SD

山西,晋:Shanxi,简称SX

陕西,陕:Shaanxi,简称SN

上海,沪:Shanghai,简称SH

四川,川:Sichuan,简称SC

天津,津:Tianjing,简称TJ

西藏,藏:Tibet,简称XZ

新疆,新:Xinjiang,简称XJ

云南,滇:Yunnan,简称YN

浙江,浙:Zhejiang,简称ZJ

重庆,渝:Chongqing,简称CQ

澳门,澳:Macao,简称MO

香港,港:Hongkong ,简称HK

台湾,台:Taiwan,简称TW

124 评论(11)

夜月叶耶也

Wuhan, Hubei Province, Chinarain(s/ed) heavily 或 a heavy rain; snow(s/ed) heavily 或 a heavy snow;It rained heavily yesterday./There was a heavy rain yesterday.Did it rain heavily yesterday?healthy 形容词,“健康的”,health 名词,“健康”a healthy child 健康的孩子a good health (身体)健康center 名词,“中心”central 形容词,“处于中心的”a few + 可数a little + 不可数lots of, a lot of +可数/不可数均可seven thirty/half past seventen past sevenseven fifteen/a quarter past sevenfive to eight/seven fifty-five

146 评论(12)

米诺很努力

Wuhan Hubei province in ChinaIt rains heavilyIt snows heavily.Yesterday it rained heavily.昨天雨下得很大Did it rain heavily yesterday?昨天雨下得很大吗?healthy central 形容词 center health名词a few 修饰可数名词、a little 修饰不可数名词lots of、 a lot of修饰可数名词和修饰不可数名词七点半half past seven 七点10分ten minutes past seven、七点15 a quarter past seven、七点四十五a quarter to eight、七点55 five minutes to eight

334 评论(10)

哈哈2974

直接用拼音就可以了。不需要翻译,有些也没法翻译。

96 评论(11)

xiaotian0001

大部分城市英语表达直接用中国的拼音;例如:

常州:Cangzhou;

无锡:Wuxi;

广州:Guangzhou

汉阳 Hanyang;

武昌 Wuchang

湖南 Hunan;

长沙 Ch’angsha等。

特别的城市表达:

福建 Fukien;

福州 Foochow;

贵州 Kweichow;

大理 Tali;

桂林 Kweilin;

广州 Canton;

香港 Hong Kong;

九龙 Kowloong;

厦门 Hsiamen/Amoy;

台湾 Taiwan/Formosa;

台北 Taipei;

太原 Taiyüan;

陕西 Shensi;

西安 Si’an;

宁夏 Ningsia

银川 Yinchuan;

甘肃 Kansu;

兰州 Lanchow;

河北 Hopei;

保定 Paoting;

天津 Tientsin;

西藏 Tibet;

拉萨 Lhasa;

青海 Tsinghai

西宁 Sining;;

安徽 Anhwei;

安庆 Anch’ing/Anking;

江苏 Kiangsu;

南京 Nanking;

杭州 Hangchow;

台州 Taichow;

宁波 Ningpo;

黑龙江 the Amur R;

哈尔滨 Harbin;

山东 Shangtung;

济南 Tsinan;

青岛 Tsingtao;

河南 Honan;

开封 K’aifeng;

郑州 Chengchow;

湖北 Hupei;

汉口 Hankow;

四川Szechuan;

成都 Chengtu。

扩展资料:

中国的城市在英语表达中,一般不用加city,就像在中文中我们很少说“...城”一样,如果是一定说明“...城市”,是可以加city的,但要表述成“the city of ...”。例如:“The city of Beijing”

中国国家规定,汉语地名、人名的翻译一般以汉语拼音为准,首字母大写,字与字之间不分开,也不再用大写。如:Beijing,Shanghai,Shijiazhuang等;

但有其他地方读音,或者已约定俗成的地名、人名,使用特别名称,如:Urumchi乌鲁木齐,Lhasa拉萨,Tibet西藏,Inner-Mongolia内蒙古等。

216 评论(14)

宅男阳光刺眼

贵州 Kweichow 大理 Tali 桂林 Kweilin 广州 Canton 香港 Hong Kong 九龙 Kowloong 福建 Fukien 福州 Foochow 厦门 Hsiamen/Amoy 台湾 Taiwan/Formosa 台北 Taipei 太原 Taiyüan 陕西 Shensi 西安 Si’an 宁夏 Ningsia 银川 Yinchuan 甘肃 Kansu 兰州 Lanchow 河北 Hopei 保定 Paoting 天津 Tientsin 内蒙古 Inner Mongolia 新疆 Sinkiang 乌鲁木齐 Ürümqi 西藏 Tibet 拉萨 Lhasa 青海 Tsinghai 西宁 Sining 安徽 Anhwei 安庆 Anch’ing/Anking 江苏 Kiangsu 南京 Nanking 杭州 Hangchow 台州 Taichow 宁波 Ningpo 黑龙江 the Amur R. 哈尔滨 Harbin 山东 Shangtung 济南 Tsinan 青岛 Tsingtao 河南 Honan 开封 K’aifeng 郑州 Chengchow 湖北 Hupei 汉口 Hankow 汉阳 Hanyang 武昌 Wuchang 湖南 Hunan 长沙 Ch’angsha 四川Szechuan 成都 Chengtu

225 评论(15)

政哥哥哥哥哥哥

一般讲中文的单字简称也翻译成全字的英文京 Beijing沪 Shanghai贵 Guizhou

102 评论(15)

相关问答