毛毛512512
1.wake a sleeping dog 招惹是非2.as easy as falling off a log 极容易3.cast pearls before swine 对牛弹琴;白费好意4.help a lame dog over a stile 雪中送炭5.paint the lily 画蛇添足6.as poor as Job 家贫如洗7.a fly in the ointment 美中不足之处8.reap what one has sown 自食其果9.carry coals to Newcastle 多此一举;徒劳无功 10.be all thumbs笨手笨脚希望可以帮到你~~~~呵呵!!!! 加分~~~~~
爱在撒哈拉
与五官有关的英语习语1、 born with a silver spoon in one’s mouth 生于富贵之家2、 by word of mouth 口头上3、 down in the mouth 沮丧的,情绪低落的4、 from the horse’s mouth (指劝告、情报等)来自直接参与者的,从可靠的人那里获得的5、 from hand to mouth 仅能满足眼前的需要(尤指食物方面)6、 put one’s money where one’s mouth is 以实际行动支持,并非说空话7、 shoot one’s mouth off 夸夸其谈,吹牛8、 take the bread out of one’s mouth 使某人无以为生9、 the apple of one’s eye 心爱的人或物,掌上明珠10、 cry one’s eye out 痛哭流涕11、 feast one’s eyes on 饱眼福12、 have an eye for something 善于览赏13、 all my eye 瞎说14、 be all ears 专心倾听;洗耳恭听15、 go in one ear and out the other 左耳进右耳出16、 have a word in one’s ear 和某人说悄悄话17、 music to one’s ears 佳音;喜讯18、 smile from ear to ear 眉开眼笑19、 walls have ears 隔墙有耳20、 play it by ear 随机应变21、 turn a deaf ear to 置若罔闻22、 look down one’s nose at 看不起23、 be no skin off one’s nose 与己无关,满不在乎24、 follow one’s nose 一直向前走,凭本能行事25、 with one’s nose in the air 非常傲慢26、 stick one’s nose into something 管闲事27、 keep one’s nose clean
龙舌兰日出shine
1、in the twinkling of an eye一刹那,眨眼的功夫。
例句:Things could go terribly wrong in the twinkling of an eye.眨眼的功夫事情就变得一团糟。
2、salt of the earth社会中坚。
例句:Bill was salt of the earth.比尔是一名社会精英。
3、by the seat of one's pants凭本事,凭直觉。
例句:He did wonder if things might be a bit more interesting if he gave living by the seat of his pants a go.他想知道,如果当初他凭本事谋生的话,会不会比现在有意思点。
4、money to burn花不完的钱。
例句:Sure, he never had money to burn, but he managed to get by.当然,他从来没有花不完的钱,但他还是成功了。
5、tag along尾随他人。
例句:Bill repeatedly told Bob that tagging along with everyone else would eventually get boring.比尔一次次地告诉过鲍勃,尾随他人是件很无聊的事。
6、step up your game: 迎头赶上。
例句:Listen, Jen. You'd better step up your game if you want to get all A's in Miss Finch's Physics class. She isn't easy! 听着,珍。如果你想在芬奇老师的课上得全A,就得奋起直追。她可不是好糊弄的!
