大尾巴喵姬
极乐世界 [jí lè shì jiè] [佛教] (梵文 Sukhavāti 意译) Pure Land; Western Paradise; Elysian Fields; nirvana (或称“净土”,俗称“西天”); Elysium
长亭不再送别
极乐净土 [网络] Elysion; Elysium; Final Elysian; Final Elysion; elysion_ 翻译elysion n. [希神] 极乐世界,极乐净土;
janetwen1390
蓝色星球上的最后一片净土,翻译是:The last pure land on the blue planet.句子解释:pure 英[pjʊə(r)] 美[pjʊr] adj. 纯的; 单纯的; 纯真的; 干净的; prep. 清晰的,纯正的; [例句]In remote regions, the air is pure and the crops are free of poisonous insecticides.在偏远地区,空气很纯净,庄稼也不施用有毒的杀虫剂。land 英[lænd] 美[lænd] n. 土地; 陆地; 国家; 地产; vt. (使) 登岸; 降临; 使陷于(困境); 使不得不应付; vt. 自船上卸下; 获得; 捕到; 钓到(鱼); [例句]Good agricultural land is in short supply.良田短缺。planet 英[ˈplænɪt] 美[ˈplænɪt] n. [天] 行星; [占星] (左右人命运的) 星相; [例句]The picture shows six of the eight planets in the solar system.这幅图标示了太阳系八大行星中的6颗。
小鱼qt1988
Blue planet's last piece of pure land或者调换语序..The last piece of pure land on the blue planet .通顺一点