难得明白
40个网络流行词汇英语翻译欣赏 要学好翻译,词汇很重要,紧跟时事掌握新词就是重中之重,网络流行语(buzzwords)在我们的生活中口耳相传,我们也深以搞怪英语翻译流行语。“坑爹”、“伤不起”、“吐槽”均是时下年轻人经常挂在嘴边的新鲜词。这些词无论生命力多强,都给我们的语汇带来一丝喜感,给我们的生活带来一份轻松。此外,这些流行语(如“富二代”、“剩女”)往往反应了许多现实的社会问题,是对这些问题凝练的调侃。接下来,北京中慧言翻译公司为大家准备了网络流行词的正确英语翻译。希望对大家以后的英语翻译使用有所帮助。 1.神马都是浮云 It’s all fleeting cloud。 2.山寨 fake, counterfeit, copycat 3.宅男 Otaku (“homebody” in English); geek 4.被雷倒(到)了 in shock 5.纠结 ambivalent 6.忐忑 anxious 7.悲催 a tear-inducingmisery 8.坑爹 the reverse of one’s expectation 9.哥只是传说 Brother is only a legend。 10.伤不起 vulnerable; be prone to getting hurt 11.你懂的 It goeswithout saying that… 12.吐槽 disclose one’s secret 13.小清新 like [好似] a breath of fresh air 14.穿越剧 time-travel TV drama 15.至于你信不信,反正我是信了。Whether you believe it or not, I am convinced。 16.拼爹 daddy-is-the-key; parents privilege competition 17.做人呢,最重要是开心。 Happiness is theway。 18.卖萌 act cute 19.腹黑 scheming 20.折翼的天使 an angelwith brokenwings 21.淡定 calm; unruffled 22.羡慕嫉妒恨 envious, jealous and hateful 23.团购 group purchasing 24.微博 Microblog 25.富二代 rich second generation 26.林来疯 Linsanity 27.凡客体 Vanclize/Vancl Style 28.微博控 twuilt (来自于twitter和guilt两个字,表示不发微博心里就内疚) 29.海归(海龟) overseas returnee 30.搏出位 seek attention 31.自主招生 university autonomous enrollment 32. 暗箱操作 black case work 33.犀利哥 Brother Sharp 34.蚁族 ant-like graduates 35.范儿 style 36.萝莉 Lolita 37.秒杀 seckill; speed kill 38.剩女 leftover ladies; 3Swomen (3S=single, seventies, stuck) 39.蜗居 dwelling narrowness; a bedsitter 40.人肉搜索 human flesh search engine 本文章是由中慧言北京翻译公司整理发布的。 北京中慧言翻译公司公司凝聚了一大批国内外一流、专业技能扎实、责任心强、信誉度高、语言技能卓越的高级翻译人才。尤其拥有北京外国语大学在外国语言文学、文化、翻译等领域具有较强实力和在社会上有较高学术声望的教授、学者组成的强大、专业的翻译团队。同时我们还拥有一支专业化的管理团队以及活跃在生产一线的翻译界实战精英。业务涉及语言种类包括英、日、韩、德、法、西、意、泰、俄、蒙等;以及小语种荷兰语、拉丁语、印度语、越南语、马来语、波兰语、葡萄牙语、阿拉伯语、乌尔都语、挪威语等80多个语种。如有需求请联系:李经理
樱桃大丸子子
网络热词英语词汇整理
每一年都会出现不少网络热词,下面我为大家带来了网络热词英语词汇整理,欢迎大家阅读,希望能够帮助到大家。
1.神马都是浮云 It’sall fleeting cloud。
2.山寨 fake,counterfeit, copycat
3.宅男 Otaku(“homebody” in English);geek
4.被雷倒(到)了 inshock
5.纠结ambivalent
6.忐忑 anxious
7.悲催 atear-inducing misery
8.坑爹 thereverse of one’s expectation
9.哥只是传说 Brotheris only a legend。
10.伤不起vulnerable; be prone to getting hurt
11.你懂的 It goeswithout saying that…
12.吐槽disclose one’s secret
13.小清新 like [好似] abreath of fresh air
14.穿越剧time-travel TV drama
15.至于你信不信,反正我是信了。Whetheryou believe it or not, I am convinced。