落叶无声2015
1. A bad beginning makes a bad ending.不善始者不善终。2. A bad compromise is better than a good lawsuit.吃亏的和解也比胜诉强。3. A bad thing never dies.坏事遗臭万年。4. A bad workman always blames his tools.拙匠常怨工具差,不会撑船怪河弯。5. A barking dog is better than a sleeping lion.吠犬也比睡狮强。6. A bird in the hand is worth two in the bush.一鸟在手胜过双鸟在林。7. A boaster and a liar are cousins-german.吹牛与说谎本是同宗。8. A book that remains shut is but a block.有书不读,书变木头。9. A bully is always a coward.色厉内荏。10.A burden of one's choice is not felt.爱挑的担子不嫌重。11. A candle lights others and consumes itself.蜡烛照亮别人,却奉献了自己。 12. A cat has nine lives.猫有九命。 13. A cat may look at a king.小人物也该有权利。 14. A close mouth catches no flies.病从口入,祸从口出。 15. A constant guest is never welcome.常客令人厌。 16. Actions speak louder than words.事实胜于雄辩。 17. Adversity leads to prosperity.穷则思变。 18. Adversity makes a man wise not rich.逆境出人才。 19. A fair death honors the whole life.死得其所,流芳百世。20. A faithful friend is hard to find.知音难觅。 21. A fall into a pit, a gain in your wit.吃一堑,长一智。 22. A fox may grow gray but never good.江山易改,本性难移。 23. A friend in need is a friend indeed.患难见真情。 24. A friend is easier last than found.得朋友难,失朋友易。 25. A friend is never known till a man has need.需要之时方知友。 26. A friend without faults will never be found.没有十全十美的朋友。 27. “After you” is good manners. “您先请”是礼貌用语。 28. A good beginning is half done.良好的开端,成功的一半。 29. A good beginning makes a good ending.善始者善终。 30. A good book is a good friend.好书如挚友。 31. A good fame is better than a good face.不做亏心事,不怕鬼叫门。 32. A good medicine tastes bitter.美名胜过美貌。 33. A good wife's health is a man's best wealth.夫善则妻贤。 34. A great talker is a great liar.良药苦口。 35. A hedge between keeps friendship green.君子之交淡如水。 36. A joke never gains an enemy but loses a friend.戏谑不能化敌为友,只能使人失去朋友。 37. A liar is not believed when he speaks the truth.说谎者即使讲真话也没人信。 38. A light heart lives long.心情开朗寿命长。 39. A litter body often harbors a great soul.浓缩的都是精华。 40. A litter knowledge is a dangerous thing.一知半解自欺欺人。 41. A litter pot is soon hot.壶小水易热。 42. All are brave when the enemy flies.敌人逃窜时,人人都成了勇士。 43. All good things come to an end.天下没有不散的筵席。 44. All rivers run into sea.海纳百川。 45. All roads lead to Rome.条条大路通罗马。 46. All that ends well is well.结果好就一切都好。/善始善终。 47. All that glitters is not gold.闪光的不一定是金子。 48. All things are difficult before they are easy.凡是总是由难而易。 49. A leopard cannot change its spots.积习难改。 50. All work and no play make Jack a dull boy.只会用工不会玩耍,聪明的孩子也会变傻。 51. A man becomes learned by asking questions.不耻下问才能有学问。52. A man can do no more than he can.凡事都应当量力而为。53. A man cannot spin and reel at the same time.一心不能二用。54. A man is known by his friends.什么人交什么朋友。55. A man without money is no man at all.一分钱难倒英雄汉。56. A merry heart goes all the way.心旷神怡,事事顺利。57. A miss is as good as a mile.失之毫厘,谬以千里。58. A mother's love never changes.母爱永恒。59. An apple a day keeps the doctor away.一天一个苹果,不用请医生。60. A new broom sweeps clean.新官上任三把火。61. An eye for an eye and a tooth for tooth.以眼还眼,以牙还牙。62. An old dog cannot learn new tricks.老狗学不出新把戏。63. An old dog barks not in vain.老狗不乱吠。64. An ounce of prevention is worth a pound of cure.预防为主,治疗为辅。65. A rolling stone gathers no moss.