淡淡默默淡淡
Three Little Pigs 三只小猪 Storyteller: There are three little pigs living with 讲故事者:三只小猪和他们的妈妈 their mother. Ding-Ding and Dong- 住在一起。丁丁和东东 Dong are brother pigs. They are very 是猪哥哥,他们很懒,他 Lazy. They eat and sleep all day. 们整天吃了就睡。龙龙是 Long-Long is the youngest pig. She 最小的,她整天帮着妈妈 works all day. She helps her mother 做家务。 to do the housework. Mother pig: You have grown up. You must make 猪妈妈:你们已经长大了,你们得 your own houses. 为自己盖间房。 Goodbye, little pigs. Build a house. 再见,孩子们。去盖间房。 Be careful of the wolf. 小心狼。 Pigs: Yes, Mum. Goodbye. 三只小猪:好的,妈妈。再见。 Wolf: I’m hungry. Look! Three little pigs 狼:我饿了。看,三只小猪可 for dinner. Mmm. 以做我的美餐。 Sister pig: What are you doing, brothers? 猪妹妹:哥哥,你们在干什么? Ding-Ding: I’m building a house with leaves. 丁丁:我在用树叶盖房子。 Dong-Dong: I’m building a house with sticks. 东东:我在用树枝盖房子。 Sister pig: But leaves aren’t strong. 猪妹妹:可是树叶不牢固。树枝也不 And sticks aren’t strong. 牢固。 Brother pigs: Yes, we know. But it’s easy. 猪哥哥:我们知道。但它很容易。 What are you doing, sister? 你在干什么? Sister pig: I’m building a house with bricks. 猪妹妹:我在用砖头盖房子。 Brother pigs: Bricks! That’s very difficult. 猪哥哥:用砖头盖,那太难了。 Sister pig: I know. But bricks are strong. 猪妹妹:我知道,可是砖头很坚固。 …… Brother pigs: Oh, we’re finished. Let’s have 猪哥哥:噢,我们盖好了。我们打 a nap. 个盹吧。 Sister pig: My house is finished. My house 猪妹妹:我的房子盖好了,我的房 is strong. 很坚固。 Wolf: Little pigs. Little pigs. Open your 狼: 小猪,小猪,快开门! Doors! Brother pigs: No. No. Go away. 猪哥哥:不开,不开。快走开。 Wolf: This is very easy. Sticks and leaves 狼:这太容易了。树枝和树叶 aren’t strong. 都不牢固。 Storyteller: The wolf blows the houses down. 讲故事者:狼吹倒了房屋。丁丁和东 Ding-Ding and Dong-Dong run 东跑到龙龙家。 to Long-Long’s house. Brother pigs: Help! Help! 猪哥哥:救命! 救命! Wolf: Stop, you two pigs. 狼: 站住,你这两只小猪。 Brother pigs: Open the door, sister. The wolf 猪哥哥:妹妹,快开门。狼来了, is coming. Let me in. 让我们进去。 Long-Long: Come in, please. Don’t worry. 龙龙:快进来。别担心,我的 My house is strong. 房子很坚固。 Wolf: Where did they go? Oh they are 狼:他们跑哪儿了?噢,他们 Here. Little pigs. Little pigs. Open 在这儿。小猪,快把门打 the door! 开。 Three pigs: No. No. Go away. You bad wolf. 三只小猪:不开,不开。快走开。 你这只恶狼。 Wolf: I’ll blow it down. 狼:我要吹倒它。 Storyteller: The wolf blows and blows. He 讲故事者:狼吹呀吹,它不停地吹。 blows and blows. But the house 可是房子非常坚固。 is very strong. Wolf: I’ll hit it. Oh. 狼:我要撞倒它。噢! Long-Long: Let’s boil the water. 龙龙:我们把水烧开。 Brother pigs: OK. 猪哥哥:好的。 Wolf: Oh, oh! It’s hot. It’s hot. 狼:噢!噢!好烫,好烫。 Three pigs: Hooray! The wolf is dead. The 三只小猪:好啊!狼死了,狼死了。 wolf is dead Storyteller: Since then, Ding-Ding and Dong- 讲故事者:从那以后,丁丁、东东 Dong work hard with Long-Long. 和龙龙一起努力工作。 They work and play together. 他们一起工作,一起玩。 这个很简单啊!如果觉得长,内容可适当删减(其实不多,只是中文多)!
