蓝SE妖蝶
英式风情茶
岁月催人老,但是心还是年轻的,这样的自己想要学习英语提升自己的修养该怎么做。下面是我给大家整理的老年人学英语方法技巧,供大家参阅! 老年人学英语方法技巧 摘要:根据自己在中物院老年大学六年的英语学习和组织英语复习课、提高班和英语角的感受,参考全国其他老年大学英语教学的一些做法,笔者总结了目前中老年人学习英语中的现状、存在的一些误区,分析产生这些误区的原因,提出了进一步提高中老年人学习英语效果的新建议。 关键词:中老年人 英语 学习 目前,许多老年大学都开设英语班,如天津市在2003年就有18所老年大学开设了60个英语班,2000余名学员参加了英语学习[1]。中物院老年大学也从2001年开始,设立英语班,已经历了十年时间,许多从未接触过英语的中老年学员走进了英语课堂,取得了一定的进步。但总的说来,英语教学课在老年大学中还处于冷门学课,英语教学还处于探索阶段,学习的效果还不够理想,有的学员学了许多年,但最基础的英语口语问答还不会,听不懂英语,开不了口。有一个学员说:“学了第一册,学了第二册,见了老外还是不知道怎么说。”这一切,必然会引起我们的思考,究竟问题出在那里?本文中,笔者想根据近几年在老年大学的学习英语和组织提高班、英语角的体会,参考全国其他老年大学英语教学的一些做法,谈谈中老年人学习英语中目前存在的一些误区和克服这些误区的一些粗浅想法。需要说明的是本文不想否定这些年来英语老师的辛勤教育和学员们的刻苦学习,也未涉及学员们取得的进步,只是探讨中老年人学习英语的方法,以供老年大学英语老师、学员们参考,也可供通过多媒体自 学英语的中老年人借鉴。 一、中老年人为什么学英语 要谈中老年人学英语,首先要谈一谈退休以后中老年人为什么学英语,因为目的明确了,学习才有动力,才有重点,才有方向。笔者认为:学生学英语,其目的是为今后的升学,就业做准备;在职人员学英语,主要是学习国外的先进科技和进行国际科技交流,因此,要求比较全面学习英语,听说读写,样样需要。而中、老年人学英语目的比较窄,与学生和在职人员有很大的差别,主要可以罗列以下[2]: 1、适合对外开放和出国旅游、探亲的需要 目前,随着中国对外开放,举办奥运会和世博会,来华旅游和工作的外国人越来越多,退休以后中老年人有较多的闲暇时间,如果能在景区和街道用简单的英语为外国友人提供帮助,和他们进行简单的对话,既体现了中国人的好客、文明程度和文化水平,也促进各国人民之间的友好。去年,笔者曾在杭州的花港观鱼公园与一位加拿大老妇人聊天,短短的几句赞扬加拿大和祝愿的话语,使她精神振奋,连连夸奖杭州天堂般的美丽和中国人民的友善好客。 近年来,随着中国公民旅游目的地的增加、旅游手续的简化和人民生活水平的提高,中老年人出国旅游的人数也在不断增加,例如在我院,欧洲游、美国游、澳大利亚游和俄罗斯游吸引了不少中老年人参加。在出国旅游中,如果能懂得一些简单的英语,对于购物、问路、住店、用餐和游览将带来许多方便,即使在非英语国家也是如此。对此,有出国旅游的中老年朋友都深有体会,在国外,不懂英语不仅会减少购物、自由活动的趣味,有时还会带来误会及麻烦。 2、有些中老年人的子女在国外学习和工作,因此有较多的时间和机会待在国外。在国外生活,如果能掌握简单的英语对话,对他们 适应当地的生活环境、融入当地社会将会有很大的帮助。这部分人学习英语最迫切,最用功。如远在绵阳高新区的学员,需乘(转)车一个多小时到校,但也按时来参加英语学习。 3、由于各种条件的限制,一部分中老年人年轻时未接触过英语,是“英语盲”。退休了,有时间了,他们迫切想摆脱这种境地。学会英语,触摸西方文化,周游世界各国,成为现代中老年人新的理想。 4、增强记忆力,防止脑细胞过早退化及老年痴呆症 英语需要记忆,这是人所共知的。退休以后,不再需要工作的记忆了,但许多医学专家指出,脑细胞不用则退,长期不用思考、记忆将容易造成记忆力衰退,引发老年痴呆症,而英语学习却好是防止脑细胞过早退化及老年痴呆症良方。 当然,有些中老年人学英语是想掌握一些英语口语基础知识,以辅导孙辈们学习,有的是想防止退休后英语能力的衰退,这里不再详述。„„ 二、中老年人应该学习什么样的英语 英语学科浩如烟海。梁实秋先生所编的《远东英汉大词典》,著录的单词达十六万,成语及例句多达四十万之巨。从分类来说,有偏重于文字的科技英语、英语文学和英语诗歌等,英语口语中也有高级英语翻译、同声口语传译、职业英语口语、日常口语和英语歌曲等之分,要全盘掌握不仅非母语的中国人就是作为母语英国人、美国人也是难以做到,即使掌握一个分支学科也是一个十分专业的工作,需要多年或几十年的积累。 