滚石不生苔,转业不聚财。66. As a man sows so he shall reap.种瓜得瓜,种豆得豆。67. A single flower does not make a spring.一花独放不是春,百花齐放春满园。68. A snow year, a rich year.瑞雪兆丰年。69. A sound mind in a sound body.健全的精神寓于健康的身体。70. A still tongue makes a wise head.智者寡言。71. A stitch in time saves nine.小洞不补,大洞吃苦。72. A straight foot is not afraid of a crooked shoe.身正不怕影子斜。73. A wise head makes a close mouth.真人不露相,露相不真人。74. A word spoken is past recalling.一言既出,驷马难追。75. A year's plan starts with spring.一年之计在于春。76. A young idler, an old beggar.少壮不努力,老大徒伤悲。1.burn the boat 自绝退路,破釜沉舟 2.one's hairs stands on end/set sb's hair on end 发根竖立, 毛骨悚然3.show the cloven hoof 露出原形4.hang by a hair 千钧一发5.kill the goose that lays the golden eggs 杀鸡取卵6.fish in troubled water 混水摸鱼7.neither fish nor flesh 非驴非马8.fish in the air 白费力气9.a drop in the ocean 沧海一粟10.laugh off one's head 笑破肚皮11.be out at elbows 捉襟见肘12.lay heads together 集思广益13.know sth like the back of one's hand 对某事了如指掌14.have an axe to grind 别有用心意译法: 1.wake a sleeping dog 招惹是非2.as easy as falling off a log 极容易3.cast pearls before swine 对牛弹琴;白费好意4.help a lame dog over a stile 雪中送炭5.paint the lily 画蛇添足6.as poor as Job 家贫如洗7.a fly in the ointment 美中不足之处8.reap what one has sown 自食其果9.carry coals to Newcastle 多此一举;徒劳无功 10.be all thumbs笨手笨脚
宜木构思家具
A bad beginning makes a bad ending.不善始者不善终。 A bad thing never dies.遗臭万年。 A bad workman always blames his tools.不会撑船怪河弯。 A bird in the hand is worth than two in the bush.一鸟在手胜过双鸟在林。 A boaster and a liar are cousins-german.吹牛与说谎本是同宗。 A bully is always a coward.色厉内荏。 A burden of one's choice is not felt.爱挑的担子不嫌重。 A candle lights others and consumes itself.蜡烛照亮别人,却毁灭了自己。 A cat has 9 lives.猫有九条命。 A cat may look at a king.猫也可以打量国王,意为人人平等。 A close mouth catches no flies.病从口入。 A constant guest is never welcome.常客令人厌。 Actions speak louder than words.事实胜于雄辩。 Adversity leads to prosperity.穷则思变。 Adversity makes a man wise, not rich.逆境出人才。 A fair death honors the whole life.死得其所,流芳百世。 A faithful friend is hard to find.知音难觅。 A fall into a pit, a gain in your wit.吃一堑,长一智。 A fox may grow gray, but never good.江山易改,本性难移。 A friend in need is a friend indeed.患难见真情。 A friend is easier lost than found.得朋友难,失朋友易。 A friend is never known till a man has need.需要之时方知友。 A friend without faults will never be found.没有十全十美的朋友。 'After you' is good manners.“您先请”是礼貌。 A good beginning is half done.良好的开端是成功的一半。 A good beginning makes a good ending.善始者善终。 A good book is a good friend.好书如挚友。 A good book is the best of friends, the same today and forever.一本好书,相伴一生。 A good conscience is a soft pillow.不做亏心事,不怕鬼叫门。 A good fame is better than a good face.美名胜过美貌。 A good husband makes a good wife.夫善则妻贤。 A good medicine tastes bitter.良药苦口。 A good wife health is a man's best wealth.妻贤身体好是男人最大的财富。 A great talker is a great liar.说大话者多谎言。 A hedge between keeps friendship green.君子之交淡如水。 A joke never gains an enemy but loses a friend.戏谑不能化敌为友,只能使人失去朋友。 A leopard cannot change its spots.积习难改。 A liar is not believed when he speaks the truth.说谎者即使讲真话也没人相信。 A light heart lives long.静以修身。 A little body often harbors a great soul.浓缩的都是精品。 A little knowledge is a dangerous thing.一知半解,自欺欺人。 