dragontattoo
快递是express 快递公司说express company也没什么问题。 但在外贸邮件里提到快递一般都用courier,carrier表示他们都懂。有老外提到过shipper(空运海运都有的),不过你不能直接说名字吗,TNT,DHL甚至SF,STO 什么的 不是更加一目了然。不过shipper多指发货人,shipping agent一般只船代,相应的还有订舱代理,还有货代用Forwarder
露西亞嘉利
名词解释 :有邮递功能的门对门物流活动所衍生出的服务类公司,快递公司通过铁路,公路和空运等交通工具,对客户货物进行快速投递。你知道怎么用英语表达吗?
A certain express delivery company apologized last Saturday after parcels tainted by toxic chemicals killed one recipient and sickened seven others.
The spokesman said the contamination happened after a package containing the chemical leaked during transport.
The package was sent by a chemical plant in Hubei Province, who claimed it was "innoxious."
Police are still probing the case.
上周六,一家快递公司道歉,此前该公司寄送的包裹被有毒化学品污染,造成一名收件人死亡,另有七人受伤。
该快递公司的发言人表示,一份化学品包裹在运送过程中泄漏造成快件遭污染。
这份包裹由湖北省的一家化学工厂寄出,该工厂声称所寄化学品“无毒”。
目前警方正在调查中。
【讲解】
文中的 express delivery company 就是“快递公司”的意思,在美语中,express company指“快递公司”,相当于英国的carrier或firm of carriers;express在美语中还可表示“由快递公司运送”。国际知名快递企业有:DHL;TNT;FEDEX;UPS等。
第一句中的toxic是形容词,意为“有毒的”,如:toxic substance(有毒物质 ),toxic pollutant(有毒污染物 )。