墨迹墨迹小蜗牛
1,Frankly,my dear,I don’t give a damn. 坦白说,亲爱的,我一点也不在乎。(《乱世佳人》1939) 2,I’m going to make him an offer he can’t refuse. 我会给他点好处,他无法拒绝。(《教父》1972) 3, You don’t understand!Icoulda had class.I coulda been a contender.I could’ve been somebody,instead of a bum, which is what I am. 你根本不能明白!我本可以获得社会地位,我本可以是个竞争者,我本可以是任何有头有脸的人而不是一个毫无价值的游民! (《码头风云》1954) 4,Toto,I’ve got a feeling we’re not in Kansas anymore. 托托,我想我们再也回不去堪萨斯了。(《绿野仙踪》1939) 5,Here’s looking at you,kid. 就看你的了,孩子。(《卡萨布兰卡》1942) 6,Go ahead,make my day. 来吧,让我也高兴高兴。(《拨云见日》1983) 7,All right,Mr.DeMille,I’m ready for my close-up. 好了,德米勒先生,我已经准备好拍摄我的特写镜头了。(《日落大道》1950) 8,May the Force be with you. 愿原力与你同在。(《星球大战》1977) 9,Fasten your seatbelts. It’s going to be a bumpy night. 系紧你的安全带,这将是一个颠簸的夜晚。(《彗星美人》1950) 10,You talking to me?你是在和我说话吗?(《出租车司机》1976) 11、原文:"Would you be shocked if I changed into something more comfortable?" 出处:琼?哈罗(Jean Harlow),《地狱天使》Hell's Angels,1930 译文:"假如我换一身更舒服的衣服你会觉得震惊吗?" 12,I love the smell of napalm in the morning. 我喜欢闻弥漫在清晨空气中的汽油弹味道。(《现代启示录》1979) 13,Love means never having to say you’re sorry. 爱就是永远不必说对不起。(《爱情故事》1970) 14、原文:"I could dance with you'til the cows come home. On second thought, I'd rather dance with the cows until you came home." 出处:格罗克?马克思(Groucho Marx),《容易事》Duck Soup,1933 译文:"我可以和你一起跳舞直到母牛回家。如果再想想,我宁愿和母牛一起跳舞直到你回家。" 15、原文:"You talking'to me?" 出处:罗伯特?德尼罗,《出租汽车司机》Taxi Driver,1976 译文:"你在跟我说话吗?" 16、原文:"Gif me a visky, ginger ale on the side, and don'be stingy, baby." 出处:葛丽泰?嘉宝,《安娜?克里斯蒂》Anna Christie,1930 译文:"给我一杯威士忌,里面兑一些姜味汽水。宝贝儿,别太吝啬了。" 17、原文:"life was like a box a chocolates, never know what you're gonna get." 出处:汤姆?汉克斯,《阿甘正传》Forrest Gump,1994 译文:"生活就像一盒巧克力:你永远不知道你会得到什么。" 18,Made it,Ma!Top of the world! 好好去做吧,站在世界之巅!(《歼匪喋血战》1949) 19,I’m as mad as hell,and I’m not going to take this anymore!我疯狂得如同地狱中的恶魔,我不会再这样继续下去了!(《电视台风云》1976) 20,Louis,I think this is the beginning of a beautiful friendship. 路易斯,我认为这是一段美好友谊的开始。(《卡萨布兰卡》1942) 21、原文:"It's not the men in your life that counts, it's the life in your men." 出处:米·威斯特(Mae West),《我不是天使》I'm No Angel,1933 译文:"并不是你生活中的男人有价值,而是你与男人在一起的生活。" 22,Bond.James Bond. 邦德,詹姆士邦德。(《诺博士》1962) 23,There’s no place like home. 没有一个地方可以和家相提并论。(《绿野仙踪》1939) 24,I am big!It’s the pictures that got small. 我是巨大的!是这些照片让我变得渺小了。(《日落大道》1950) 25,Show me the money! 让我看到钱!(《甜心先生》1996) 28,Play it,Sam. Play’As Time Goes By’. 弹这首,山姆,就弹"时光流逝"。(《卡萨布兰卡》1942) 29,You can’t handle the truth! 你不能操纵事实!(《义海雄风》1992) 30,I want to be alone.我想一个人呆着。(《大饭店》1932) 31,After all,tomorrow is another day! 毕竟,明天又是新的一天!(《乱世佳人》1939) 33,I’ll have what she’s having.我会拥有她所拥有的。(《当哈里遇上萨莉》1989) 37,I’ll be back. 我会回来的。(《终结者》1984) 38,Today,I consider myself the luckiest man on the face of the earth. 现在,我想我是这个世界上最幸运的人。(《扬基的骄傲》1942) 40,Mama always said life was like a box of chocolates. You never know what you’re gonna get. 妈妈说生活就像一盒巧克力,你永远都不知道你会得到什么。(《阿甘正传》1994) 43,We’ll always have Paris.我们永远都怀念巴黎(那段美好的时光)。(《卡萨布兰卡》1942) 46,Oh,Jerry,don’t let’s ask for the moon.We have the stars. 