A little pot is soon hot.狗肚子盛不得四两油。 All are brave when the enemy flies.敌人逃窜时,人人都成了勇士。 All good things come to an end.天下没有不散的筵席。 All rivers run into sea.海纳百川。 All roads lead to Rome.条条大路通罗马。 All that ends well is well.结果好,就一切都好。 All that glitters is not gold.闪光的不一定都是金子。 All things are difficult before they are easy.凡事总是由难而易。 All work and no play makes Jack a dull boy.只会用功不玩耍,聪明孩子也变傻。 A man becomes learned by asking questions.不耻下问才能有学问。 A man can do no more than he can.凡事都应量力而行。 A man cannot spin and reel at the same time.一心不能二用。 A man is known by his friends.什么人交什么朋友。 A man of words and not of deeds is like a garden full of weeds.光说空话不做事,犹如花园光长刺。 A man without money is no man at all.一分钱难倒英雄汉。 A merry heart goes all the way.心旷神怡,事事顺利。 A miss is as good as a mile.失之毫厘,差之千里。 A mother's love never changes.母爱永恒。 An apple a day keeps the doctor away.一天一苹果,不用请医生。 A new broom sweeps clean.新官上任三把火。 An eye for an eye and a tooth for a tooth.以眼还眼,以牙还牙。 An hour in the morning is worth two in the evening.一日之计在于晨。 An old dog cannot learn new tricks.老狗学不出新把戏。 An ounce of luck is better than a pound of wisdom.聪明才智,不如运气。 An ounce of prevention is worth a pound of cure.预防为主,治疗为辅。
西湖草莓
1、a bad apple 坏蛋A:Oh, my God! What happened? Why are you black and blue?B:I got beaten by Peter’s brotherA:That’s a bad apple! Let’s think up a way and teach him a lesson甲:噢,天哪!怎么啦?你身上怎么青一块紫一块的?乙:彼得的弟弟把我给打了。甲:这坏蛋,咱们来想个法来教训教训他。2、a dog in the manger 占着茅坑不拉屎的人;占有有利条件却不会利用的人A:Give the skates to me!B:You shut up!A:If you don’t know how to skate, why don’t you give the skates to me? Don’t be a dog in the manger.甲:把冰鞋给我!乙:你闭嘴!甲:你若不知道怎么滑冰,干吗不把冰鞋给我?别占着茅坑不拉屎了!3、a gay dog 快活的人A:It’s strange they should get along so well!B:That’s nothing unusual.A:You don’t know much about the couple. One likes to be alone, but the other is a bit of a gay dog.甲:他们居然能处得这么好,太奇怪了。乙:没什么不寻常的。甲:你不了解这俩口子,一个喜欢独处,另一个却喜欢热闹。4、a hard nut 冥顽不化的人;无知无觉的人A:Bob refused all his classmate’s invitations.B:I really couldn’t understand him.A:He’s surely a hard nut, nobody likes approaching him.B:We’d better also leave him alone.甲:鲍勃拒绝了班上所有人的邀请。乙:他这个人我真不明白。甲:他真是个脑子不开窍的人,没人愿意靠近他。乙:我们最好也别惹他。5、a hen-pecked husband 妻管严;怕老婆的男人A:Aunt is scolding uncle again.B:Don’t worry. Your uncle won’t utter a word back.A:I didn’t know my uncle is a hen-pecked husbandB:He isn’t. He thinks it’s not necessary to quarrel with women.甲:婶婶又在骂叔叔了。乙:别着急,你叔叔不会还口的。甲:我还不知道我叔叔是个妻管严。乙:他不是。他觉得和女人吵架没必要。6、big shot 要人A:Do you know Mr. Smith?B:No, but I know of him. He’s a big shot in the local politics.A:I’m told he’s only a yes-man.B:Yes, I hate that. At present, what we want is a strong, independent leader, not a bunch of yes-man.甲:你认识史密斯先生吗?乙:不认识,但我知道这人,他在本地政界是个举足轻重的人物。甲:我听说他是个和事佬。乙:没错儿,我就恨这个。现在,我们要的是强有力的、有主见的领导人,可不是和事佬儿。7、fat cat 大款A:Where’re those popular actresses in our school time?B:Get into marriage.A:Can everyone find a fat cat?B:Everyone wants to, but not everyone succeeds.甲:咱们上学时的那些女影星都哪去了?乙:结婚了呗!甲:人人都能找到大款吗?乙:人人都想,可并不是人人都能找到。8、bosom friends 知心朋友A:Is Jack a friend of yours?B:Yes. He is one of my bosom friends.A:He’s a nice guy as far as I knowB:You can be certain of that.甲:杰克是你的朋友吗?乙:是,他是我的一个知心朋友。甲:我也知道他是一个好人。乙:这点毫无疑问。