• 回答数

    5

  • 浏览数

    291

白小白爱吐槽
首页 > 英语培训 > 端午假期快乐英语

5个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

水蓝色的风铃

已采纳

Happy the Dragon Boat Festival.

端午假期快乐英语

355 评论(13)

美食VS钞票

翻译:Happy Dragon boat Festival!

一、Happy

1、含义:adj. 高兴的;幸福的;幸运的;乐意的。

2、用法

happy的基本意思是“幸福的”“快乐的”,指人在各种状态(如事事顺利)下的愉快、快乐或满足的心理状态。

happy在句中可用作定语、表语,必须以人作主语,不用于以it充当形式主语的结构中。

happy表示“乐意的”作表语时,其后可接动词不定式、现在分词短语、过去分词短语或that从句表示原因。happy后还常接about, at,in,with等引导的介词短语表示“因…而高兴,对…满意”。

happy在句中还可用作宾语补足语。

I am so happy to hear of your engagement.

听到你订婚我很高兴。

二、Festival

1、含义:adj. 节日的;喜庆的。n. 节日;欢宴;庆祝及祭祀。

2、用法

festival的意思是“节日”,多指民俗或宗教节日,用作专有名词时,其前须加定冠词; 有时还可指音乐、戏剧、电影等会演性的节日。

一般来说,由定语加名词festival组成的节日,在表示的时候都需加冠定词,如the Spring Festival(春节)。

We all wore festival costumes to the ball.

我们都穿著节日的盛装去参加舞会。

扩展资料:

另一种翻译:Merry the Dragon Boat Festival!

Merry

一、含义:adj. 愉快的;欢乐的;<口>微醉的。

二、用法

直接源自古英语的merige,意为欢乐的,高兴的。

merry 除“高兴”之外,还有耳目可以感到的“热闹”,一般只作定语。

merry指精神情绪的暂时高涨,表示欢乐、愉快的心境或情景,侧重充满欢笑声和乐趣。

There is a merry smile on her face.

她脸上露出愉快的微笑。

115 评论(8)

wangqinglin0

Happy Dragon Boat Festival!

端午节的习俗之一主要有赛龙舟,所以端午节又叫龙舟节,在国外把龙舟节译为英文来表示中国的端午节,即Dragon Boat Festival,“端午节快乐”用英文来说就是“Happy Dragon Boat Festival”。

扒龙舟活动在中国南方沿海一带十分盛行,传出国外后深受各国人民喜爱并形成了国际比赛。

扒龙舟历史悠久,是多人集体划桨竞赛。龙舟竞渡分为请龙、祭龙神、游龙和收龙等几个版块。龙舟竞渡前一般都要举行隆重的祭祀仪式,先要请龙、祭神。在端午前要择吉日从水下起出,祭过神后,安上龙头、龙尾,再准备竞渡。

扩展资料

扒龙舟是端午节的一项重要活动,是古代龙图腾祭祀的节仪,乃遗俗也。据《河姆渡遗址第一期发掘报告》称,早在7000年前,远古先民已用独木刳成木舟,并加上木桨划舟。龙舟最初是用单木舟上雕刻龙形的独木舟,后来发展为木板制作的龙形船。

在过去,人们祭祀龙神时气氛很严肃,多祈求福佑、风调雨顺、去邪祟、攘灾异、事事如意。在湖北的屈原家乡秭归,也有划龙舟祭拜屈原的仪式流传。

端午习俗主要有扒龙舟、祭龙、采草药、挂艾草与菖蒲、拜神祭祖、洗草药水、打午时水、浸龙舟水、食粽、放纸鸢、睇龙船、拴五色丝线、薰苍术、佩香囊等等。

110 评论(11)

虾球麻麻

Happy Dragon Boat Festival !

228 评论(15)

黄二小要奋斗

Happy Dragon Boat Festival!

332 评论(14)

相关问答