• 回答数

    6

  • 浏览数

    196

激排爱畅想
首页 > 英语培训 > 丧气的英文

6个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

lavender522

已采纳

英文里有好几个字都可以表达“沮丧的”: 一般较常用的是“depressed” 另外,还有几个类似意思的用词如下: dejected ----沮丧的;灰心的 despondent---丧气的;无精打采的 heartsick----沮丧的,忧伤的

丧气的英文

123 评论(14)

蓝冰儿雪莲

lose one's spirits或down in the mouth

257 评论(9)

辉煌人生

become dejected and despondent; be downcast ; be in low spirits; be weighed down; 或者单个一个crestfallen也有垂头丧气的意思 ~比如 a crestfallen man 一个垂头丧气的人英语就是要活学活用 ~你懂哒

220 评论(8)

桃子爻爻

decline one's head in despair.

291 评论(14)

lukylukycat

丧用英语可以表达为:

1、hang dog:意思是adj. 忧愁的;悲哀的;鬼鬼祟祟的;卑躬屈膝的;n. 卑鄙的人;卑微的人。

I could tell from his hangdog look that things had gone badly.我从他难过的表情中看出情况很不好。

A man sat at a bar, had the saddest hangdog expression.一个男人坐在酒吧里,伤心至极。

2、down in the dumps:意思是情绪低落;垂头丧气。理解dumps表示“垃圾场”的意思,就能理解“down in the dumps”是“情绪低落到极点”了。

I’ve been(feeling) a bit down in the dumps lately.我最近的心情有点低落。

3、 down:作形容词可以有不高兴的、情绪低落的意思,是一个使用频率很高的表达。

I've been feeling a bit down this week.这周我有点情绪低落。

4、gloomy:可以形容天气阴沉幽暗,也可以用来描述前景黯淡或希望渺茫等,在这里它可以用来形容人心情忧郁、沮丧。

I'm feeling gloomy.我很郁闷。

5、be in…mood 指处于…心情或情绪状态。

6、be in dark / bad mood 就指心情糟糕、心情很差。相反,be in good mood 就是心情大好。

I'm in dark mood. 我心情很差。

7、be in…spirits 这个结构也可以表示处于…心境或情绪状态,但需要注意的是,表达这个意思一般使用的是 spirits 这个复数形式。相应的,情绪很好可以说 be in high spirits.

I'm in low spirits.我很沮丧。

200 评论(11)

海上的海

沮丧的英语:dispirited

202 评论(10)

相关问答