按这样说法,英语是不是很难,那也不一定,这要看你的目的而言。那些无英语基础在国外开饭店、开商店的中国人,一两年就掌握了英语基础对话,可谓快矣。这证明掌握英语日常基础口语不是一件 高不可攀的事情,网上有的文章说只需掌握300个单词[3],虽然有些极端,但笔者认为,学基础口语需要的单词大致在一千个左右。 根据中老年人学习英语的目的和特点,我们在老年大学要学的就是这种英语-日常基础口语,因此,我们追求的是熟练掌握几百个常用单词,而不去学习成千上万的单词,追求的是口语中简单的句型,而不去学习各种复杂的文字、文言和文学表达方法。追求的是学而之用日常对话,而不去学习那些在口语中无用的复杂语法知识。 三、目前中老年人学英语口语中存在的误区 笔者以为,在目前中老年人学习英语口语中,主要存在以下一些误区: 1、读音过于注重音标,忽视模仿训练 语言学习源于模仿,口语教育要勤于模仿,不要死抠音标。观察一下小孩学母语,是从模仿妈妈的语言开始,从来也没有那一个家长先教小孩音标。学英语口语也是一样,重要的是让别人听懂你的话,这取决于你的发音语调是否正确,怎样能能达到正确的发音和语调,就是靠模仿,课堂上,模仿老师、光盘和录音中的发音和语调,课下,通过光盘和录音继续复习,达到熟练为止。实际上,随着电脑的普及,这种方法显得简易可行。 死抠音标带来的其它弊病是增加学员的畏难情绪,二十三个元音、二十四个辅音和大量的例词例句会造成学员头昏脑胀,硬从音标读生词还会造成南腔北调的“洋泾浜英语”。 当然,音标在查阅生字,规范语言方面还是有它的作用,但随着电脑和电子字典的普及,这种作用也在逐渐减少。 因此,笔者认为,通过学习英文字母粗略知道音标知识就可以了,老师和学员不要把过多的精力放在音标上,学生词、学语言主要通过 勤于模仿。实际上,1982年推出的原版《新概念英语》也是没有单词表和任何音标注释的。 2、学习中过于注重文字,忽视听说训练 语言与文字是两个概念,属于两个范畴。比如说,有的民族只有语言,没有文字,有文字的民族中,文盲也只会说语言,不会用文字。从对语言的认知过程来看,人类从来都是先会说话再会认字的。学英语也应该先学说话,即学习英语口语,而中国的英语学习者大多数都是通过书面语在学英语。我们应该清楚,口语是不同于书面语的,人们说话时随意性很大,而书面语则讲究文字的选择和语法规则[3]。从学习的目的来看,中老年人应学习英语,而不是英文。但从以往的老年大学英语教学中,与过去中小学传统的教学一样,学生及老师的注意力过于集中在文字上,眼睛总是离不开书本和黑板,学生是用眼睛学英文而不是用耳朵学英语。勿视听说训练造成的后果是听不懂,不会说,即所谓的“哑巴英语”。 3、学习中过于注重知识教学,忽视技能训练;过于注重语法,忽视句型训练;过于注重集体,忽视个体训练 英语是一种知识,更是一种技能,正如世界著名英语教育权威亚历山大所说:“衡量学生是否掌握一门语言,最终是要看他运用如何,而不是懂了多少。”[4]学习英语效果最后的检验标准是你是否能完成语言交际功能,而不是你掌握多少发音知识和语法知识。另外,英语需要达到的语言技能是要靠学员的积极参与和反复实践才能达到熟练的境界,因此,学习英语必须经常进行朗读训练、句型训练、对话训练。 而在以往老年大学英语教学中,老师和学员把过多的精力和时间放在英语知识的学习上,挤占了技能训练的时间,而离开了课堂,学 员们又没有环境和对象进行训练。其结果是学了许多语言知识,但是当需要用英语时,还是不会用、不敢用。就像一个弹钢琴的学了许多和声知识且不会弹钢琴一样[4]。 这里还要着重谈一谈个体训练和集体训练的关系,语言是个体的技能,自己听、自己说,别人是无法替代的。在以往的英语课堂中,老师和学员往往喜欢集体训练,集体训练的优点是省时间,不紧张。弊病是滥竽充数,不知是谁读对谁读错,很难有个别帮助。因此,在英语训练中笔者建议还是以个体训练(包括几个人对话的集体训练)为主,在全班带读几遍的基础上,可以从学得好一些的学员开始进行个体训练,慢慢带动全班,学员要脸皮厚一些,不怕出错,敢于开口,才能有好的效果。 4、学习内容过于繁杂,贪多嚼不烂 由于中老年人记忆力差的特点,老年大学的英语应严格遵循少而精的原则,只学日常基础口语,单词量应限制在一千字以内,要及时重复训练。从以往的老年大学英语教学来看,学习内容过于繁杂,且缺少及时的复习和训练,有些学员学了后面忘了前面。