噢,杰瑞,不要再乞求能得到月亮了,我们已经拥有星星了。(《扬帆》1942) 48,Well,nobody’s perfect.人无完人。(《热情似火》1959) 51,You’ve got to ask yourself one question:〃Do I feel lucky?〃Well,do ya,punk? 你应该问你自己一个问题:"我是幸运的吗?"快点去做,年轻人,无知的年轻人。(《警探哈里》1971) 52,You had me at〃hello.〃当你说"你好"的那一刻起就拥有我了。(《甜心先生》1996) 54,There’s no crying in baseball! 在棒球运动中没有哭泣!(《红粉联盟》1992) 56,A boy’s best friend is his mother. 一个男孩最好的朋友是他的母亲。(《惊魂记》1960) 57,Greed,for lack of a better word,is good. 没有比"贪婪"更好的词语了。(《华尔街》1987) 58,Keep your friends close,but your enemies closer. 亲近你的朋友,但更要亲近你的敌人。(《教父II》1974) 59,As God is my witness,I’ll never be hungry again. 上帝为我作证,我不会再让自己挨饿了。(《乱世佳人》1939) 63,Mrs.Robinson,you’re trying to seduceme.Aren’t you? 罗宾逊太太,你是在引诱我,对吗?(《毕业生》1967) 67,Of all the gin joints in all the towns in all the world,she walks into mine. 世界上有那么多的城镇,城镇中有那么多的酒馆,她却走进了我的(酒馆)。(《卡萨布兰卡》1942) 71,Wait a minute,wait a minute.You ain’t heard nothin’yet! 等一会儿,等一会儿。你肯定听到了什么!(《爵士歌手》1927) 75,I have always depended on the kindness of strangers. 我总是非常依赖陌生人的仁慈。(《欲望号街车》1951) 83,Listen to them. Children of the night. What music they make. 快点来听!黑夜中孩子的声音是他们缔造的美妙音乐。(《吸血鬼》1931) 94,I feel the need-the need for speed! 我感到一种需要,一种加速的需要!(《壮志凌云》1986) 95,Carpe diem. Seize the day,boys. Make your lives extraordinary. 人生就应该是快乐的,要抓住每一天,孩子们。让你们的生活变得非凡起来。(《死亡诗社》1989) 100,I’m king of the world!我是世界之王!(《泰坦尼克号》1997) 参考资料: 1、原文:“Bond,James Bond.” 出处:肖恩·康纳利,《诺博士》,1962 译文:“邦德,詹姆斯·邦德。” 2、原文:“Of all the gin joints in all the towns in all the world, she walks into mine.” 出处:亨弗莱·鲍嘉,《卡萨布兰卡》(Casablanca),1942 译文:“世界上有那么多的城镇,城镇中有那么多的酒馆,她却走进了我的。” 3、原文:“It"s not the men in your life that counts, it"s the life in your men.” 出处:米·威斯特(Mae West),《我不是天使》I"m No Angel,1933 译文:“并不是你生命中的男人有价值,而是你与男人在一起的生命。” 4、原文:“I"ll be back.” 出处:阿诺·施瓦辛格,《终结者》,1984 译文:“我会回来。” 5、原文:“Would you be shocked if I changed into something more comfortable?” 出处:琼·哈罗(Jean Harlow),《地狱天使》Hell"s Angels,1930 译文:“假如我换一身更舒服的衣服你会觉得震惊吗?” 6、原文:“life was like a box a chocolates, never know what you"re gonna get.” 出处:汤姆·汉克斯,《阿甘正传》Forrest Gump,1994 译文:“生活就像一盒巧克力:你永远不知道你会得到什么。” 7、原文:“I could dance with you"til the cows come home. On second thought, I"d rather dance with the cows until you came home.” 出处:格罗克·马克思(Groucho Marx),《容易事》Duck Soup,1933 译文:“我可以和你一起跳舞直到母牛回家。如果再想想,我宁愿和母牛一起跳舞直到你回家。” 8、原文:“Frankly my dear, I don"t give a damn.” 出处:克拉克·盖博Clark Gable,《乱世佳人》Gone with the Wind,1930 译文:“坦白地说,我不在乎。” 9、原文:“You talking" to me?” 出处:罗伯特·德尼罗,《出租汽车司机》Taxi Driver,1976 译文:“你在跟我说话吗?” 10、原文:“Gif me a visky, ginger ale on the side, and don" be stingy, baby.” 出处:葛丽泰·嘉宝,《安娜·克里斯蒂》Anna Christie,1930 译文:“给我一杯威士忌,里面兑一些姜味汽水。宝贝儿,别太吝啬了。” 11.God shall wipe away all the tears from their eyes, and there shall be no more death. Neither shall there be sorrow or dying, neither shall there be any more pain, for the former world has passed away. 上帝擦去他们所有的眼泪.死亡不再有,也不再有悲伤和生死离别,不再有痛苦,因往事已矣.__
半透明SKY也
