润风水尚
情人分别两地的忧伤成语?
牛 郎 织 女
[ niú láng zhī nǚ ]
1.指牛郎星和织女星。
2.(Niúláng Zhīnǚ)神话中人物。织女是天帝的孙女,与牛郎结合后,不再给天帝织云锦,天帝用天河将他们隔开,只准每年农历七月七日相会一次。相会时喜鹊在银河上给他们搭桥,称为鹊桥。现多用“牛郎织女”比喻长期分居两地的夫妻。
[成语解释]
牛郎织女为神话人物,从牵牛星、织女星的星名衍化而来。
比喻分居两地的夫妻。也泛指一对恋人。
周周-Sophia
【成语】: 望穿秋水
【拼音】: wàng chuān qiū shuǐ
【解释】: 秋水:比喻人的眼睛。眼睛都望穿了。形容对远地亲友的殷切盼望。
【出处】: 元·王实甫《西厢记》第三本第二折:“望穿他盈盈秋水,蹙损他淡淡春山。”
【举例造句】: 听蕉声一阵一阵细雨下,何处与人闲嗑牙?望穿秋水,不见还家,潸潸泪似麻。 ★清·蒲松龄这《聊斋志异·凤阳士人》
【拼音代码】: wcqs
【近义词】: 望眼欲穿
【用法】: 作谓语、宾语、定语;形容对远方亲友
【英文】: look forward with impatient expectancy
gansk兵临城下
望穿秋水表达对远地亲友的殷切盼望。秋水比喻人的眼度睛。眼睛都望穿了。出自:元,王实甫《西厢记》第三本第二折:望穿他盈盈秋水,蹙损他淡淡春山。 望穿秋水表达对远地亲友的殷切盼望。秋水比喻人的眼度睛。眼睛都望穿了。出自《西厢记》。《崔莺莺待月西厢记》(简称《西厢记》,又称《王西厢》、《北西厢》)是元代王实甫创作杂剧,大约写于元贞、大德年间。其作品全面地继承了唐诗宋词精美的语言艺术,又吸收了元代民间生动活泼的口头语言,创造了文采璀璨的元曲词汇,成为中国戏曲史上文采派的杰出代表。 《西厢记》具有很浓的反封建礼教的色彩,作者写青年人对爱情的渴望,写情与欲的不可遏制与正当合理,写青年人自身的愿望与家长意志的冲突;表达了愿天下有情的都成了眷属的爱情观。全剧体制宏伟,用了五本二十一折连演一个完整的故事,这在古代杂剧中是罕见的。该剧情节引人入胜,形象鲜明生动,文采斐然,极具诗情画意。 《崔莺莺待月西厢记》被明代的李日华改编成南曲《西厢记》,清代以后昆曲、京剧等各种地方戏都在演出,而且对汤显祖的《牡丹亭》和曹雪芹的《红楼梦》创作产生了深远影响。历代文人对《崔莺莺待月西厢记》尤为青睐,现传明、清刻本不下百种,为古典剧作之冠。拉丁文、英文、法文、德文、俄文、意大利文、日文等均有译本,影响所及,遍布全球。
gaooooo汪汪
望 穿 秋 水 的动物是啥动物?——答案:兔。
望 穿 秋 水
【拼音】: wàng chuān qiū shuǐ
【解释】: 秋 水:比喻 人 的 眼睛。眼睛 都 望 穿 了。形容 对 远 地 亲 友 的 殷 切 盼 望。
【出处】: 元 · 王 实 甫《 西 厢 记 》第 三 本 第 二 折:“望 穿 他 盈 盈 秋 水,蹙 损 他 淡 淡 春 山。”
【举例造句】: 听 蕉 声 一阵 一阵 细雨 下,何处 与人 闲 嗑 牙?望 穿 秋 水,不见 还 家,潸 潸 泪 似 麻。 ★ 清 · 蒲 松 龄《聊 斋 志 异 · 凤 阳 士 人》
【拼音代码】: w c q s
【成语繁体】:
【成语注音】:ㄨㄤˋ ㄔㄨㄢ ㄑ一ㄡ ㄕㄨㄟˇ
【常用程度】:常用成语
【成语字数】:四字成语
【感情色彩】:中性成语
【成语结构】:动宾式成语
【成语年代】:古代成语
【成语正音】:穿,不能读作“cuān”。
【成语辨形】:穿,不能写作“串”。
【成语辨析】:“望 穿 秋 水”和“望 眼 欲 穿”都形容 殷 切 盼 望,有时 可 通 用。但“望 穿 秋 水”常 用来 形容 对 远方 亲友 的 盼望;而“望 眼 欲 穿”应 用 范 围 较 广,可用于 盼 望 亲 友,也 可 用 于 盼 望 救 援 的 人 或 其 他 事 物。
【近义词】: 望 眼 欲 穿
【用法】: 作谓语、宾语、定语;形容 对 远 方 亲 友
【英文】: look forward with impatient expectancy
优质英语培训问答知识库