英语角本来是学员练习所学语言的场所,但我们在英语角训练中,加入了太多的新内容,使学员感到内容多、难度大,跟不上。 四、出现误区的原因和纠正误区的对策 所以会产生上述误区,其原因是多方面的,纠正误区也要采用多方面的举措。 1、师资方面 老年大学英语老师基本上是退休的中学或大学英语老师,很少有经验的英语口语老师,大多数老师也是在哑巴英语的条件下培养出来的,因此,比较喜欢传统文字的教学方法。正如亚历山大在文献[4] 所说:“世界上许多地方的教师依然眷恋着过时的教学方法,在一定的程度上,他们用当年自己学外语的方法使旧的教学体系永久化。”因此,虽然老师们辛勤的备课,认真的上课,但由于习惯于过去学校考试英语的教法,缺少中老年人学英语口语教学方法,使效果大打折扣。 因此,老年大学应聘请外籍志愿者或有多年在国外工作学习经历、英语口语好的退休人员任教师,当然,这有一定的难度。对无合适人选可聘的老年大学,对现有的英语老师,应进行培训,改变英语教学方法,创造和建立老年大学独有的依中老年人为对象的英语教学方法,以达到更好的教学效果。 2、学员方面 老年大学学员由于年龄偏大、记忆力差、爱面子、怕出错、怕出丑,因而不喜欢或不习惯于听说口语训练,尤其反对听英语、在众人面前说英语,而喜欢看文字、记笔记的“哑巴英语”学习方法。由于学员的这种喜好,直接影响老师的教学方法,有时老师想教口语、想进行听说训练,由于学员反对也感到很为难。 因此, 口语教育中首先要鼓励学员不怕出丑,敢于开口,勤于模仿,解决学员爱面子的思想顾虑。结合课文,开展情景教育,学生扮演各种角色,进行对话,从读口语,背口语到根据情景自由对话,从背课文到讲自己、家庭和身边的故事。口语教学中要创建活跃的课堂气氛,使学员逐渐适应口语教育方法,喜欢口语教学并从中得到乐趣。 3、教材方面 在老年大学英语教学中,教材是教学的基础。到目前为止,虽然有南京金陵老年大学和中国科技大学老师编了老年大学英语教材[5, 6],但总体看来,全国老年大学还缺少一本适合中老年人学口语的教材,我校现采用的《新概念英语》是一本好教材,但它不是一本好的口语教材,练习偏重语法,偏重文字,还是属于学院式英语教材。笔者认为,《跟我学》(Follow Me),《走向未来》(Look Ahead), 《走遍美国》(Family Album, U.S.A.)是目前能找到的好的口语教材,尤其是《走向未来》(Look Ahead),语言简练生动,表演逼真活泼,场景分门别类,故事有趣生动,是一本能真正学到英语口语的好教材,上世纪八十年代曾在CCTV连续播出,取得很好的效果,建议老年大学采用。有条件的学校,在上述教材基础上,自编适合中老年人教学的教材,笔者认为,这是一个值得努力的方向。 五、结语 英语课是老年大学比较难学和比较费时的学科,许多中老年学员坚持了很多年,实属不易。要学好英语口语,应树立信心、缩短战线、勤于模仿、持之以恒。要培养自己对英语的兴趣、爱好,喜欢上英语。还要经常主动沉浸在日常生活的英语环境中,比如有空看看原版英语电影和中央电视台英语频道,听听奥巴马的演讲;闲暇时间读读英语幽默故事、英文报纸和英文小说;经常和孙辈们练练英语对话;在国外旅游时找机会与外国人聊天,看看各种标识和提示。笔者相信,经过一段时间的磨练,中老年朋友不但能很快驾驭日常英语口语,而且能从英语口语学习中得到无限的乐趣。 本文仅只对要想学英语口语的学员而写,至于对于那些从不想出国,不想学口语,只是想在家看看英文报纸、英文小说和英文幽默故事的学员,上述的有些误区就不成为误区了,英语学习方法更有所差别,这里不想累述。„„ 参考资料 1、张泽伟,2000余名天津老人在老年大学接受正规英语教育,新华网,2003.6 2、陈晓峰,老年大学英语教育浅谈,老年大学教研会年会,2008 3、乔依斯,学口语就是学说话,新浪博客,2008.12 4、亚历山大 何其莘,致教师和学生,《新概念英语》 第一册 xv页 ,朗文外研社,1997 5、潘继福,中老年学英语(初学篇), 中国科学技术大学出版社,2002 6、杨天明,新时代老年大学英语教程,外语教学与研究出社 ,2009 老人学英语事例 古稀失聪老人自学英语 发表译文近百万字 有这样一位老人,她年近古稀,且自幼双耳失聪,但她却靠着坚忍不拔地意志和刻苦钻研的精神自学英语,并陆续发表译文近百万字。她,就是开封市一位退休女工程师,69岁的于美英。 这间不足10平方米的小房间就是于美英的工作室兼卧室。每天下午三点,于美英就开始坐在这里翻译科技资料,这一坐就是近10个小时,除了晚饭时间,她往往要工作到凌晨一点半。 