回答数
8
浏览数
313
可乐狗DOGS
我晕,谁问你球拍了. 人家问的是蝙蝠. 唉.蝙蝠跟球拍怎么就撤上了.乱回答问题,干扰视线.
小狼雪子
Bat 有多种意思,其中有蝙蝠的意思。
小白胖了
这两个Gallardo翻译成“盖拉多”;Murcielago翻译成“蝙蝠”,是著名跑车“兰博基尼”的两款车型。这两个名字本来分别属于两匹斗牛,这种取名方式是“兰博基尼”的一贯传统。
泡椒苹果
we got the bat back翻译为“我们拿回了球拍”。这里的get sth back短语指“取回某物”。
劲草黑锅
We got the bat back. 我们拿回了球拍/球棒。bat:蝙蝠,球拍,球棒。根据这个句子中,蝙蝠感觉使用的不太适合。
大铭空调
楼上正解 其实你看LAMBORGHINI的车标就知道 他跟斗牛士有着联系的 实际上以往的各款车 都是以当时被记入史册的斗牛的名字来命名的
舞言李萍
你好,蝙蝠 翻译成英语是:bat。——————如有帮助请采纳,谢谢。
S素年錦時
这个句子的翻译应该是,我们把球拍拿回来了。这里有一个动词短语get back,文章用的是这个短语的一般过去式。意思是取回来,拿回来。中间的球拍bat是做宾语。整个句子的结构也就是主谓宾。只不过谓语是个动词短语。
优质英语培训问答知识库