五百米深蓝
movement(动作)、motion(动作)、gesture(手势,姿态)、shimmy (西米)、pop(弹出)、lock(锁住)、figure eight(8字环动)、camel (骆驼)、reverse camel(反骆驼)、undulation(波动、起伏)、pivolt(旋转)、spin(旋转)、rotation(旋转)、roll(滚动)、circle(圆周)、step(步伐)、hop(跳跃)、bounce(跳跃);move(移动)、lift(抬起,提起)、trop(放下)、slide(平移)、twist(拧转)、tilt(倾斜)、bend(弯曲)、stretch(伸展)、shake(抖动)、turn(转身)、push(推)、pull(拉)、put(放)、cross(交叉)、kick(踢)、sit (坐)、expand(展开)、reach(延伸,到达)、land(着地)、isolate(分离)、look (看)、face(面对)、flat(平脚的)、on tiptoe(踮脚);strengthen(加强)、keep(保持)、hold(保持)、tight(收紧)、contract(收缩)、release(放松、释放)、control(控制)、use(用)、pose(摆姿势)、inhale(吸气)、exheal(呼气)、alternate(交换)、change(改换)、combine(结合);Let's begin with…(让我们从…开始)、try again(再试一次)、speed up(加快速度)、warm up(热身)、cool down(课堂最后的舒缓放松)、together (一起)。典型例句:1、Keep your shoulders relaxed as you do this.当你在做这个动作时,保持肩膀放松。2、Exhale, pull in the low belly.呼气,下腹收回。3、Lift the right knee high,and cross back.抬起右膝,向后交叉。4、Look down ,and tilt your shoulder.向下看,肩膀倾斜5、slide the hip over,and use your knee to pull the hip down.臀部向一侧平移,并且用膝盖把臀部向下拉动。6、this is a good strech to release any tension on your hips.这是一个很好的拉伸,可以帮助你释放臀部所有的紧张。
重叠的岁月
transform转变(或转换)物体本身的形式(form)。translate转变(或转换)承担(或托举)它的物体(late),所以意为翻译(意思不变,载体不变)、平移(物体不变,支撑的地面变了)。
优质英语培训问答知识库