9、con artist 大骗子手A:Is this your first visit to this city?B:Yes, why?A:Perhaps I should warn you that this city is full of con artists.B:Thanks for telling. I’ll take care.甲:这是你第一次游览这个城市吗?乙:是呀,怎么了?甲:也许我该提醒你这座城市有许多骗子手。乙:谢谢,我会小心的。10、the long and short of it 概括地说A:Do you know why John left our company?B:It’s a complicated story but the long and short of it is that he transferred a large sum of money wrongly.A:Who should be responsible exactly?B:A crook took advantage of him. Our boss would never forgive such a stupid act. 甲:你知道为什么约翰离开我们公司了吗?乙:这事很复杂,但概括地说,他错转了一大笔资金。甲:确切说谁应负责呢?乙:一个骗子骗了他。我们的老板永远也不会原谅这样愚蠢的行为。11、no point 没理由A:There’s no point in losing temper on me. It’s unfair!B:What did you do to him?A:If I did something bad, I wouldn’t blame him for getting angry with me. The point is that I did nothing wrong.B:Maybe he thought you reported him to the manager.甲:没理由向我发火。这太不公平了!乙:你对他怎么了!甲:如果我做了坏事,我不会怪他生我的气。可事实是,我没做什么错事呀。乙:说不定他以为是你向经理打了小报告。12、fat change(反语)微小的机会;极少的可能A:I think it was Jason who stole my document.B:Fat chance!A:He’s the only one who left here late.B:I know him. He’ll never do that sort of thing.甲:我觉得是詹森偷了我的文件。乙:不会的。甲:他是唯一一个走得晚的人。乙:我了解他,他决不会干这种事儿。13、mark time 原地踏步;停顿A:Why did we stop?B:No, we didn’t really stop. We just marked time.A:Marked time?B:Yeah, we have to pause until we get approval.甲:我们为什么停下来?乙:不,我们并没有真的停下来。我们只是原地踏步。甲:原地踏步?乙:是的。我们不得不暂时停下待命。14、have seen better days 有过好日子A:Look, Mrs. Thomas is such a beauty in her early eyes.B:But Mr. Thomas is short, skinny and ugly.A:Why do you think Mrs. Thomas married him?B:He’s certainly very poor now, but I think he’s seen better days.甲:看,托马斯夫人年轻时这么漂亮。乙:可托马斯先生又矮、又瘦、又丑。甲:你猜他为什么要嫁给他?乙:他现在固然很穷,可我想他有过好日子。15、a storm in a teacup 风波;小事引起的轩然大波;小题大做A:The husband can’t understand why his wife got angry so easily.B:He’s too careless maybe.A:No, it’s not that. Actually it’s a storm in a teacup. I also thought it’s the women who is to blame.B:Anyway the man has to consider his wife’s feelings.甲:丈夫不明白他妻子为什么那么容易生气。乙:可能他太粗心了。甲:不是,不是因为这个。实际上她是小题大做,我也觉得是他妻子不对。乙:不管怎么说男人应该考虑作妻子的情绪。16、the last straw 忍无可忍A:That was the last straw!B:Why did you say that? Did your girlfriend do anything wrong?A:She refused to see me. She must have fallen in love with another guy.B:I don’t believe it. Talk with her, will you? There must be some misunderstanding between you.甲:真是让人忍无可忍!乙:你为什么这么说?你女朋友做什么错事了吗?甲:她拒绝见我,她一定是爱上别人了。乙:我不相信。和她谈谈,好吗?你们之间一定是发生什么误会了。17、make a clean breast of….忏悔A:You’re restless. Are you in trouble?B:I’ve done something I shouldn't A:Then make a clean breast of it, you will feel released.B:I’ve not decided yet.甲:你老是不安?有麻烦吗?乙:我做了件不该做的事。甲:那就彻底忏悔一下吧。你会感觉轻松一些的。乙:我还没决定呢。18、to my way of thinking 依我看来…..A:To my way of thinking, I think you behaved rudely before your dad.B:I couldn’t keep my temper then, poor dad, he must be very sad.A:How about apologizing now?B:I hope he can forgive me.甲:依我看来,你在你父亲面前表现得太无礼了。乙:当时我控制不住。可怜的爸爸,他一定很难过。甲:现在去向他道歉怎么样?乙:我希望他能原谅我。19、the same… as 同….一样A:Jim, is this the bike you lost?B:Let me see. No, mine has a special symbol on it.A:This is the same bike as yours, I think. I can’t tell the difference.B:If you were the owner, you could.