越狱兔不越狱
剧本主要是由台词和舞台指示组成的,是戏剧艺术创作的文本基础,编导与演员演出的依据。与剧本类似的词汇还包括脚本、剧作等等。它是以代言体方式为主,表现故事情节的文学样式。剧本主要分为文学剧本与摄影剧本。
Three Times’ Beating Monster
人物:T唐僧S:孙悟空 E:猪八戒
J:沙僧
B:白骨精(何平) B1:B变成的村姑 B2:B变成的太婆B3:B变化成的老头
T: Emitofo,do you know where we are now?
S: Bajie,map!
E: (摸出,递给S)
S: Look,boss (凑近T)……(T、S一齐转向E)
T: Bajie!How Many times I have told you, don’t bring these pictures of beautiful girls!
E: Oh, boss!Forgive me(伸手拿回)
T: (缩手)I’ll keep it for you until we reach the west
E: But……
T: Emitofo,nothing is lust,lust is nothing! Map?
E: (递)Here.Em…… we have arrived in White Tiger Mountain!Ah I can’t walk on any more!(坐)My stomach doesn’t allow So.
S: Fat Pig!
E: Monkey,if you dare to say these two words once again,I will ,I will……
S: You will what(凶相)?
E: (软禁)I will help you catch fleas(跳蚤)。
S: Hm!
T:(轻咳)Wukong,factually,I am a bit hungry Could you go to get me some food?
E: You see , boss is hungry,too!
T: Baijie!Don’t forget who ate my last meal!
J: But boss,if a monster comes while brother monkey is away……
T: Em……It is a problem.Wukong,do you have any idea?
S: No problem!(安装)(B已躲在一旁偷看)
J: This is……?
S: Electric net!I have learnt the energy of electricity from boss’s books. So I made this. No monster can approach you if you stay in it!
T: Em……Wukong, you are becoming more and more scientific! Emitofo, knowledge is power!
S: Bye!(走)
T: Let’s play cards!(三人开始打牌)音乐《斗地主》
B: Hm!Hm!Electric net?You are too childish.(变成B1)
B1: (接近三人,望着)Can I join you?
J: I’m sorry,lady. We are playing Fighting Against landowner and three people are enough.
B1: (在一旁观看)Oh,Chance! Bomb!
T: Bomb?(打出)
B1: Double King!
T: Oh…I win! Em……,Lady,you are a boss-hand. Come in and teach me!(准备开电网门)
S: (回来,看见B1)Oh,monster!(上前就打)
B1: (倒)Ah……
T: (气愤)Wukong! Look what have done! She is my teacher!
S: She is a monster!
T: Nonsense!(深呼吸)
S: Oh,please don’t……
T:It’s too late!(唱)Once more……you open the door…(泰坦尼克主题曲,走音离谱)
S: Please,Please,oh,no……(痛苦抱头)
T: (呛住,咳)Wukong,I’m disappointed with you!
B: (真身出现)Hm!Sun Wukong, I’ll teach you a lesson!(变成太婆)
B2:Hello,have you seen my daughter?
T: Daughter?…(连忙挡住地尸体)No,sorry!(陪笑,B2想看后面是什么,T挡)
S: (咬牙切齿)You monster, I’ll beat you into hell!(S追打B2,B2躲至T身后,S打,不想打到T头,T晕,S再打死B2)
E&J: Are you Ok, boss?(扶T)
J: Look,(伸食指)how many?
T:Two……(晕乎乎地)Sun Wukong, game over!(变成B3)
B3: (看到B1,B2尸体)Oh…,my daughter, my wife! Who did it?!!(哭喊)
S: I’ll kill you, monster!(打)
T: (想阻止,未及)You,you……(险些晕,E,J扶住 )You have killed three lives!
S: No,they are not human beings!They are created by monster!
T: Monster?You are a real monster!Never let me see you,go!!
S: (悲,离去)(音乐,营造 "假"悲伤气氛)《人鬼情未了》
J: boss, brother Monkey is……
T: Dont mention that guy any more!
