• 回答数

    5

  • 浏览数

    349

janesmonkey
首页 > 英语培训 > 占便宜英文

5个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

金舟创元

已采纳

占便宜、吃豆腐”的英文翻译_百度翻译占便宜、吃豆腐”Eat tofueat_百度翻译eat 英[i:t] 美[i:t] vt. 吃,喝; vi. (食物) 吃起来感到; 咬; (人)感到苦恼(或烦恼) ; 侵蚀,腐蚀; vt. (如酸) 腐蚀; 吃完; 吃得使; 侵蚀成; [例句]She was eating a sandwich她在吃三明治。[其他] 第三人称单数:eats 现在分词:eating 过去式:ate 过去分词:eaten

占便宜英文

141 评论(14)

瑷逮云暮

Not performed like a barbaric princess always always bullied him.

93 评论(8)

爱逛DP的小吃货

Take profits 占便宜

117 评论(10)

永琳欧雅

没有占便宜的意思!仅仅在一定的语境下,会有“占便宜”的意思。这里的deal,是“交易”的意思,尤指在商业中的交易,英文解释是:Youcompleteanagreementoranarrangementwithsomeoneorentities,especiallyinbusiness.而在题目中的agreatdeal的意思是:一桩很不错的买卖。整句的意思是:我做了一桩很不错的买卖。意思是,这桩买卖得到了自己的预期收益或者预期希望并且有所超过,因此这样表达。如果在一定的语境下,这句话本身可能会有占便宜的意思,是整体性的,比如买了什么东西,经过对比,价格上有很大的差价,确实是物超所值,占了个便宜。但是就deal本身来讲,不存在“占便宜”的意思。

217 评论(15)

xiaoqiao945

not like that unreasonable princess, always taking advantage of him野蛮和欺负可以有很多翻译方法,要看意思:野蛮:- unreasonable:不讲理的- bullying:欺负弱小的(以体型或身份地位欺负)- stubborn:顽固的- bad-temper:坏脾气的但barbaric是没有文化的那种野蛮,在这里不合适。欺负:- taking advantage:占便宜- bullying:欺负弱小(以体型或身份地位欺负)

192 评论(12)

相关问答