甲:吉姆,这是你丢的那辆自行车吗?乙:让我看看。不是,我的车上面有个特别的标记。甲:我想这辆车和你的很像。我看不出有什么区别。乙:如果你是车主,你就能看出区别了。20、the benefit of doubt (在证据不足情况下)假定某人无辜A:Who did it?B:Don’t be so angry, Henry?A:It must be Robert.B:Maybe Robert did it, maybe he didn’t. If I were you, I would give him the benefit of the doubt. It’s not so important anyway.甲:这是谁干的?乙:亨利,别发那么大的火好不好?甲:准是罗伯特干的。乙:也许是罗伯特干的,也许不是。如果我是你,我就先假定不是他干的。不管怎么说这件事也没什么大不了的。21、right up one’s alley 正合某人的心意或技能A:David is good at tennis.B:Speaking of tennis, Daniel is the best.A:That’s for sure. All sports are right up his alley. Actually, nobody can get a better hand over him yet.B:He’ll make a successful sportsman, I think.甲:大卫很擅长网球。乙:谈到网球,丹尼尔是最棒的了。甲:那是肯定的。所有运动他都擅长。事实上,还没人能胜过他。乙:我想他会成为一个成功的运动员的。22、school of hard knocks 艰苦的磨练A:My boss is such a shrewd businessman everyone admires him.B:Which university did he graduate from?A:He never went to high school. He was educated in the school of hard knocks.B:That’s incredible.甲:我的老板是个非常精明的生意人,每个人都很欣赏他。乙:他是从哪所大学毕业的?甲:连高中都没上过。他是受了艰苦的磨练而成长起来的。乙:真是难以置信。23、something the matter with 出问题A:Hey, Richard! What’re you doing right here?B:My recorder has something the matter with its speaker; I want to have it fixed.A:It broke down again? You really need a new one.甲:嘿,里查德!你在这儿干什么呢?乙:我录音机的喇叭坏了。我想找人把它修好。甲:又坏了?你真该买个新的了。24、under age 未成年A:Why not take me to the party, Mom?B:You’re too young, dear.A:Oh, I’m really as tall as you.B:Oh, you’re still under age.甲:为什么不带我去参加晚会,妈妈?乙:你还未成年,亲爱的。甲:不,我都快和您一般高了。乙:但你还是没长大啊。25、the matter 麻烦A:Is the anything matter?B:I’ve been watching the game on TV. One of our athletes is seriously injured.A:My goodness! Has she been sent to hospital?B:Yes, poor girl. She’s only your age.甲:出什么事了吗?乙:我一直在看电视上的比赛,我们的一个队员严重受伤了。甲:天哪!她被送往医院了吗?乙:送了。可怜孩子,她只有你这么大。26、rat race 激烈的竞争A:America is a rich country. Many people are dreaming of going there but you came back.B:To tell you the truth, I’m very happy with my modest job here and the peaceful life.A:New York is exciting, isn’t it?B:Yes, but I have no desire to take part in the rat race there.甲:美国是个富裕的国读。很多人都梦想去那儿,但你却回来了。乙:坦白地说,我很满意自己在这里的普通工作和平静生活。甲:纽约很令人兴奋,不是吗?乙:是的。但我却无心卷入那种你死我活的竞争。27、take someone’s mind off something 使某人忘记某事A:I need a week’s vacation so that I can take my mind of my troubles.B:Yeah, maybe things will changes for the better.A:I am hoping so.甲:我需要一周的假期,这样我可以忘记我的烦恼。乙:是啊,也许事情会有转机。甲:我正希望如此。28、think twice about 仔细考虑A:You’re a native of the city and you have lived here for many years. How do you like it?B:Well, I’d have to think twice about that.A:It’s familiar to you, isn’t it?B:Well, I think it’s beautiful. I especially like the weather here.甲:你是本市人,在这儿呆了很多年,你觉得这座城市怎么样?乙:恩,我得好好想一想。甲:你不陌生吧?乙:恩,我想,这儿很美,我特别喜欢这儿的天气。29、Take the turning 拐弯A:Could you tell me how to get to the bank?B:Let me think. Well, take the second turning on the right and it’s opposite the supermarket.A:I see. Is it far?B:No, not really, only a few minutes.A:Oh, good, thank your very much.A:请告诉去银行怎么走,好吗?B:让我想想,恩,在第二个路口向右拐,就在超市的对面。A:我明白了,很远吗?B:不太远,只有几分钟的路程。A:非常感谢。30、search me (非正式)不知道A:Where’s Annie?B:In the house.A:In the house? Where is she?B:Search me, I don’t know where she is now.A:安妮呢?B:在屋里。A:在屋里?在哪儿呢?B:不知道,我也搞不清。