人们不禁要问,一个生活在万籁俱寂世界里的老人,是怎样学成一门正常人都难以熟练掌握的英语,并翻译出如此多的作品呢?于美英说,因对知识的渴求,从一开始她就向上中学的弟弟学习功课,并克服了常人难以想象的困难,仅用三年半的时间就读完了小学和初中的课程,并于1956年考入东北林学院林业机械系。毕业后,被分配到伊春林业科技研究所,后又调到原开封高压阀门厂技术资料室。 然而,这个时候的于美英还并没有接触过英语,一个偶然的机会使她迈进了英语的大门。 (同期声 于美英:78年可能是咱们国家的英语年 各个单位都举办英语学习班 开头他们都去上课了 我也不知道 后来我到科里发材料 发现科里都没有人 我问科长 他们都上哪儿去了 他们都上四楼学英语去了 我也去了) 当时于美英已经40多岁,并已是三个孩子的母亲了。学习英语,尤其是听力和发音,对于一位双耳失聪的老人来说,似乎是天方夜谭,然而,于美英做到了。当然,她付出了比别人更多的艰辛。 (同期声 于美英:我听不见 同志们都帮助我 凡是来借书的人 我都拉住他不放 叫他先给我念一遍 然后我再念一遍 给他听听 他要是说对了 点头了 我觉得我发(音)的差不多了 一个单词写200遍 200遍不行的时候我就写 从晚饭写到鸡叫 有时候礼拜六孩子们去看电影 (孩子)写了一篇作文 说俺妈学英语 我们去看电影的时候 她在那儿写 我们看电影回来了 她还在那儿写 我们睡了一觉起来的时候 她还在那儿写 在家写的(纸张)都随便扔了 在厂里写的 一年半下来 装了一麻袋) 当时,办公室和家里的桌面、柜子、墙壁上到处贴满了于美英抄写的单词和句子,甚至连走路、做饭和睡觉前她都念念不忘地背着、记着。功夫不负有心人,终于,一年之后她以优异的成绩取得了河南广播电视大学的英语单科结业证。 掌握了英语,于美英开始迷上了翻译英文科技资料。翻译论文成了她业余生活的全部,她为此也付出了艰辛的努力,有时候为了赶任务,甚至通宵达旦,彻夜不眠。 (同期声 于美英:(因为一直坐着)我两条腿都(肿的)穿不上鞋 天天坐着 特别是抄写的时候 有一晚上两次都是抄写 从早上八点抄到晚上很晚) 自1984年发表第一篇译文开始,于美英先后在全国性的《中国科技翻译》、《中国阀门信息网讯》等杂志上发表科技译文数十篇,她还参与翻译了《剑桥世界名人百科全书》。这些年来,她发表的译文已有近百万字。 正所谓有志者、事竟成。于美英老人在自身残疾,并且客观条件简陋的情况下,依靠超人的毅力和勤奋的精神,自学成才。在钦佩与尊敬的同时,我们更需要做的是向老人学习,学习她这种自强不息。学英语也好、干工作也好,立事业也好,有了这股子不达目的不罢休的拼劲儿,还有什么做不到的事情呢? 每天学习五小时 花甲老人自学英语欲考四级 花甲老人王建荣原本为了给孙子创造一个学英语的环境,自己毅然拿起英语书每天坚持学5小时,一年来,老人已能记住500个单词,如今,老人的最终目标是考英语四级。 昨天(12月20日),在通州区马驹桥镇王建荣老人家里,老人正坐在椅子上听复读机,笔者看到,王建荣老人一边听嘴里还不停地念叨 着,厚厚的笔记本上密密麻麻写满了英语单词,笔记本边上还摆着两本小学英语课本。笔者发现,他的屋里、门上贴满了写些英语单词和音标的小纸条,在不足4平方米的墙上写满了英语单词,细数一下有50多个。 王建荣说,每天早上起床后和晚上睡觉前,都要把墙上、窗户和门上的单词背上一个小时,记住以后再把原来的单词擦掉写上新的。他说:“只要时间充裕,我打算在两年后考英语四级 85岁老人自学英语23年 提到英语,不少人都会觉得很难学,但有位85岁的老人坚持学了23年英语,不仅学会了常用英语九百句,还能用英语写信。 老人名叫李涤生,家住水部楼社区,喜欢打乒乓球、吹笛子、拉二胡、练书法、跑步等。虽然老李头发、眉毛皆白,但精神矍铄,非常健谈。 “Welcome ,Welcome”、“Thank you!”面对记者的采访,老人显得很兴奋,还时不时蹦出几句流利的英语。 “我学英语已经23年了。从学习26个英文字母开始,用了23年的时间,学会了常用英语九百句,还能用英语写信!” 老人带着记者来到天井里的一间小书屋里,指着屋内一张小方桌说:“这就是我学习的地方。” 记者看到上面除了写书法用的毛笔、墨水外,还整整齐齐地放着《汉英大辞典》、《英汉词典》、《英语九百句》、《中学生英语语法》和一台老式的收音机。 老李告诉记者,自己祖籍在安徽,十几岁就参加革命,后分在高邮农机公司上班。