M:Hello,Sally.你好,Sally。S:Oh,Maria!Long time (no) see.How's it going (with you?噢,Maria!很长时间没见你了。你过得怎么样?M:Great!l came back from Paris just two days ago.太棒了!我两个星期前刚从巴黎返回。S:Paris?My god.lt's one of my favorite cities.巴黎?我的天哪。它是我最喜欢的城市之一。M:So (do) l.lt's really a beautiful city.所以我去了。它真的是一个漂亮的城市S:What (are) you go there for?Business?你去那里干什么?做生意?M:No,l just went there (for) vacation.不。我只是去那儿度假。S:It must (be) a wonderful vacation.它是一次很棒的假期。M:Sure.当然。S:What did you (do) there?你在那里做了什么?M:Shopping!l almost (go) shopping everyday.购物!我每天都去购物。S:Wow!How (are) the stores there?哇!那里的商店怎么样?M:They (are) very expensive.But the fashionable (dressing) in Paris is pretty good.l cannot help buying them.l love Paris'fashionable dress.它们很贵。但是巴黎的时髦(衣服)非常棒。我忍不住买他们。我爱巴黎的时髦衣服。
FACE家具和设计
M:Hello,Sally.S:Oh,Maria!Long time (no) see.How's it going (with you?M:Great!l came back from Paris just two days ago.S:Paris?My god.lt's one of my favorite cities.M:So (do) l.lt's really a beautiful city.S:What (are) you go there for?Business?M:No,l just went there (for) vacation.S:It must (be) a wonderful vacation.M:Sure.S:What did you (do) there?M:Shopping!l almost (go) shopping everyday.S:Wow!How (are) the stores there?M:They (are) very expensive.But the fashionable (dressing) in Paris is pretty good.l cannot help buying them.l love Paris'fashionable dress.望采纳
我可不是吃素的
范例:
A:Welcome back! How was your vacation?欢迎回来!假期过得怎么样?
B:It was fantastic, but I'm glad to be back! Being a tourist is really tiring!好极了。不过回到家我还是很高兴。毕竟出门旅游还是挺累的。
A:Where did you end up going?那你后来决定去哪里了?
B:Because it's off-season, we got a really good package deal to Paris, so we went there.由于属于旅游淡季,我们赶上了一个去巴黎的特别优惠的旅游团,所以我们就去那儿了。
A:I've always wanted to go to Paris. The Eiffel Tower is one of the most famous tourist attractions in the world! Did you go to the top?我一直都很想去巴黎。埃菲尔铁塔是世界上最的名胜之一!你登到塔顶了吗?
B:That was the first thing we did. I have a few pictures. Do you want to seet them?我们第一站就是去那儿。我拍了一些照片。你想看看吗?
A:Sure. What's this one a picture of?当然。这张拍的是什么?
B:Oh, that's a picture of me on our fourth day of travelling. I'm standing next to a famous founation in the centre of the city.这是我在旅游第四天拍的。我站在市中心一个特别有名的喷泉旁边。
A:You don't look very happy in that picture.你看起来怎么高兴啊?
B:No,by that time, I was sick of sightseeing. I had had enough of art galleries, cathedrals, fountains, statues, and palaces!不是,那时候我对观光已经有点腻了。我参观了太多的美术馆,教堂,喷泉,雕像和宫殿!
A:So what did you do?那你怎么办?
B:We spent that afternoon walking around a flea market. We had a few coffees, watched a movie, and went for a swim in the pool at the hotel.那天下午我们去逛了逛跳蚤市场。喝咖啡,看电影,然后回酒店泳池游了泳。
A:My travel agent always reminds me to plan a day of relaxing for every 3 days of sightseeing. Did you go to the Louvre?我参加的旅行社总是提醒我每观光3天就要腾出一天时间来放松身心。你们去卢浮宫了吗?
B:Of course! You can't go to Paris without going to their famous art gallery! I was surprised by how small the Mona Lisa was though.当然去了!去巴黎怎么能不去最有名的美术馆呢!但是蒙娜丽莎那幅画怎么那么小啊,真让我大吃一惊。
A:That's what everyone says! I can't wait to see it for myself some day.每个去过的人都这么说!我已经等不及了,一定要找时间亲自去看一看!