米果janicefeng
set off fire crackers 是燃放爆竹的意思,firecracker合起来也是这个意思, set off 的意思是 1. 出发,动身 2. 使爆炸3.v. 出发;引起;动身;抵销;分开 希望我的回答能帮上您!
瑶瑶然然
Set off firecrackers。
1、set off:放
2、firecrackers:鞭炮
例句:
1、我们新年的时候放鞭炮。
英译:We have firecrackers at New Year!
2、男孩们一下午都在放鞭炮和爆竹。
英译:The boys spent the afternoon setting off Squibs and firecrackers.
3、春节放鞭炮,圣诞节有烟花,但是没有鞭炮。
英译:The Chinese New Year: firecrackers, fireworks Christmas, but no firecrackers.
放爆竹是中国传统民俗,已有两千多年历史,相传是为了驱赶一种叫年的怪兽。当午夜交正子时,新年钟声敲响,整个中华大地上空,爆竹声震响天宇。
在这“岁之元、月之元、时之元”的“三元”时刻,有的地方还在庭院里垒“旺火”,以示旺气通天,兴隆繁盛。
记住我88
放爆竹1.set off fire-crackers2.squib3.setting off firecrackers4.soltarcohetitos(放)爆竹、鞭炮1.(let off) firecracker新年放爆竹1.setting off crackers at new year放爆竹是很危险的1.it is dangerous to shoot off fireworks他们放爆竹并观看烟花表演1.they set off firecrackers and watch fireworks displays
柚子chatmonkey
set off firecrackers呵呵 希望对你有所帮助 祝楼主进步哈因为set off 的意思有1.出发,动身They set off in search of the lost child. 他们出发寻找失踪的孩子。2.使爆炸亲~元旦快乐~\(≧▽≦)/~啦啦啦 如果满意~亲~记得采纳~\(≧▽≦)/~啦啦啦
小眼睛晶
一来自百度知道认证团队 2018-06-30放鞭炮的英文是: 1、squibbing firecrackers 。2、Shoot off firecrackers。 3、其中Shoot off的意思是:打掉,炸掉,放枪,开炮。firecrackers的意思是:爆竹,鞭炮( firecracker的名词复数 )。 拓展资料 Shoot off firecrackers Children like 全文
BOBO薄荷
放鞭炮的英文是: 1、squibbing firecrackers 。2、Shoot off firecrackers。
3、其中Shoot off的意思是:打掉,炸掉,放枪,开炮。firecrackers的意思是:爆竹,鞭炮( firecracker的名词复数 )。
拓展资料
Shoot off firecrackers
Children like to shoot off firecrackers in the Spring Festival.
孩子们喜欢在春节时放鞭炮。
Shoot off
1、Don't shoot off your mouth if you don't know the facts.
不了解情况不要乱放炮。
2、I what to study the problem before I shoot off my mouth.
在我没有发表意见之前,我想研究一下这个问题。
3、Ha, we have that problem about the planets, why don't the planets shoot off into space?
这么一来关于行星就又有问题出现了,为什么行星不在太空中直线运行呢?
4、Why don't they shoot off into outer space?
为什么它们不会被甩出轨道进入外层空间呢?
5、Sure, sometimes it's perfectly acceptable to shoot off a short, all lowercase missive to a colleague.
诚然,偶尔辰给某个同事发去一封全是小写字母的简短信件完全可以接管。
6、Every once in a while on a weekend, my family and I go to the local park, and shoot off some small fireworks.
偶尔在周末的时候,我和我的家人会去当地公园,燃放一些很小的烟花。
7、They use body language, at most to shoot off the tongue, I use audiovisual language mainly.
他们用的是肢体语言,顶多打打响舌,我以视听语言为主。
8、I had to shoot off at the end of the meeting.
我不得不一散会就跑。