B: (出现) Ha,ha,ha!(三尸体B1,B2,B3在B招手后"飘"走)
T: (惊)You are……
B: How foolish you are ,Mr Tang!(E,J去阻斗,被击退)
B: (抓住T)Ill enjoy your meat and blood,ha,ha……
S: (悄悄走到B后,打B,B晕)A thousand years later.
T: Wukong?
E: Oh,Brother Monkey!
J: Our hero is back!
T: I,I cant understand……What happened?
S: Boss,your IQ needs increasing! This monster changed its appearance into three shapes in order to cheat you!
T: How,how did you find out?
S: (沉默)……Monkeys intuition(直觉)
T: Wukong(S不理T)I admit my mistake this time(S仍不理)Im sorry(小声)
S: What?
T: Im sorry.
S: Em? Louder,please?
T: I……am……sorry……(S 捂耳)(音乐响)《敢问路在何方》(这个放伴奏)
(谢幕)
A Play:
Buying Medicine
By Liu Qinglin
Characters: X ------ Xiao Fei
S ------- Shopkeeper
D- ---- Doctor Li
O- -----Others ( O1, O2 O3 -----)
Ws ------ Wounded soldiers ( W1, W2,W3 -----)
H -----He zhenwu, a Japanese spy
W- ---- Woman
J ------ Japanese
Scene1
( At an old temple lie some wounded soldiers. D is examining their wounds.)
D: Good evening, everyone.
Ws: ( Together) Good evening, Dr Li.
D: Hello, let me examine you.
W1: I’m all right. There’s no need to do so. ( W1 is about to fall down.)
D: (Helps him up) Your leg discloses you! Let me have a look. Ah, it’s going worse. Let me put some
medicine on you.
W1: No, it isn’t necessary. There is little medicine left. Go to look after that young man. He has a high
fever. He seems fainted.
D: ( Takes W2’s temperature. ) So he has! He needs an injection but we have none. Feed him these last three pills with warm water. What else can I do? There’s no medicine left.
W3: Don’t worry, Doctor. I am young and strong. I am all tight now. I’ll go and buy some medicine.
D: No, you are not all right. Your leg will bleed when you move. Lie down and have a good rest.
W4: So you can let me go . I can run very fast. The enemy cannot catch me.
( Just then, Xiao Fei comes in.)
X: Be quiet everybody. You must have a good rest. This is order, you know.
W1: But there’s no medicine left.
X: That’s why I’m here. I’ve come to fetch the list . I’ll go to town to buy medicine.
D: Have you got any money?
X: No.
D: ( Takes off her gold ring.) Take this with you. Perhaps you can change it for medicine.
X: No, I can’t take it , because it is given to you by your future husband who gave up his life to the revolution a few days ago. It mustn’t go to other people’s hands.
D: But how can you get the medicine without money?
X: Don’t worry. I’ll manage. Goodbye.
D and Ws: Be careful!
Scene2
( Music) ( Xiao is walking on the way like a businessman. He sings as he goes.
When he Passes a corn field, he sees He Zhenwu the Japanese spy robbing a woman)
W: Help! Help!
H: You needn’t cry. There’s nobody else here. Let me marry you and make yourself noble.
W: You Japanese spy! No one will marry you.
H: Otherwise I’ll kill you! ( He raises his gun and the woman catches hold of his wrist . They start a fight. Finally, H knocks W down. Just then X arrives)
X: Stop! Don’t bully Chinese woman!
H: It’s none of your business! Go away.
X: I would rather stop you. ( H raises his gun towards X. X kicks it away. They begin a fight. W puts on his clothes W and begins to pull H’s leg. X knocks H down)
X: (To W) Quick! Help me tie him up.
W: You are bleeding. Let me do first aid.
X: It doesn’t matter. Pull him into the corn fields.
H: Please spare my life. I won’t do that again
( W takes up the gun and is about to shoot.)
X: Don’t do that. If the Japanese hear the shot, they’ll come.
H: Thank you, sir. But please let me go.
X: Let you go? You’ll continue to kill and bully Chinese! ( X puts his socks into H’s mouth.) Wait here . And lend me your pass and bike. Don’t try to run away. (They go down.)
Scene 3
(Music) (X is riding a bike toward town. He sings as he goes along)
J1 and J2: Stop! Show me your pass.
X: Here you are!