16.拼爹daddy-is-the-key; parents privilege competition
17.做人呢,最重要是开心。Happiness is the way。
18.卖萌 actcute
19.腹黑scheming
20.折翼的天使 anangel with broken wings
21.淡定 calm;unruffled
22.羡慕嫉妒恨envious, jealous and hateful
23.团购 grouppurchasing
24.微博Microblog
25.富二代 richsecond generation
26.林来疯Linsanity
27.凡客体Vanclize/Vancl Style
28.海归(海龟)overseas returnee
29.搏出位 seekattention
及物动词:
1.欢迎,向...欢呼;为...喝彩,热情赞扬;欢呼认可
2.招呼;高呼;打信号招呼(船只)
3.使像雹子般落下(或击打)
不及物动词:
1.招呼;招呼致意
2.下雹
3.雹子般地落下(或击打)
可数名词:
1.欢呼;招呼;高呼
2.冰雹;下雹
3.(雹子般的)一阵
词形变化:时态:hailed,hailing,hails。
同义词:come;herald;herald,acclaim。
单词分析:这些动词均有“欢迎、致敬,致意,招呼”之意。
address:侧重打招呼的方式或指所使用的称谓。
greet:常指友好而热诚地欢迎。
salute:正式用词,指用敬礼、亲吻或挥帽等动作向他人致意或问候,尤指以某种礼节欢迎某人。
hail:主要指怀着敬意欢迎某人,侧重欢快轻松和嘈杂。也指隔得较远的高声招呼。
welcome:多指热情的官方的或正式的迎接或欢迎,但也指一般的欢迎。
英语句子
Hail as
承认...是(好东西)
A hail of pebbles;a hail of criticism.
一阵卵石;一通批评
Hail,Caesar!
恺撒大帝万岁!
A hail of criticism
一通批评
A hail of blows
一阵打击
英语解释
be a native of
precipitate as small ice particles
greet enthusiastically or joyfully
call for
enthusiastic greeting
precipitation of ice pellets when there are strong rising air currents
praise vociferously
相似短语
hail-storm 雹
within hail 在听到呼喊的地方,在近处
hail ... as ... phr. 欢呼…是…
hail fellow adj.友好的`,极要好的,很随便的
hail from v.来自
相似单词
hail-feffow a. 友好的 n. 好友, 友好, 友情
haillonnisme 【医】 毁衣狂
Hailar pla.海拉尔{HLD,中国}
hailed [ hail ] 的动词过去式、过去分词形式
hailing [ hail ]的现在分词
1.emerge,loom
vi.显现, 浮现,暴露,形成,(由某种状态)脱出,(事实)显现出来
【辨析】emerge [im:d] 是新兴事物的出现
loom [lu:m] 是危机出现
The moon emerged from behind the clouds.月亮从云后出现。
2.occupation,work, employment, business,profession
【辨析】work [w:k] 指任何有目的的工作,不管有无报酬;
employment [implimnt] 指一种雇佣关系,与一定报酬相对应;通常工资很高
occupation [kjupein] 强调某人有规律的从事的工作,可能经过一定的训练;
business [biznis] 常指在商业方面的管理活动。
profession [prfen] 表明水平很高的工作
3.change, alter, convert, modify, transform
【辨析】change [teind] 是最通俗的词,可以指各方面的改变;
alter [:lt] ,modify[mdifai],convert [knv:t]都指在外观或用途上作轻微改变,alter最不正式,convert次之modify最正式,改变程度也以此排列,alter常用于修改服装;
transform [trnsf:m] 注意它的词根是form,既是从形态上进行改变,也就是根本的改变。
4.conflict, contest, combat, fight
【辨析】 conflict [knflikt] 既可指敌对双方的斗争,也可指内部的某些矛盾。如:
internal conflict内部矛盾
contest [kntest] 既指友谊性的竞赛,也指为争夺某物的带敌意的争斗。如:
an archery contest 射箭比赛
combat [kmbt] 多指格斗。如:
armed for combat准备格斗
5.decline,refuse, reject
【辨析】decline [diklain] 指礼貌地拒绝提议或邀请;
refuse [rifju:z] 指坚决地不友善地拒绝别人的期望;
reject [ridekt] 指通过抛弃或送走、专横地拒绝。
优质英语培训问答知识库