憨丶小包
很多的,比如:四合院: Siheyuan,昆曲: Kunqu Opera,儒家文化: Confucian Culture,元宵: Tangyuan,二人转: Errenzhuan,孟子: Mencius,黄梅戏: Huangmei opera,京剧: Beijing Opera/Peking Opera,太极拳:Tai Chi,罗盘: Luopan,衙门: Yamen,叩头:Kowtow,牌楼: Pailou( pai-loo )
Jacksperoll
英语中有很多是从广东沿海一带的地方方言音译过去的词,可能是因为在英语国家的文化中没有这样的概念,比如人名/学派:孔子(Confucius), 老子(Lao-tzu ),孟子(Mencius ),阴阳(Yin & Yang),道教(taoism)等水果:荔枝(Lichee)传统乐器:琵琶(pipa),二胡(Erhu)等地名:广东(Canton),香港(Hong Kong),北京(Peking)还有其他的,豆腐(tofu),台风(Typhoon)暂时能想到的就这么多了。另外,英语中还有很多外来词来自法语和拉丁语哦
优质英语培训问答知识库