• 回答数

    7

  • 浏览数

    284

浅葱de琴
首页 > 英语培训 > 前代英文

7个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

帅哥啦阿妹

已采纳

front。

读音:英[frʌnt];美[frʌnt]。

front,英文单词,主要用作名词、形容词、副词、及物动词、不及物动词,作名词时意为“前面;正面;前线,人名;(法)弗龙”,作形容词时意为“前面的;正面的”,作副词时意为“在前面;向前”,作及物动词时意为“面对;朝向;对付”,作不及物动词时意为“朝向”。

短语:

前锋:forward ; cornerman ; striker ; vanguard。

前奏曲: Prelude ; Preludio ; Les Preludes ; overture。

例句:

1、比赛将决出前八名。

The matches would decide the top eight.

2、前几天我和他聊了一阵。

I was chatting to him the other day

3、他两个月前去世了。

He died two months ago.

前代英文

236 评论(9)

我是小鱼儿呀

front英[frʌnt]美[frʌnt]

n.正面;前面;正前方;前部;身体前部;面;海滨;前线;活动领域;表面;非法(或秘密)活动掩护者;阵线;(冷暖空气团接触的)锋。

adj.前面的;前部的;在前的;正面的;舌前位发的;舌前的。

v.面向;在…前面;朝;向;用…作正面;用…覆盖正面;领导,代表(团体、组织等);主持;前置。

adv.在[向]前面。

[例句]The house has three bedrooms at the front and two at the back.

房屋正面有三间卧室,后面两间。

[其他]第三人称单数:fronts。

front可以用作名词

front用作名词的基本意思是“前面,前部”或“正面”。用于军事上通常译为“前线,战线,阵线”,用于比喻义可表示某项研究的最前沿。

front还可用来指人的“外表或样子”,还有“(避暑地的湖滨或海滨的)散步道”“(气)锋”等意思。在口语中可指“作为(秘密、非法活动的)掩蔽物”或“幌子”,其后常接由for引导的短语作其定语。

front在句中多用单数形式,且常与定冠词the连用。front用作形容词的基本意思是“前面的,前部的”,也可指“正面的”或“迎面而来的”。在句中常用作定语。

159 评论(11)

御龙装饰公司

loong dynasty 爱国人士,鼓掌鼓掌

153 评论(12)

开心往前飞tt

龙朝应该是:Dragon Dynasty这个原是龙王朝的意思。可以翻译成龙朝的。有部电影是这个名字的,是个英文片,你把它翻译成汉语就是这个,自己试一下啊!

297 评论(15)

雅轩0310

您好!翻译为:leader of the first generation leader 领导、首领序数词 first(第一) 前必须加the generation 代、世代、辈望您采纳,谢谢您的支持!

231 评论(15)

平亮装潢小余

front age

320 评论(9)

miumiu2002

我想楼主想表达的应该不是“龙朝”,而是中国世纪吧!dragon直接翻译过来外国人是不好接受的!~而loong有多少外国人明白也不得而知!翻译成“chinese dragon”就好了,大部分老外都能都能明白!而朝代的dynasty更多表示王权意义上的朝代,对于我们这个时代,要想彰显大气有很多办法,比如用century,times,甚至用comes都可以!因此我建议你译成“chinese dragon comes”或“chinese dragon century”都可以;如果一定要用dynasty,也建议加上引号,否则会有歧义!

157 评论(9)

相关问答