一个M精彩
“合法性”即指正当性,或正统性.它的英文概念是Legitimacy,其含义就是合理性或公正性.在英语表述中,合法性与legality(合法)和authority(权威)密切相关,但又不能等同.legality更多地是一个法律概念,它指的是公民对法律的服从态度,而不管这个法律的制定是不是正义(即不讨论它是“良法”还是“恶法”).换句话说,法律意义上的合法并不必然保证政府受人尊重,公民也不一定承认服从政府是出于义务.中国古代法家所强调的“法治”观念,实际上就属于这个范畴.此外,法律意义上的合法概念,强调的是某一法律的制定是否符合程序,一般指是否符合宪法规定;而政治意义的合法性强调的是人们是不是能够把这个法律当成合理的东西加以接受.例如,实施种族隔离政策时期的南非,处于人口多数的黑人并不会认为具有种族隔离性质的法律具有合法性,尽管它的制定和通过是符合当时国家宪法的.相反,一些非法行为,如为了实现某一目标而举行的和平示威,有时候却具有合法性.至少被一部分人认为是正当的.20世纪许多国家的公民抗议活动,为争取平等的选举权和国家摆脱殖民统治而独立做出了很大的贡献.这些事实也说明,政治的legitimacy(合法性)与法律的legality(合法)具有不同的含义和使用语境.
虎呆呆漫步
合法性”即指正当性,或正统性.它的英文概念是Legitimacy,其含义就是合理性或公正性.在英语表述中,合法性与legality(合法)和authority(权威)密切相关,但又不能等同.legality更多地是一个法律概念
晴天2030
only in this sense可以翻译成:“只是在这个意义上”。
重点单词:sense:英 [sens] 美 [sens]
词性变换:复数 senses ;第三人称单数 senses ;现在分词 sensing ;过去式 sensed; 过去分词 sensed。
相关短语:
horse sense 常识 ; 普通常识 ; 马的竞争
sense of humor 幽默感 ; 幽默感负评价 ; 诙谐感
Stop Making Sense 别假正经 ; 别刻意 ; 唱片名
Perfect Sense 完美感觉 ; 末日情缘 ; 感官失乐园 ; 完美感
双语例句:
They have a sense of invulnerability to disease.
他们感觉不会受到疾病的伤害。
Many immigrants suffer from a sense of alienation.
许多移民因感到不容于社会而苦恼。
Her dress sense is appalling.
她的着装品位让人汗颜。
优质英语培训问答知识库