echorabbit123
1、北京 Beijing BJ
2、甘肃 Gansu GS
3、广西 Guangxi GX
4、福建 Fujian FJ
5、海南 Hainan HI
6、贵州 Guizhou GZ
7、河南 Henan HA
8、 广东 Guangdong GD
9、河北 Hebei HE
10、安徽 Anhui AH
11、湖北 Hubei HB
12、湖南 Hunan HN
13、江苏 Jiangsu JS
14、吉林 Jilin JL
15、黑龙江 Heilongjiang HL
16、江西 Jiangxi JX
17、内蒙古自治区 Inner Mongoria IM(NM)
18、青海 Qinghai QH
19、宁夏 Ningxia NX
20、山东 Shandong SD
21、辽宁 Liaoning LN
22、山西 Shanxi SX
23、上海 Shanghai SH
24、天津 Tianjing TJ
25、四川 Sichuan SC
26、新疆 Xinjiang XJ
27、西藏 Tibet XZ
28、浙江 Zhejiang ZJ
29、云南 Yunnan YN
30、陕西 Shaanxi SN
33、澳门 Macao MO
34、香港 Hong Kong HK
35、台湾 Taiwan TW
36、重庆 Chongqing CQ
咪咪妈咪贝贝哄
Ningxia (Chinese: 宁夏), full name Ningxia Hui Autonomous Region (Chinese: 宁夏回族自治区), is a Hui autonomous region of the People's Republic of China, located on the northwest Loess highland, the Yellow River flows through a vast area of its land. The Great Wall of China runs along its northeastern boundary. Ningxia is the home of the Hui, one of the officially recognized Nationalities of China. The capital of the region is Yinchuan.Ningxia is bounded by Shaanxi and Gansu provinces and Inner Mongolia autonomous region and has an area of 66,400 km2. Formerly a province, Ningxia was incorporated into Gansu in 1954 but was detached and reconstituted as an autonomous region for the Hui people in 1958. In 1969, Ningxia received a part of the Inner Mongolian Autonomous Region, but this area was returned in 1979. It is nearly coextensive with the ancient kingdom of the Tangut people, whose capital was captured by Genghis Khan in the early 13th century.Ningxia is mostly desert and is sparsely settled, but the vast plain of the Yellow River in the north has been irrigated for centuries; over the years an extensive system of canals has been built. Desert and grazing land make up most of the area. Extensive land reclamation and irrigation projects have increased cultivation. The northern section, through which the Yellow River flows, is the best agricultural land. A railroad, linking Lanzhou with Baotou, crosses the region. A highway has been built across the Yellow River at Yinchuan.希望帮到你啦,如满意望采纳耶~
乖乖纯00
安徽 Anhui AH、北京 Beijing BJ、 福建 Fujian FJ、 甘肃 Gansu GS、 广东 Guangdong GD、 广西 Guangxi GX、 贵州 Guizhou GZ、 海南 Hainan HI、 河北 Hebei HE、 河南 Henan HA、 黑龙江 Heilongjiang HL、湖北 Hubei HB、湖南 Hunan HN、吉林 Jilin JL、 江苏 Jiangsu JS;
江西 Jiangxi JX、 辽宁 Liaoning LN、 内蒙古自治区 Inner Mongoria IM(NM)、宁夏 Ningxia NX、 青海 Qinghai QH、山东 Shandong SD、山西 Shanxi SX、 陕西 Shaanxi SN、上海 Shanghai SH、 四川 Sichuan SC、天津 Tianjing TJ、 西藏 Tibet XZ、新疆 Xinjiang XJ;
云南 Yunnan YN、 浙江 Zhejiang ZJ、 重庆 Chongqing CQ、澳门 Macao MO、香港 Hong Kong HK、 台湾 Taiwan TW。
一般采用汉语拼音首字母组合形式,但其中山西(Shanxi)和陕西(Shaanxi), 湖北(Hubei)和河北( Hebei),湖南( Hunan)、河南(Henan)和海南(Hainan)按这种方法会发生冲突,采取了变通手段,湖北和湖南两省遵循旧规则,河北和河南两省后退一个字母进行组合。
各个城市的英文名称:
1、北京:英文名Beijing、旧称Peking。
2、上海:英文名Shanghai
3、广州:英文名Guangzhou、Canton:Kwangchow
4、深圳:英文名Shenzhen、Shumchun、Shamchun
5、天津:英文名Tianjin、Tientsin
6、香港:英文名Hong Kong
7、南京:英文名Nanking
8、澳门:英文名Macau
9、西藏:英文名Tibet
10、西安:英文名Sian
11、珠海:英文名chu-hai
12、成都:英文名 ChengTu
13、天津:英文名 TienTisn
14、福州:英文名 Foochow
15、桂林:英文名Kweilin
16、宁波:英文名Ningpo
17、汕头:英文名Swatow
18、潮州:英文名Teochew
19、揭阳:英文名Kityall
20、福州:英文名Foochow
21、湛江:英文名Tsamkong
22、天津:英文名tientsin