J1 & J2: ( After reading it.) Hi! Salute. ( They Salute.) ( X goes through the town gate and after some time stops at a drug shop and knocks at the door.)
S: Who’s it?
X: It’s me, a customer.
S: (To O1) Go to answer the door.
O1: come in, please. You are the only customer for these days.
S: What can I do far you?
X: ( Hands him the pass.) We Japanese assistant soldier need some medicine. Here is the list.
S: Oh, so much medicine! Do you have enough money?
X: We’ll send you the money in a few days’ time. Quick, this is order. ( Shows him his gun.)
S: All right! All right!
S: ( To O1) Quick! Give him the medicine
O1: All right . ( Hands it to X.) Here you are.
X: I have to go now. Bye-bye.
S: ( To O1) Quick! Close the door.
O1: All right. ( He closes it.)
S: ( Makes a telephone call.) Hi! This is No1 Medicine Shop. Just now, a man came in and took a lot of medicine away. Perhaps he belongs to the Eighth Route Army . Stop him, quick!
( X rides his bike fast. Soon he arrives at the gate, J1 is receiving a phone call. J2 signs him to stop. X rides towards him and knocks him out. J1 begins to short at him. Soon he arrives at a bridge, where two soldiers stand . X kills them with two shots. A crowd of soldiers rush towards him. He run into the corn field. H has just frees himself and is about to leave.)
J3: Oh, here he is!
js: (Together) Don’t move! Hands up!
H: I’m sorry. I’m not Eighth -----
J4: Tie him up. ( They tie him up and beat him.)
H: Ouch! I belong to Japanese army.
J5: Don’t listen to him. He’s lying. Put him in our car. Let’s go. (They go down.)
X: (X goes through the corn field and comes up to a street. He meets some Japanese and fights them. He kills some of them and enters a lane. Finally he arrives at the temple. D and Ws come to welcome him)
D: Here comes our hero.
Ws: Congratulations.
X: Thank you, everybody.
( The end )
L:梁山伯 Z:祝英台 M:马文才 旁:旁白
旁:话说梁山伯和祝英台三年前一同来到刚刚成立的武汉新东方书院学习英语。梁山伯酷爱口语师从口语老师邓大付学习美国口语,尤其擅长模仿马丁?路德?金的演讲。(旁白暂停,邓英文"I have a dream ")。祝英台一心梦想出国,梦想有朝一日成为BBC主持人(旁白暂停,祝英文"this is BBC…)最终祝英台以托福和GRE高分的成绩被哥伦比亚大学录取。在祝英台临走的那一天,梁山伯十八里相送在天河机场与祝英台缠绵告别。
L: Yingtai ,I love you so much and I’ll miss you so much.!
Z: I love you, too! Don’t worry. Shanbo I only love you in this wild world. I’ll marry you as soon as I’m back. Wait for me just for two years.
L: I’ll kiss you across the Pacific Ocean.
Z: I’ll kiss you from the other side. Wait for me. BoBo
旁:一周以后,祝英台从美国打来越洋电话。
L: Oh, Sweetie, Yintai I miss you so much, miss you every minute every second. Oh my dear. Are you listening to me?
Z: Listen, Liang Shanbo. I’m calling to tell you that I loved you. But I think you’d better find a better girl.
L: What? Pardon?
Z: Because I’ll get married.
L: Married ? to who?
Z: To 英俊潇洒风流倜傥玉树临风的.Ma Wencai He is so handsome. So rich, even richer than Yu Minhong. And he is good at 葵花宝典。I love his money and I love his body.
L: What are you talking about? You wait and see. I’ll give you some color to see see. I’ll kill you! I will kill you in America!
Z: America? You can come to America? Hahahaha
旁:祝英台的无端背叛深深伤害了梁山伯脆弱的心灵,他发下毒誓:不杀祝英台誓不为人。于是重新来到新东方书院学习托福和GRE.当然他没有忘记用老生证可以优惠20块钱。为了能飞越重洋去杀掉祝英台,他每天提醒自己有一个梦想。I say to you today, my friends, so even though we face the difficulties of today and tomorrow, I still have a dream. It is a dream deeply rooted in the American dream.
I have a dream that one day this nation will rise up and lives out the true meaning of its creed:We hold these truths to be self-evident; that all men are created equal. I have a dream that one day I will kill Zhu Yingtai right in America. It is a dream that deeply rooted in my heart. In my heart.
