谈情伤感情
恙:疾病,指伤害之类的产生忧伤的事,恙是一个中国汉字在,读音为yàng。形声,从心,羊声。本义:担忧。也指病。《答文潜病中见寄》等均有相关记载。
【出处】:战国时期多人所写的《战国策·齐策》:齐王使者问赵威后,书未发,威后问使者曰:“岁亦无恙耶?民亦无恙耶?王亦无恙耶?”使者不悦,曰:“臣奉使使威后,今不问王而先问岁与民,岂先贱而后尊贵者乎?”。
译文:齐王派使者带着信到赵国问候赵威后。赵威后还没有拆信就问使者:“齐国的收成不坏吧?老百姓平安吗?齐王身体健康吗?”齐国使者听了很不高兴地说:“我受齐王派遣来问候您,现在你不先问齐王,却先问收成和百姓,难道可以把低贱的放在前面,把尊贵的放在后面吗?”。
【字形演变】:
扩展资料
相关组词
1、安然无恙[ān rán wú yàng]
【意思】:原指人平安没有疾病,后泛指平平安安没有受到任何损伤。
【例句】:父爱是一堵厚墙,让你的人生之旅即使风雨兼程也能安然无恙。
2、别来无恙[bié lái wú yàng]
【意思】:恙:病。分别以来一直都很好吗?常用作别后通信或重逢时的问候语。
【例句】:我们都不知道其实我们一直别来无恙着。
3、岁月无恙[suì yuè wú yàng]
【意思】:日子平安平淡,身体健康,无恙是没有疾病的意思。
【例句】:生活本来很不易,不必事事渴求别人的理解和认同,静静的过自己的生活。心若不动,风又奈何。你若不伤,岁月无恙。
4、贵恙[guì yàng]
【意思】:敬辞,称对方的病。恙(yàng):病。
【例句】:老师身体贵恙,今天的课取消了。
5、小恙[xiǎo yàng]
【意思】:小病,书面语体。
【例句】:据发布的消息说,国王只是偶感小恙。

秀之美adahe
Uneventful(平安无事)对於市民批评天文台上星期发出八号烈风或暴风信号的资讯混乱,天文台台长否认。报章的社论说没有一个警告系统十全十美,香港以前也有危险时期平安无事。No storm warning system is pe rfect. There have been times when the danger period has passed uneventfully。此外,测试报告有时会用Uneventful这个词语。例如Fortunately, our road test was uneventful, but we were aware that we were surrounded by excellent safety features是「很幸运,路试无重大事件发生,我们知道车上有很多优良的安全装置」。Uneventful 是「平安无事、无重大事件」的意思。它是形容词,其他例子:The day was quiet and uneventful是「那天平静无事」。它的副词是 Uneventfully,是「平平淡淡」的意思。例如:The five years at that school passed fairly uneventfully是「五年的学校生活平平淡淡」
星无畏惧
安然无恙:是一个成语,原指人平安没有疾病,现泛指事物未遭损坏或人身并无损伤。
中文:安然无恙。
拼音:ān rán wú yàng。
英文: get off with a whole skin。
用法:作谓语、定语、状语;用于人经历危险后。
词性:褒义。
成语解释:安然,平安的样子;恙,疾病,指伤害之类的产生忧伤的事。
出处:《战国策·齐策四》。
原文:
齐王使使者问赵威后,书未发,威后问使者曰:“岁亦无恙耶?民亦无恙耶?”
使者不悦,曰:“臣奉使使威后,今不问王而先问岁与民,岂先贱而后尊贵者乎?”
威后曰:“不然。苟无岁,何以有民?苟无民,何以有君?故有舍本而问末者耶?”
白话释义:
有一次,齐王派使者带着信到赵国问候赵威后。赵威后还没有拆信就问使者:“齐国的收成不坏吧?老百姓平安吗?齐王身体健康吗?”
齐国使者听了很不高兴地说:“我受齐王派遣来问候您,现在你不先问齐王,却先问收成和百姓,难道可以把低贱的放在前面,把尊贵的放在后面吗?”
赵威后笑着说:“不是,如果没有收成,怎么会有百姓?如果没有百姓,怎么会有君主?难道问候时可以舍弃根本而只问枝节吗?”
扩展资料:
安然无恙
【近义词】: 安然如故、安然无事、平安无事、完好无损、平安无恙
【反义词】: 九死一生、在劫难逃、危在旦夕、不堪设想、四面楚歌、伤痕累累、山高水低
【歇后语】: 甘露寺里的刘备-安然无恙
【灯谜】: 完好无损
【例句】:
1、只有消灭虫害,庄稼才安然无恙。
2、父爱是一堵厚墙,让你的人生之旅即使风雨兼程也能安然无恙。
3、他们看到你安然无恙,一定喜出望外。
4、得知他安然无恙的消息,我一颗紧提的心终于放了下来。
5、营救人员在第三天才打开房门,发现两兄弟竟安然无恙。
参考资料来源:百度百科-安然无恙(汉语成语)
j解y语h花
“平安”的英语:safety,读音:[ˈseɪfti]。
safety
英 [ˈseɪfti] 美 [ˈsefti]
n.安全;平安;安全性;安全处所;中卫。
adj.保障安全的。
例句:
1、They crossed the road in safety.
他们平安地穿过了马路。
2、Speed and safety are not necessarily incompatible
速度和安全未必不相容。
扩展资料:
safety的记忆技巧:safe 安全的 + ty 性质,情况,状态 → 安全
safety多用作不可数名词,常用于in safety或with safety短语中。
safety的词汇搭配:
1、for safety 为了安全
2、play for safety 稳扎稳打。
3、in safety 安然无恙。
4、live in safety 安稳地生活。
5、return in safety 安全返回。
6、margin of safety 安全系数,可靠程度。
hanshiyingxue
安然无恙[ān rán wú yàng]
英文:safe and sound
come out safe and sound
completely uninjured
unscathed
fomeca刘勇
中英两种语言互译,绝不是一对一的萝卜对坑坑。文章不是这样,词汇也不是。“平安”二字,说来简单,但同样不能以一词来取代全部,否则便是以偏概全。不同语言环境,如楼上学长所言,措词不一。如:祝你一路平安(Wish you a good journey)。本句平安二字从何体现?好像是good,但你决不能说good便是平安。一切平安无事(All is well),似乎平安又变成了well。基督教中的赞美诗《平安夜》(Silent Night),silent译成平安。还有大量的例子说明这一点。故你问平安一词该怎么译,回答是无定论。抱歉,不能给你满意答复。
优质英语培训问答知识库