1986年离休后,他跟老伴在南京、上海的儿子、女儿那边生活,闲不住的他喜欢到社区,看到不少老人在学英语,于是就有了学英语的念头,没想到这一学就坚持了23年。 “小时候由于家穷念不起书,没有什么文化,如今老了希望能补上这一课。”喜欢钻研的老李说,当时学英语就是图个兴趣,直到1990年老伴去世后,不习惯大城市生活的他,回到高邮开始自学英语。 “刀不磨要生锈,大脑不用就要萎缩。”老李说,尽管现在自己已85岁了,但广泛的兴趣爱好,让他的生 活很充实。特别是学习英语,不仅丰富了他的生活,给他带来了乐趣,同时也能强身健体。他现在眼不花,耳不聋,记忆力好,都跟平时记单词、听朗诵和阅读写字等有关。老李笑道:“英语已经成为我生活的一部分了。” 学英语对中学生乃至一些大学生来说都不是件轻松的事,而没有一点英语基础的老李又是如何学的呢?老李说,只要有毅力有兴趣就一定能学会。他向记者展示了一本记录本,上面写满了英语单词,他有点不好意思地说:“人老了,记了又忘,忘了又记。” “如果掌握了语法规律、有一定的词汇量,日常交流基本没问题。”这是老李的经验之谈。目前,他已掌握了上千个单词。老人说,每当明白了一个单词,看懂了一篇英文文章,都会有一种成就感,越学也就越有劲头。 最后,老李向记者“炫耀”道:“我现在可以用英语与在南京的儿子通电话了,我在南京大学当教授的儿子都夸我英语学得好呢!” 老人坚持20年自学英语 想当北京奥运会志愿者 “我梦想2008年去北京,做一名奥运会志愿者,向全世界展示咱中国老年人的风采。”昨日,记者在西津西路兰石厂家属院采访了坚持自学英语20年的76岁老人孟振稼。 学英语诀窍在于掌握规律 孟振稼老人退休前是兰石厂的一名职工,1987年退休在家。他告诉记者,一个偶然的机会,在读报时读到一篇文章,上面写道:“老人要想真正长寿,最好学外语,因为可以增强记忆力,锻炼脑细胞,延缓衰老。”从此以后他便和英语结下了不解之缘。 孟振稼老人说:“学习英语其实是一个熟能生巧的过程,只要你掌握了基本的规律就能变换着方式去使用,并不是死记硬背。” 据记者了解,他把所有时间都用到了学习英语上,听收音机里的英语节目、看电视英语节目成了他每天的必修课。 如今,孟振稼老人自学英语20年,不但熟练掌握了4万~5万个英语单词,而且还能熟练运用各种英语语法,还能听懂广播电台的英语新闻。 “我想成为北京奥运会志愿者” 孟振稼老人告诉记者:“我有一个梦想——2008年成为北京奥运会的一名志愿者。我想到北京奥运会上,向全世界展示咱中国老年人的风采!”为此,记者与2008年北京奥运会组委会取得联系。北京奥组委新闻宣传处处长胡成真告诉记者,古稀老人自学英语的精神值得我们去学习。目前,虽然奥运会志愿者报名活动已经结束,但老人既然在有生之年有这个愿望,组委会会考虑老人的具体情况尽量争取帮助老人完成他心中的梦想。
小林绿子UUU
我是英语专业的,其实美英英英真的说白了也没太大区别,通俗的来说,美英比英英更夸张一些,卷音很多很有特点,但其实也就是个别音标的不同。1英式ə: 美式ə:r 就是要变为卷音2英式ə 美式ər 变为卷音3英式ʌ 美式ə 这里要注意美英中是没有ʌ这个音标的,遇到英英中这个音标时一律发ə的音4英式ɔ: 美式ɔ:r 变为卷音5英式ɔ 美式a 遇到ɔ一律发a的音,比如说“身体”,body,英式发音就是bɔdi,美式发音就6变成了badi,比较夸张些,嘴巴张大了些7英式a: 美式a:r 变为卷音8英式iə 美式ir 这里是细微的不同,应该看得懂的9英式εə 美式er 这两个只是写法不同,发音是一样的10英式uə 美式ur 这两个同第8个的道理还有一些变音的规则也稍有不同,就是浊化问题,比如t浊化成d,k浊化成g等,美英说白了就是没事儿就浊,连单词内部也要浊化我建议你还是学美式的吧,毕竟现在这个是主流,如果你坚持要英英的话那不要有卷音,把那几个音标的不同弄清楚,也不要没事就浊化就可以了希望能帮到你喽~
小菜菜菜菜子
我想说的是,这个没有绝对。英式英语跟书上的音标都是一样的,原因是作为国内教科书,必须有一种音标念出来与单词相符合。美式英语的鼻音、爆破音、T音和R音与英式英语差的大,要使用美式音标,而美式音标对学生拼写单词不利。如果你注重官方交际以及以后想去国外学府深造,建议学英式发音,因为它发音传统、充分、符合国际音标标准,能直观给出单词的结构;如果你想在日常生活使用且喜欢看美国大片,美式英语合适不过,因为它省力、轻巧、自然,具有强烈的美语特色。
Nichkhunnie
