• 回答数

    2

  • 浏览数

    334

幸福0571
首页 > 英语培训 > 英语优秀的人才

2个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

龙龙爱龙眼

已采纳

楼主你好以我的经验来看真正的翻译人才,不仅要精通中外语言,还得熟悉中外文化,熟悉翻译所涉领域的知识、术语等,否则难以翻译出高质量的成品来。但是很多条件下很多公司的翻译都不具备这样的素质,甚至连四级水平的一本正经做翻译的也不少见!专八水平不锻炼个三年很入门成为翻译。要经过专业训练,就算是英语水平很高,也不一定能翻译,因为说英语时基本是用英语的结构和文化来思考。其实记者见面会的内容很多学过英语的人都能听懂,可他们不是经过把英语翻译成汉语的过程才懂的,而是直接用英语来思考。但是做翻译的就要先用英语的文化思考,在用汉语的文化来思考,然后成汉语。希望以上建议对你有所帮助!

英语优秀的人才

213 评论(9)

尚家宜商贸

最优秀的人英语翻译是:The best man,见下图百度翻译

204 评论(14)

相关问答