回答数
9
浏览数
141
江秀梅+刘洋
Harbin 中的 ar这个音节 已经把 “尔”的发音包括在里面
蓝莓嘉人
哈尔滨的英文是没有缩写的 但是英文名字是Harbin
起名字哈烦躁
和拼音的念法差不多,重音在第一个和第三个音节上。
笑逍遥客
HaerBin
多吃多漂亮哟
因为以前哈尔滨是俄罗斯的殖民地。
兔兔兔酱丶
Harbin 哈尔滨乌鲁木齐 Urumqi这都是国际上约定俗成的英文译法, 民航网站上机场名都是这样拼写的
没蜡笔的小新
如果你查词典,你会发现儿话音词语中“儿”的拼音只是加个“r”,例如:花儿huar,今儿jinr,明儿mingr(北京方言:今天、明天),而不是加er,这是标准的儿话音拼音写法。再有,如果写为haerbin,ae这两个字母容易被读成类似英语梅花音[ae],那就读成海尔滨了,所以我觉得这样不妥。齐齐哈尔也是译为qiqihar
开心一刻0312
Haerbing
happysharon
ha r bin
优质英语培训问答知识库