1.Accent口音It’s difficult to make clear distinctions between US and UK accents when there is such a wide variety of accents within both the US and UK. A Texan and a New Yorker are both Americans, but have very different accents. The same goes for British accents in London, Manchester and Glasgow.要区别清楚美式英语和英式英语是很困难的,因为美国和英国都各自有着各式各样的口音。德克萨斯人和纽约人都是美国人,但是他们的口音也是相当不同的。对于英式口音也一样,在伦敦、曼彻斯特和格拉斯哥的口音也是不一样的。However, some very general distinctions can be made. Americans usually pronounce every “r” in a word, while the British tend to only pronounce the “r” when it’s the first letter of a word.然而,(美式英语和英式英语)也有一些一般的区别。美国人会读出单词里的每个“r”音,而英国人则倾向于只发单词中的第一个“r”音。下面来看一下更加具象化的二者差异:2.Spelling拼写含义 美式英语 英式英语颜色 color colour行为,态度 behavior behaviour剧院 theater theatre米,公尺 meter metre组织 organize organise旅行(过去式) traveled travelled3.Vocabulary词汇含义 美式英语 英式英语公寓 apartment flat大学 college university剧院 theater theatre假期,休假 vacation holiday炸马铃薯片 chips crisps炸薯条 (french) fries chips电影院 the movies the cinema软饮料 soda / pop / coke / soft drink soft drink / fizzy drink软运动鞋 sneakers / tennis shoes trainers针织套衫 sweater jumper邮箱 mailbox postbox创可贴,石膏 band-aid plaster药店 drugstore chemist’s足球 soccer football饼干 cookie biscuit4.Grammar语法Prepositions介词The differences below are only a general rule. American speech has influenced Britain via pop culture, and vice versa. Therefore, some prepositional differences are not as pronounced as they once were.下面举例的区别只是一般规则。美国人的讲话方式通过流行文化影响到了英式英语,反之亦然。因此,有些介词上的区别并不是像它们曾经那样明显了。中文 美式英语 英式英语这周末我要去参加一个派对。 I’m going to a party on the weekend. I’m going to a party at the weekend.你圣诞节要做什么呢? What are you doing on Christmas? What are you doing at Christmas?从周一到周五。 Monday through Friday. Monday to Friday.这跟其他人不一样。 It’s different from/than the others. It’s different from/to the others.5.Past Simple vs Present Perfect一般过去时和现在完成时Americans tend to use the past simple when describing something that has recently occurred, while people in the UK are more likely to use the present perfect.