• 回答数

    3

  • 浏览数

    166

Mr.白马王爷
首页 > 英语培训 > 英文名字转化

3个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

懒洋洋一家

已采纳

提起中文名转化成英文名,大家都知道,有人问如何把中文名改为英文名?另外,还有人想问如何将中文名字改为英文名?,你知道这是怎么回事?其实怎么把中文名转换成英文名,下面就一起来看看如何把中文名改为英文名?希望能够帮助到大家!

白瑞朋友你好!英文名生成器。

把中文名改为英文名其实很简单,主要把握以下三点:

1.按照现今的法则和习惯,取英文名直接采用中文名的汉语拼音,字母不变,读音相同。如“白瑞”的英文名是BaiRui.免费生成英文名。

2.在书写格式方面,“姓”和“名”的个字母要“大写”,“姓”与“名”之间要留有“间隔”。如1中所示。三字中文名转化成英文名。

3.英文名的缩写,“姓”和“名”除了个字母要大写,还需注意“姓”要“全拼”,“名”只写各个字的个字母,“前字”要大写,“后字”要小写。如BaiRui(白瑞)的缩写为Bai,R。名字是复字的如LiDabao(李大宝)缩写为:Li,Db.

祝你天天好心情,谢谢!

1、根据中文音改为英文名

根据中文名取英文名是很多港台明星、外资企业职员和海外华人最常用的英文取名法之一。根据中文名取英文名还可以细分为:根据整个名字读音、根据其中一个字的读音,以及根据类似谐音的方法来选英文名。如:陈莉莉Lily;林保怡Bowie;杨丹妮Dennie。

2、根据中文名的含义改为英文名

根据中文名的含义改为英文名可分为根据中文名字“直译”或“意译”两种。前者是根据字面意思来搭配含义相同的英文名。如:鲁怡Joy;邹影Shadow;卢雨春April;程胜Victor;藤小青Ivy。

后者根据中文名字的含义或引申义选择同义或近义的英文名,如:席望Hope;丁瑜Jade;蒋紫琼Violet;杨阳Sunny。

中文名英文格式写法:中文名转化成英文名姓在前。

一、姓在前,名在后,姓和名分开写,姓和名的开头字母均大写,注意不要把名字分开。例如:司马迁-SimaQian,柳如是-LiuRushi。名字转换成英文。

二、名在前,姓在后,姓和名分开写,姓和名的开头字母均大写,注意不要把名字分开。例如:蔺相如-XiangruLin。中文名字转换。

三、英文名字在前,形式在后,姓和名的开头字母均大写,注意不要把名字分开。例如:成龙-:JackieChan。谐音英文名生成器免费。

1、根据中文取英文名

,根据中文名取英文名,是很多港台明星、外资企业职员和海外华人最常用的英文取名法之一。根据中文名取英文名还可以细分为:根据整个名字读音、根据其中一个字的读音,以及根据类似谐音的方法来选英文名。

例如:陈莉莉Lily;林保怡Bowie;杨丹妮Dennie。

2、根据中文名的读音谐音选取英文名

例如:钟丽缇Christy;周杰伦Jay;丁可Nicole;郑文雅Olivia;何宝琳Pauline。

3、根据发音一致取英文名冷门有气质的英文名女。

例如:郑丽丽LilyZheng;杨俊JuneYang;孔令娜LenaKong。

除此,还可以根据中文名的含义选择英文名,也可以再分为根据中文名字“直译”或“意译”两种。前者是根据字面意思来搭配含义相同的英文名。

例如:鲁怡Joy;邹影Shadow;卢雨春April;程胜Victor;藤小青Ivy。

或者根据中文名字的含义或引伸义选择同义或近义的英文名,例如:席望Hope;丁瑜Jade;蒋紫琼Violet;杨阳Sunny。在线中文名转换英文名。

此外,还可以根据喜欢的英文名来取中文名,例如:StevenShen沈帝文。名字拼音转化英文。

取名故事:Steven这个男孩英文名既流行又比较好听,配上“Shen”姓还平仄有韵,配套的中文名也朗朗上口,而且颇有新意。中文名转化成英文名软件。

以上就是与如何把中文名改为英文名?相关内容,是关于如何把中文名改为英文名?的分享。看完中文名转化成英文名后,希望这对大家有所帮助!

英文名字转化

345 评论(9)

dodolong64

谐音英文名转换有:julie(朱莉)、Yessica(叶西卡)、Yuna(俞娜)、Yuki(于奇)、 Yahaira(亚海拉)等。

1、julie(朱莉)

此英文名字翻译为朱莉,读起来好看又响亮,且该名由5个字母组成,这样给小女性起名也很有寓意,表示父母希望小女性好学不倦,脸皮厚、宽以待人,在各个方面有所成就!julie最早来源于丹麦语、法语,这个名字在国外较为常见!朱莉代表平静的,融合的。

2、Yessica(叶西卡)

此英文名字,中文音译为叶西卡,该名听起来很柔和,也很优美悦耳,作为女生的名字显得是妙趣横生、有耐心的!Yessica源自西班牙语、希伯来语,这个名字在国外比较少见!叶西卡历史寓意是西班牙语形式的杰西卡。

3、Yuna(俞娜)

Yuna中文音译为俞娜,这个英文名不仅看起来常见,但拼写起来是很易读,这样给女孩子起名也很有寓意,表示父母希望女孩子令人陶醉,伟大、精致,在各个方面有所成就!Yuna给人的印象是憨直可爱、大刀阔斧,这个名字在国外较为常见!俞娜历史寓意是。

4、Yuki(于奇)

此英文名字翻译为于奇,共有3个音节,听起来便于书写柔和,尤其对于工作中需要英文名的小女性来说,运用此英文名非常合适。Yuki来源于日语,这个名字在国外比较少见。但即使这不是它的意思,它仍然是一个美丽的名字。

5、Yahaira(亚海拉)

Yahaira中文音译为亚海拉,这个英文名不仅看起来活泼,但拼写起来是很优美悦耳,把这个单词当作女人的英文名字,会给人一种爱交际、搞笑的感觉!Yahaira出自英语,这个名字在国外比较少见!亚海拉的寓意是。

271 评论(15)

可乐你不乖

1、根据中文音译取英文名

音译,根据中文名取英文名,是很多港台明星、外资企业职员和海外华人最常用的英文取名法之一。根据中文名取英文名还可以细分为:根据整个名字读音、根据其中一个字的读音,以及根据类似谐音的方法来选英文名。

例如:陈莉莉Lily;林保怡Bowie;杨丹妮Dennie。

2、根据中文名的读音谐音选取英文名

例如:钟丽缇Christy;周杰伦Jay;丁可 Nicole;郑文雅Olivia;何宝琳Pauline。

3、根据发音一致取英文名

例如:郑丽丽Lily Zheng;杨俊June Yang;孔令娜Lena Kong。

扩展资料:

除此,还可以根据中文名的含义选择英文名,也可以再分为根据中文名字“直译”或“意译”两种。前者是根据字面意思来搭配含义相同的英文名。

例如:鲁怡Joy;邹影Shadow;卢雨春April;程胜Victor;藤小青Ivy。

或者根据中文名字的含义或引伸义选择同义或近义的英文名,例如:席望Hope;丁瑜Jade;蒋紫琼 Violet;杨阳Sunny。

此外,还可以根据喜欢的英文名来取中文名,例如:Steven Shen沈帝文。

取名故事:Steven这个男孩英文名既流行又比较好听,配上“Shen”姓还平仄有韵,配套的中文名也朗朗上口,而且颇有新意。

98 评论(14)

相关问答