旁:一年之后,梁山伯也来到了美国,四处寻找祝英台的下落。终于在纽约街头找到他当年的爱人祝英台,而她正和马文才卿卿我我。
L: Zhu Yingtai, long time no see, huh? Who am I ? I’m Liang Shanbo. I’m here to kill you.
Z: Liang…shanbo. Oh, Wencai. He is crazy. He will kill me.
M: You! Get out of here.
L: You! Get out of here!
M: 电话来了。Hello, I’m in wuhan. Ok ok I’ll come right now
Z: Please don’t go. Just stay, please. He’ll kill me.
M: I know! But if I stay, he’ll kill me by the way
Z: You told me you were good at 葵花宝典?
M: Sorry, I’m not good at 葵花宝典。 I’m just good at 新华字典。
Z: Oh, you liar. Just get out of here!! (to Liang Shanbo) Oh, darling, you must kill me?
L: Yes, I have to. Because I hate you more than I can say.
Z: (sing)When we were young, we listened to the MP3, you said you’d love me forever. Don’t kill me, ok? Shanbo. I qiu qiu ni
L: No door! (sing) Where you go, whatever you say, I’ll be right here killing you. I only know I was born to love you or to kill you. Now I can’t love you, the only choice is to kill you.
Z: 曾经Once upon a time, there was a true love in front of me, I didn’t cherish it. If I was to meet him again, I wish to say I love you. If you would ask me how long I would love him, I should say ten thousand years. That man is you The only man I love in this wild world is you. Only you.(sing)
L: The only woman I want to kill is on-ly you!!
Z: Please, you know I love you. I love you just like laoshu ai dami. I want to marry you.
L: hehehe Really?
Z: Oh, of course. Please don’t kill me!!!!
L: To kill or not to kill is a question. I don’t know. Who can tell me? I put her life in your hands. Everybody here, please tell me kill or not kill?
(to kill)
L: You hear this. I ‘m sorry. But don’t worry , I’ll go to heaven together with you.
Z: All right kill me, then we’ll become two butterflies in the beautiful garden(sing)
(sing)
Z: 亲爱的你别杀我,杀了我你也没有好结果
L:亲爱的我也不想杀 可是大家非得要我杀
米勒时刻jj
The Gifts (礼物)英文话剧剧本 The Gifts Mon.:Tomorrow will be Christmas. But Della feels very sad. Because she has no money to buy a present for her husband , Jim . She has only one dollar and eighty-seven cents4人短剧。由欧·亨利的短篇小说麦琪的礼物改编。The GiftsMon.:Tomorrow will be Christmas. But Della feels very sad. Because she has no money to buy a present for her husband , Jim . She has only one dollar and eighty-seven cents . They have only 20 dollars a week, it doesn’t leave much for saving.In fact, Della and Jim have two possessions in which they both take very great pride. One is Jim’s gold watch, which has been his father’s and his grandfather’s. The other is Della’s long beautiful hair.D: Life is so hard for me. Though I saved the money for many months , I still have only one dollar and eighty seven cents.D: I—- I—- I have to have my hair cut and sold it . In that way I can get some money and I can buy a beautiful present for Jim.