美国人倾向于使用一般过去时去描述刚刚发生的事情,而英国人则更可能使用现在完成时来描述过去刚刚发生的事情。中文 美式英语 英式英语我吃太多了。 I ate too much. I’ve eaten too much.我去过商店了。 I went to the store. I’ve been to the shop.从周一到周五。 Monday through Friday. Monday to Friday.你拿到报纸了吗? Did you get the newspaper? Have you got the newspaper?6.The past participle of getGet的过去分词区别In the UK, “gotten” as the past participle of “get” is considered archaic and was abandoned long ago in favor of “got” .However, in the US people still use “gotten” as the past participle.在英国,用“gotten”作为“get”的过去分词形式是被认为很老派的,并且在很久之前就使用“got”来取代“gotten”了。然而,在美国,人们仍然使用“gotten”做为“get”的过去分词。中文 美式英语 英式英语得到 get — got — gotten get — got — got我还没有收到关于他的消息。 I haven’t gotten any news about him. I’ve not got any news about him.7.Collective nouns: singular or plural?集合名词:单数还是复数?In British English, a collective noun (like committee, government, team, etc.) can be either singular or plural, but more often tends toward plural, emphasizing the members of the group. Collective nouns in the US, by comparison, are always singular, emphasizing the group as one whole entity.在英式英语中,集合名词(比如committee, government, team等等)作为单数和复数都是可以的,不过更多的情况下往往是倾向于复数,用来强调小组里的成员们。相比之下,在美国,集合名词总是单数形式,强调群体作为一个整体。中文 美式英语 英式英语政府在这次危机期间做了它能做的一切。 The government is doing everything it can during this crisis. The government are doing everything they can during this crisis.我的队伍赢了。 My team is winning. My team are winning.8.Regular or irregular verbs?规则动词和不规则动词This is a subtle difference that can be easily overlooked in speech, but is much more apparent in written form. Many verbs that are irregular in the preterite in Britain (leapt, dreamt, burnt, learnt) have been made regular in America (leaped, dreamed, burned, learned).在口语中,规则动词和不规则动词的微妙区别是很容易被忽视的,不过在书面形式中会比较明显。许多动词在英国的过去时态中是不规则的(leapt, dreamt, burnt, learnt),到了美国就是规则动词了(leaped, dreamed, burned, learned)。