(At the shop—“Madame Sofronie. We Buy Hair Goods of All Kinds”)D: Will you buy my hair?M: Yes, I buy all kinds of hair. Sit down, please. Take your hat off and let me have a look. Oh, very beautiful. Very good! Twenty dollars , OK?D: All right. But please give it to me quickly.M: Here you are. Twenty dollars.D: Thank you. Bye.M: Bye.Mon.:Della spent two hours in the streets. Then she stopped at a Gold Shop and bought a gold watch chain. Now ,Della is at home.D: Oh, what a beautiful gold watch chain. I think it must match Jim’s watch. When he sees it he must be very happy .(Suddenly the door opened and in came Jim . )J: You—–?D: Jim. Don’t look at me that way. I had my hair cut off and sold it because I couldn’t have lived through Christmas without giving you a present. Jim, it will grow quickly. You don’t mind, do you ? I just had to do it. My hair grows very fast, you know. Say “Merry Christmas!” Jim, and let’s be happy.J: You’ve cut off your hair?D: I’ve cut it off and sold it. It’s sold. I tell you -sold and gone, too. It’s Christmas Eve , Jim. Be good to me, for it went for you.J: Well , Della. Don’t make any mistake about me. I don’t think there’s anything about a hair cut that could make me love you any less. I know, it went for me. Look at this package .D: What ?J: Look at it yourself. You ‘ll see.D:Ah! The combs. They were in the shop windows for many months!J:Yes, the beautiful combs, pure tortoiseshell, with jewelry rims–just the color to wear in your beautiful, hair.D: But , Jim. They are expensive combs. I know, my heart had longed for them without the least hope of possession. Now they are mine. Thank you Jim.J; Now, you will see why I was upset at first.D: Jim, you don’t know what a nice –what a beautiful , nice gift I’ve got for you. Can you guess?J: I’m sorry. I won’t guess.D: Look. A gold watch chain. Isn’t it lovely ,Jim? I hunted all over the town to find it. You’ll have to look at the time a hundred times a day now. Give me your watch. I want to see how it looks on it .J: Della, Let’s put our Christmas gifts away and keep them a while. They’re too nice to use just at present. I sold the watch to get the money. And I bought the combs. Now, Let’s have our supper.礼 物旁白:明天是圣诞节,但是德拉觉得很难过,因为她无钱为她丈夫吉姆买一圣诞礼物,她只有1.87美元,他们一个月只有20美元的收入,那很难再从中省钱了。事实上,德拉和吉姆有两件让他们引以为豪的宝贝,一件是吉姆的金表,那是从他祖父和父亲那里留传下来的,还有一件是德拉那一头棕发,又长又美丽。德拉:生活对我来说很困难,虽然我很多个月以前就开始存钱了,我仍然只有1.87美元。德拉:我……我……我不得不剪了头发去卖掉,那样我就能得到一些钱去买礼物给吉姆了。(在店门口,写着“夫人:我们买各种各样的头发”)德拉:你买我的头发吗?夫人:是的,我们买各式的头发,把你的帽子脱下来,让我看一下你的头发。哦,很美的头发,很好的发质,20美元,行不行?德拉:好的,但是请你快点把钱给我。夫人:给你,20美元。德拉:谢谢你,再见。夫人:再见。旁白:德拉在街上逛了2个小时,然后她在一家金店止步,进去买了一条金表链。现在德拉正在家里。德拉:哦,多么漂亮的金链子,我想那一定跟吉姆的手表很配,当他看到它的时候,一定会很高兴的。(突然门打开了,吉姆走了进来)吉姆:你……?德拉:吉姆,不要那样看着我,我剪了我的头发并卖了,因为我无法度过一个我不送你圣诞节礼物的圣诞节,吉姆,它会长得很快的,你不会介意的,是不是?我必须这么做,我的头发长得很快的,这你是知道的,说:“圣诞快乐!”,吉姆,让我们高兴起来。吉姆:你剪了你的头发?德拉:我剪了头发并卖了,它被卖掉了,我跟你说它被卖掉了,没有了!现在是圣诞节前夜,对我好一点,吉姆,那都是为了你。吉姆:哦,德拉,别误会我,我想我不会因为你剪了头发而对你的爱就减少了,我知道,那是为了我,看看这个包裹。德拉:什么?吉姆:你自己看吧!你会明白的。德拉:啊,是梳子!它们就是几个月前陈列在橱窗里的那套。吉姆:是的,那套漂亮的梳子,镶珠宝的,那颜色正好配你的发色。德拉:但是,吉姆,那些都是很贵的,我知道,我一直渴望但却没有丝毫的奢望拥有它。现在,它们是我的了,谢谢你,吉姆。吉姆:现在,你知道我为什么一开始就那么悲伤了吧。德拉:吉姆,我给你买了一件又美丽又好的礼物,你能猜出来吗?吉姆:对不起,我不想猜。德拉:看,一条金表链,吉姆,它是不是很可爱?我找遍了整个城才找的,你从现在起可得一天要看一百次时间了。把你的表给我,我想看一下表链装在表上的样子。吉姆:德拉,让我们把圣诞礼物收起来珍藏一段时间,它们太好了,但我们现在用不着,我把表卖了。得到了钱才买了这梳子。现在让我们吃晚饭吧
优质英语培训问答知识库